The Whig government was not going to take this lying down. In May 1723 การแปล - The Whig government was not going to take this lying down. In May 1723 ไทย วิธีการพูด

The Whig government was not going t

The Whig government was not going to take this lying down. In May 1723, Parliament passed the Black Act, which created an extraordinary fifty new offenses that were punishable by hanging. The Black Act made it a crime not only to carry weapons but to have a blackened face. The law on fact was soon amended to make blacking punishable by hanging. The Whig elites went about implementing the law with gusto. Baptist Nunn set up a network of informers in Windsor Forest to discover the identity of the Blacks. Soon several were arrested. The transition from arrest to hanging ought to have been a straightforward affair. After all, the Black Act had already been enacted, the Whigs were in charge of Parliament, Parliament was in charge of the country, and the Blacks were acting directly contrary to the interests of some powerful Whigs. Even Sir Robert Walpole, secretary of state, then prime minister and like Cadogan, another influential member of the Regency Council of the Lords Justices was involved. He had a vested interest in Richmond Park in southwest London, which had been created out of common land by Charles I. This park also encroached upon the traditional rights of local residents to graze their animals, hunt hares and rabbits, and collect firewood. But the ending of these rights appears to have been rather laxly enforced, and grazing and hunting continued, until Walpole arranged for his son to become the park ranger. At this time, the park was closed off, a new wall was constructed, and man traps were installed. Walpole liked hunting deer, and had a lodge built for himself at Houghton, within the park. The animosity of local Blacks was soon ignited.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The Whig government was not going to take this lying down. In May 1723, Parliament passed the Black Act, which created an extraordinary fifty new offenses that were punishable by hanging. The Black Act made it a crime not only to carry weapons but to have a blackened face. The law on fact was soon amended to make blacking punishable by hanging. The Whig elites went about implementing the law with gusto. Baptist Nunn set up a network of informers in Windsor Forest to discover the identity of the Blacks. Soon several were arrested. The transition from arrest to hanging ought to have been a straightforward affair. After all, the Black Act had already been enacted, the Whigs were in charge of Parliament, Parliament was in charge of the country, and the Blacks were acting directly contrary to the interests of some powerful Whigs. Even Sir Robert Walpole, secretary of state, then prime minister and like Cadogan, another influential member of the Regency Council of the Lords Justices was involved. He had a vested interest in Richmond Park in southwest London, which had been created out of common land by Charles I. This park also encroached upon the traditional rights of local residents to graze their animals, hunt hares and rabbits, and collect firewood. But the ending of these rights appears to have been rather laxly enforced, and grazing and hunting continued, until Walpole arranged for his son to become the park ranger. At this time, the park was closed off, a new wall was constructed, and man traps were installed. Walpole liked hunting deer, and had a lodge built for himself at Houghton, within the park. The animosity of local Blacks was soon ignited.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลกฤตไม่ได้ไปใช้เวลานี้นอนลง ในเดือนพฤษภาคม 1723 รัฐสภาผ่านพระราชบัญญัติดำซึ่งสร้างพิเศษห้าสิบความผิดใหม่ที่ได้รับโทษด้วยการแขวนคอ พระราชบัญญัติดำทำให้มันเป็นอาชญากรรมที่ไม่เพียง แต่จะพกอาวุธ แต่จะมีใบหน้าที่ดำคล้ำ กฎหมายเกี่ยวกับความเป็นจริงที่ได้รับการแก้ไขในเร็ว ๆ นี้เพื่อให้ขัดโทษด้วยการแขวนคอ ชนชั้นสูงกฤตไปเกี่ยวกับการดำเนินการตามกฎหมายด้วยความเอร็ดอร่อย แบ๊บติสนันน์ตั้งค่าเครือข่ายของข่าวคราวในวินด์เซอร์ป่าที่จะค้นพบตัวตนของคนผิวดำ เร็ว ๆ นี้หลายคนถูกจับ การเปลี่ยนแปลงจากการจับกุมที่จะแขวนควรจะได้รับเป็นเรื่องตรงไปตรงมา หลังจากที่ทุกพระราชบัญญัติสีดำได้รับการตราวิกส์อยู่ในความดูแลของรัฐสภารัฐสภาอยู่ในความดูแลของประเทศและคนผิวดำกำลังทำตรงกันข้ามโดยตรงกับผลประโยชน์ของบางวิกส์ที่มีประสิทธิภาพ แม้เซอร์โรเบิร์ตวอล์เลขานุการของรัฐนั้นนายกรัฐมนตรีและชอบ Cadogan อีกสมาชิกที่มีอิทธิพลของ Regency สภาขุนนางผู้พิพากษาที่มีส่วนเกี่ยวข้อง เขามีส่วนได้เสียในอุทยานริชมอนด์ในทิศตะวันตกเฉียงใต้ของกรุงลอนดอนซึ่งได้รับการสร้างขึ้นมาจากดินแดนที่พบบ่อยโดยชาร์ลอุทยานแห่งนี้ยังรุกรานสิทธิดั้งเดิมของชาวบ้านในท้องถิ่นที่จะกินหญ้าสัตว์ของพวกเขากระต่ายล่าและกระต่ายและเก็บฟืน แต่ตอนจบของสิทธิเหล่านี้ดูเหมือนจะได้รับการบังคับใช้ค่อนข้าง laxly และทุ่งเลี้ยงสัตว์และการล่าสัตว์อย่างต่อเนื่องจนวอล์จัดให้ลูกชายของเขาจะกลายเป็นเรนเจอร์สวนสาธารณะ ในเวลานี้สวนสาธารณะที่ถูกปิดปิดผนังใหม่ถูกสร้างขึ้นและกับดักคนที่มีการติดตั้ง วอล์กวางชอบการล่าสัตว์และมีที่พักที่สร้างขึ้นสำหรับตัวเองที่ฮัฟตั้นในสวนสาธารณะ ความเกลียดชังของคนผิวดำในท้องถิ่นได้รับการจุดประกายเร็ว ๆ นี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลสหภาพไม่หลอกลง ในเดือนพฤษภาคม 1723 , รัฐสภาผ่านพระราชบัญญัติสีดำ ซึ่งสร้างเป็นห้าสิบพิเศษใหม่ความผิดที่ลงโทษด้วยการแขวน การกระทำสีดำทำให้มันเป็นอาชญากรรม ที่ไม่เพียง แต่จะถืออาวุธ แต่ได้สีดำใบหน้า กฎหมาย ในความเป็นจริงปัญหาให้ปิดไฟทันที มีโทษแขวนคอกฤตชนชั้นสูงไปเกี่ยวกับการใช้กฎหมายด้วยความเอร็ดอร่อย . ผู้นับถือศาสนาคริสต์นิกายโปรแตสแตนต์นันตั้งเครือข่ายสายในวินด์เซอร์ป่าที่จะค้นพบตัวตนของคนผิวดำ . แล้วหลายคนถูกจับ เปลี่ยนจากจับมาแขวน มันคงเป็นเรื่องตรงไปตรงมา หลังจากทั้งหมด , ทำสีดำได้ถูกตราขึ้น , ทนายรับผิดชอบในรัฐสภารัฐสภาในค่าใช้จ่ายของประเทศ และคนผิวดำ แสดงออกโดยตรงต่อผลประโยชน์ของประสิทธิภาพบางพรรควิก . แม้เซอร์โรเบิร์ตวอลโพล , เลขานุการของรัฐ จากนั้น นายกรัฐมนตรี และ เหมือน คาโดแกนอื่น สมาชิกที่มีอิทธิพลของ Regency สภาขุนนางผู้พิพากษาเข้ามาเกี่ยวข้อง เขาได้เสียใน Richmond Park ในลอนดอนตะวันตกเฉียงใต้ซึ่งถูกสร้างขึ้นจากปกติที่ดินโดยชาร์ลส์ผมสวนนี้ยังบุกรุกตามประเพณี สิทธิของชาวบ้านไปกินหญ้าสัตว์ของพวกเขาล่ากระต่ายและกระต่ายและเก็บฟืน แต่ตอนจบของสิทธิเหล่านี้ดูเหมือนจะได้รับมากกว่า laxly การบังคับใช้และทุ่งเลี้ยงสัตว์และล่าสัตว์ อย่างต่อเนื่อง จนกว่า Walpole ให้ลูกชายเป็น ปาร์ค เรนเจอร์ ในเวลาแบบนี้อุทยานปิด ผนังใหม่ถูกสร้างขึ้นและกับดักมนุษย์ได้ถูกติดตั้ง วอลโพลชอบล่ากวาง และมีโรงแรมสร้างขึ้นสำหรับตัวเองใน Houghton ภายในสวนสาธารณะ ความเกลียดของคนผิวดำท้องถิ่นในไม่ช้า
ติดไฟ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: