Blackmore studied Latin and Greek at Oxford University andlater studie การแปล - Blackmore studied Latin and Greek at Oxford University andlater studie ไทย วิธีการพูด

Blackmore studied Latin and Greek a

Blackmore studied Latin and Greek at Oxford University and
later studied law in London, but as a result of illness he never
worked in the law. Without his father's knowledge, he married
Lucy Maguire. They never had their own children, but one of
Lucy's niece's, Eva, lived with them as a daughter. His illness
forced Blackmore to move out of London, and he taught Latin
and Greek at a school in Twickenham. He also started to write
poems, although he did not use his real name - he used the name
'Melanter'.
His life changed in 1857 when his uncle died and left him
a large amount of money. Blackmore was able to stop teaching
and, in 1860, he and Lucy built their own house in Teddington,
which was in those days a small village just outside London, near
Hampton Court. He started growing and selling flowers, fruit
and vegetables, although without much success. He was also
interested in local politics, and argued publicly against the building
of the railway and the station in Teddington. More importantly,
Blackmore then had time to write. At first he wrote discussions
and stories about fruit growing. Then he translated poems by
Virgil, the Roman writer. As with his own poems, he did not
use his own name. He said that the translations were by 'a market
gardener'.
Blackmore was almost forty years old when his first story,
Clara Vaughan, came out in 1864. He had written it in 1853,
while he was still living in London. Again, he did not use his real
name. This was followed by Cradock Nowell (1866) and, in 1869,
his most famous story, Lorna Doone.
When it first came out, Lorna Doone was very long and was
not a great success. To Blackmore's surprise, though, it slowly
became more popular. Then in 1871, the book was shortened
and cost less money to buy. In that same year, Princess Louise, a
daughter of Queen Victoria, married a man who was not from
the royal family. People became very excited about the wedding.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Blackmore studied Latin and Greek at Oxford University andlater studied law in London, but as a result of illness he neverworked in the law. Without his father's knowledge, he marriedLucy Maguire. They never had their own children, but one ofLucy's niece's, Eva, lived with them as a daughter. His illnessforced Blackmore to move out of London, and he taught Latinand Greek at a school in Twickenham. He also started to writepoems, although he did not use his real name - he used the name'Melanter'.His life changed in 1857 when his uncle died and left hima large amount of money. Blackmore was able to stop teachingand, in 1860, he and Lucy built their own house in Teddington,which was in those days a small village just outside London, nearHampton Court. He started growing and selling flowers, fruitand vegetables, although without much success. He was alsointerested in local politics, and argued publicly against the buildingof the railway and the station in Teddington. More importantly,Blackmore then had time to write. At first he wrote discussionsand stories about fruit growing. Then he translated poems byVirgil, the Roman writer. As with his own poems, he did notuse his own name. He said that the translations were by 'a marketgardener'.Blackmore was almost forty years old when his first story,Clara Vaughan, came out in 1864. He had written it in 1853,while he was still living in London. Again, he did not use his realname. This was followed by Cradock Nowell (1866) and, in 1869,his most famous story, Lorna Doone.When it first came out, Lorna Doone was very long and wasnot a great success. To Blackmore's surprise, though, it slowlybecame more popular. Then in 1871, the book was shortenedand cost less money to buy. In that same year, Princess Louise, adaughter of Queen Victoria, married a man who was not fromthe royal family. People became very excited about the wedding.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มอศึกษาภาษาละตินและกรีกที่ Oxford University และ
ต่อมาศึกษากฎหมายในลอนดอน แต่เป็นผลมาจากการเจ็บป่วยเขาไม่เคย
ทำงานในกฎหมาย โดยปราศจากความรู้ของพ่อของเขาเขาแต่งงานกับ
ลูซี่แมกไกวร์ พวกเขาไม่เคยมีลูกของตัวเอง แต่อย่างใดอย่างหนึ่ง
ของลูซี่หลานสาวของอีวาอาศัยอยู่กับพวกเขาเป็นลูกสาว ความเจ็บป่วยของเขา
บังคับให้มอร์จะย้ายออกจากลอนดอนและเขาสอนภาษาละติน
และกรีกที่โรงเรียนในทวิกนั นอกจากนี้เขายังเริ่มที่จะเขียน
บทกวีถึงแม้เขาจะไม่ได้ใช้ชื่อจริงของเขา - เขาใช้ชื่อ
'Melanter'.
ชีวิตของเขาเปลี่ยนไปใน 1,857 เมื่อลุงของเขาเสียชีวิตและทิ้งเขาไว้
เป็นจำนวนมากของเงิน มอร์ก็สามารถที่จะหยุดการเรียนการสอน
และในปี 1860 เขาและลูซี่สร้างบ้านของตัวเองใน Teddington,
ซึ่งในสมัยนั้นเป็นหมู่บ้านเล็ก ๆ นอกกรุงลอนดอนใกล้
Hampton Court เขาเริ่มต้นการเจริญเติบโตและการขายดอกไม้ผลไม้
และผักแม้จะไม่ประสบความสำเร็จมาก นอกจากนี้เขายัง
มีความสนใจในการเมืองท้องถิ่นและเป็นที่ถกเถียงกันต่อสาธารณชนกับอาคาร
ของทางรถไฟและสถานี Teddington ที่สำคัญกว่า
มอร์ก็มีเวลาที่จะเขียน ตอนแรกเขาเขียนอภิปราย
และเรื่องราวเกี่ยวกับการเติบโตของผลไม้ จากนั้นเขาแปลบทกวีโดย
เฝอ, นักเขียนโรมัน เช่นเดียวกับบทกวีของเขาเองเขาไม่ได้
ใช้ชื่อของตัวเอง เขาบอกว่าแปลได้โดย 'ตลาด
สวน'.
มอร์อายุเกือบสี่สิบปีเมื่อเรื่องแรกของเขา
คลาร่าวอห์นออกมาในปี 1864 เขาได้เขียนไว้ในปี 1853
ในขณะที่เขายังมีชีวิตอยู่ในกรุงลอนดอน อีกครั้งเขาไม่ได้ใช้จริงของเขา
ชื่อ นี้ตามมาด้วย Cradock Nowell (1866) และในปี 1869
เรื่องที่มีชื่อเสียงที่สุดของเขา Lorna Doone.
เมื่อมันออกมาครั้งแรก Lorna Doone เป็นเวลานานมากและก็
ไม่ประสบความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ ที่แปลกใจของมอร์ แต่มันช้า
กลายเป็นที่นิยมมากขึ้น จากนั้นในปี 1871 หนังสือเล่มนี้ถูกตัดให้สั้นลง
และค่าใช้จ่ายเงินน้อยลงที่จะซื้อ ในปีเดียวกันนั้นเจ้าหญิงหลุยส์ซึ่งเป็น
บุตรสาวของสมเด็จพระราชินีวิกตอเรียแต่งงานกับผู้ชายคนหนึ่งที่ไม่ได้มาจาก
พระราชวงศ์ คนกลายเป็นตื่นเต้นมากเกี่ยวกับการจัดงานแต่งงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Blackmore เรียนภาษาละตินและกรีกที่มหาวิทยาลัย Oxford และต่อมาเรียนกฎหมายในลอนดอน แต่เป็นผลของการเจ็บป่วย เขาไม่เคยทำงานอยู่ในกฎหมาย โดยปราศจากความรู้ของบิดาของเขา เขาแต่งงานแล้วลูซี่ แม็กไกวร์ . พวกเขาไม่มีลูกของตัวเอง แต่หนึ่งของลูซี่ สาว เอวา อยู่กับพวกเขาเป็นลูกสาว อาการป่วยของเขาบังคับ Blackmore ย้ายออกจากลอนดอน และเขาสอนภาษาละตินและกรีกที่โรงเรียนใน Twickenham . เขายังเริ่มเขียนบทกวี แต่เขาไม่ได้ใช้ชื่อที่แท้จริงของเขา เขาใช้ชื่อว่า" melanter "ชีวิตของเขาเปลี่ยนไปใน 1857 เมื่อลุงของเขาเสียชีวิตและทิ้งเขาจํานวนเงินขนาดใหญ่ Blackmore ก็สามารถที่จะหยุดสอนและในปี 1860 เขาและลูซี่สร้างบ้านของตัวเองในเท็ดดิงตัน ,ซึ่งในสมัยนั้นเป็นหมู่บ้านเล็กๆ นอกเมืองลอนดอน ใกล้กับแฮมป์ตันคอร์ต เขาเริ่มเติบโตและขายดอกไม้ ผลไม้และผัก ถึงแม้จะไม่มีความสำเร็จมาก เขายังสนใจในการเมืองท้องถิ่น และถกเถียงกันอย่างเปิดเผยกับอาคารของสถานีรถไฟและสถานีในเท็ดดิงตัน . ที่สำคัญแบลคมอร์ส จากนั้นมีเวลาเขียน ที่แรกที่เขาเขียน สนทนาและเรื่องราวเกี่ยวกับผลไม้ที่กำลังเติบโต แล้วเขาแปลบทกวีโดยเวอร์จิล โรมัน นักเขียน ด้วยบทกวีของเขาเอง เขาไม่ได้ใช้ชื่อของเขาเอง เขาบอกว่าแปลเป็น " ตลาดสวน "แบลคมอร์ส เกือบสี่สิบปีเมื่อเรื่องแรกของเขาคลาร่า วอห์น , ออกมาใน 1864 . เขาเขียนมันใน 1853 ,ในขณะที่เขายังอาศัยอยู่ในลอนดอน อีกครั้ง เขาไม่ได้ใช้ของเขาจริงๆชื่อ นี้ตามด้วย cradock โนเวล ( 1866 ) และใน 1869เขามีชื่อเสียงมากเรื่อง ลอร์น่า ดูน .เมื่อแรกออกมา ลอร์น่า ดูนคือยาวมากและไม่ได้ยิ่งใหญ่ ความสำเร็จ กับ Blackmore ก็แปลกใจ แต่มันช้ากลายเป็นที่นิยมมากขึ้น จากนั้นในปี 1871 , หนังสือถูกลดลงและค่าใช้จ่ายน้อยลง เงินที่จะซื้อ ในปีเดียวกันนั้น เจ้าหญิงหลุยส์ ,ลูกสาวของราชินีวิคตอเรีย แต่งงานกับผู้ชายที่ไม่ได้จากราชวงศ์ คนกลายเป็นตื่นเต้นมากเกี่ยวกับการแต่งงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: