Hmmm. I think many of my students confuse the English word “culture” w การแปล - Hmmm. I think many of my students confuse the English word “culture” w ไทย วิธีการพูด

Hmmm. I think many of my students c

Hmmm. I think many of my students confuse the English word “culture” with what we would call things in or aspects of a culture. One common meaning in English is shared beliefs, values, attitudes, as well as behaviors, both good and bad, of a specific group, so culture is made up of many things. I think there may be a similar confusion among my students with the word “alphabet.” In English, an alphabet is always a collection of letters, but many Thai students say English has 26 alphabets. It has one alphabet with 26 letters. Are the words for alphabet and letter the same in Thai?


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hmmm ผมคิดว่า นักเรียนของฉันหลายคนสับสนคำภาษาอังกฤษว่า "วัฒนธรรม" กับอะไรเราจะเรียกสิ่งต่าง ๆ ในแง่มุมของวัฒนธรรม หนึ่งความหมายทั่วไปในภาษาอังกฤษมีความเชื่อร่วมกัน ค่า ทัศนคติ ตลอดจน พฤติกรรม ทั้งดี และไม่ ดี กลุ่มเฉพาะ เพื่อวัฒนธรรมขึ้นเป็นสิ่งต่าง ๆ มากมาย ผมคิดว่า อาจมีความสับสนที่คล้ายกันในหมู่นักเรียนของผมกับคำว่า "อักษร" ในภาษาอังกฤษ ตัวอักษรเสมอคือ ชุดของตัวอักษร แต่นักเรียนไทยจำนวนมากที่พูดภาษาอังกฤษมีอักษร 26 มีตัวอักษรเดียวกับอักษร 26 เป็นคำสำหรับตัวอักษรและตัวอักษรเหมือนกันในไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อืมม ผมคิดว่าหลายของนักเรียนของฉันสับสนภาษาอังกฤษคำว่า "วัฒนธรรม" กับสิ่งที่เราจะเรียกสิ่งที่อยู่ในหรือแง่มุมของวัฒนธรรม หนึ่งในความหมายทั่วไปในภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่ใช้ร่วมกันความเชื่อค่านิยมทัศนคติเช่นเดียวกับพฤติกรรมทั้งดีและไม่ดีของกลุ่มที่เฉพาะเจาะจงเพื่อให้วัฒนธรรมถูกสร้างขึ้นจากหลายสิ่งหลายอย่าง ผมคิดว่าอาจจะมีความสับสนที่คล้ายกันในหมู่นักเรียนของฉันด้วยคำว่า "ต​​ัวอักษร." ในภาษาอังกฤษตัวอักษรอยู่เสมอคอลเลกชันของตัวอักษร แต่นักเรียนไทยหลายคนบอกว่าภาษาอังกฤษมี 26 ตัวอักษร มันมีตัวอักษรที่มี 26 ตัวอักษร เป็นคำสำหรับตัวอักษรและตัวอักษรเดียวกันในไทย?


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อืม ฉันคิดว่า นักเรียนหลายคนของฉันสับสนภาษาอังกฤษคำว่า " วัฒนธรรม " กับสิ่งที่เราจะเรียกสิ่งหรือลักษณะของวัฒนธรรม หนึ่งทั่วไปความหมายในภาษาอังกฤษคือแบ่งปันความเชื่อ ทัศนคติ ค่านิยม ตลอดจนพฤติกรรม ทั้งดี และไม่ดี ของกลุ่มที่เฉพาะเจาะจง ดังนั้น วัฒนธรรมถูกสร้างขึ้นจากหลาย ๆ ฉันคิดว่าอาจจะมีคล้ายๆกัน ความสับสนในหมู่นักเรียนของฉันด้วยคำว่า " ตัวอักษร " ในภาษาอังกฤษตัวอักษรเป็นชุดของตัวอักษร แต่นักเรียนไทยหลายคนพูดภาษาอังกฤษมี 26 ตัวอักษร มันมีตัวอักษร 26 ตัวอักษร เป็นคำสำหรับตัวอักษรและตัวอักษรเดียวกันในไทย ?


การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: