Visually-Challenged French Hikers Cross Mountains With Special GPSFive การแปล - Visually-Challenged French Hikers Cross Mountains With Special GPSFive ไทย วิธีการพูด

Visually-Challenged French Hikers C

Visually-Challenged French Hikers Cross Mountains With Special GPS
Five hikers, all visually challenged, crossed a mountain range in eastern France last week thanks to an innovative GPS system that developers hope can help millions of people with vision problems.
Armed only with their white canes and the experimental smartphone app - unaccompanied by sighted guides - the group trekked 80 kilometres (50 miles) in six days through fields and forests in the Vosges range near the German border.
Worn in a small pouch over the stomach, the Navi'Rando - named for "randonner", the French word for hiking - warned of bends in the path and turning points at regular intervals.
Developed by a team at Strasbourg University in northeast France, it is part of a growing trend tapping the power of technology to improve life for the visually challenged.
"Point 15, 11 o'clock, 194 metres," it said in a jerky electronic voice, meaning in just under 200 metres (328 feet) turn slightly left in the direction of "11 o'clock".
Volunteers from the French Hiking Federation programmed a precise itinerary for the group beforehand, taking care to note any obstacles on the path.
"The thing that's still difficult is using the cane to locate the exact direction of the trail," said Jean-Claude Heim, who has been visually-challenged since birth.
"You really have to concentrate," smiled the 63-year-old former teacher, a regular hiker though the Vosges was his first trail without a sighted partner. But that didn't stop him enjoying "everything the countryside has to offer: the smells, the sensation of touch, the rain, the sound of the birds."
For Nicolas Linder, 30, the advantage of the device was its boost to self-confidence and autonomy.
"It's fantastic to rediscover your sense of freedom," he said as he swept the path with his white cane. Among visually-challenged people, "95 percent of them have problems leaving home" without assistance, he said.
Transforming attitudes
For Navi'Rando's developers, the Vosges mountain crossing was a major test.
Though not the first researchers to use GPS systems to help the visually-challenged, the Strasbourg system "is the first to use inertial measurement units (IMUs) to refine the GPS signal and regularly recalculate the itinerary," said team member Laurence Rasseneur of the university's sports science department.
An IMU is an electronic device with gyroscope, barometer and accelerometer functions to aid navigation. It's used to help guide aircraft, including the unmanned variety.
"The next step is to make sure this system will work anywhere, even in places where it can't pick up a GPS signal," said Jesus Zegarra, an electronics engineer who has worked on the project for five years.
Once perfected, "you could even imagine blind people being able to make their way through the corridors of an underground station on their own," said Zegarra.
The Strasbourg device already works in the streets.
"With this, I can allow myself to concentrate a bit less - I don't have to count my steps to know when exactly to change direction," said Clement Gass, who is partially-sighted and walks to work on his own every day in Strasbourg.
On June 13, the sporty 27-year-old used the Navi'Rando to achieve a world first: running a 26-kilometre (16-mile) trail along with more than 200 sighted participants.
Rasseneur, however, sees more than just navigational potential.
"We hope this technology will help change people's perceptions about the handicap and improve employment opportunities for the visually impaired," she said.
The project is still at the experimental stage but its developers hope to train and equip greater numbers of visually-challenged people with the device, both in France and other countries.
At this stage, "the challenge is not technological, it's human," said Rasseneur. "It's a cultural revolution so we need pioneers to show that it's possible."
Download the Gadgets 360 app for Android and iOS to stay up to date with the latest tech news, product reviews, and exclusive deals on the popular mobiles.
Tags: GPS, Internet

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ท้าทายสายตาฝรั่งเศสนักข้ามภูเขา ด้วย GPS พิเศษห้านัก ท้าทายทุกสายตา ข้ามเทือกในฝรั่งเศสตะวันออกสัปดาห์ ด้วยระบบจีพีเอสเป็นนวัตกรรมที่พัฒนาหวังช่วยนับล้านคนที่มีวิสัยทัศน์ปัญหาอาวุธเฉพาะกับอ้อยความขาวและ app สมาร์ทโฟนทดลอง -ดังที่ โดย sighted แนะนำ - กลุ่ม trekked 80 กิโลเมตร (50 ไมล์) ในวันที่หกผ่านเขตป่าในช่วงแหล่งใกล้ชายแดนเยอรมันสวมใส่ในกระเป๋าเล็กกว่ากระเพาะอาหาร Navi'Rando - ชื่อสำหรับ "randonner" คำฝรั่งเศสเดินป่า - เตือนในเส้นทางและจุดเปลี่ยนที่จัดฟันอย่างสม่ำเสมอพัฒนา โดยทีมงานที่มหาวิทยาลัยสตราสบูร์กในฝรั่งเศสตะวันออกเฉียงเหนือ มันเป็นส่วนหนึ่งของแนวโน้มเติบโตแตะพลังงานเทคโนโลยีเพื่อปรับปรุงชีวิตสนุก ๆ เห็น"จุด 15, 11 โมง 194 ตาราง เมตร ว่า กระตุกเสียงอิเล็กทรอนิกส์ หมายความว่า ในราวประมาณ 200 เมตร (328 ฟุต) เลี้ยวซ้ายเล็กน้อยในทิศทางของ"11 โมง"อาสาสมัครจากสหพันธ์เดินป่าฝรั่งเศสโปรแกรมเดินทางชัดเจนสำหรับกลุ่มล่วงหน้า การดูแลเพื่อทราบอุปสรรคใด ๆ บนเส้นทาง"สิ่งที่ยากที่ยังคงใช้เท้าเพื่อค้นหาทิศทางที่แน่นอนของทาง กล่าวว่า ฌองโคลด Heim ผู้ได้รับการท้าทายสายตาตั้งแต่เกิด"คุณจริง ๆ ต้องมีสมาธิ ยิ้มอายุ 63 ปีอดีตครู hiker ปกติแม้ว่าแหล่งถูกบันทึกครั้งแรกของเขา โดยพันธมิตร sighted แต่ที่ไม่ได้หยุดเขาเพลิดเพลินกับ "ทุกอย่างออกแบบมาได้: กลิ่นตัว ความรู้สึกสัมผัส ฝนตก เสียงนก"สำหรับ Nicolas Linder, 30 ข้อดีของอุปกรณ์เพิ่มความมั่นใจและอิสระ"ก็ดีเหน็ดแง่ของเสรีภาพ เขากล่าวเป็นเขากวาดเส้นทาง ด้วยเท้าของเขาขาว ท้าทายสายตาคน "ร้อยละ 95 ของพวกเขามีปัญหาออกจากบ้าน" โดยไม่ต้องขอความช่วยเหลือ เขากล่าวว่าเปลี่ยนทัศนคติสำหรับนักพัฒนาของ Navi'Rando ข้ามภูเขาแหล่งถูกทดสอบหลักแม้ไม่แรกนักวิจัยใช้ระบบจีพีเอสเพื่อช่วยการมองเห็นท้าทาย ระบบสตราสบูร์ก "เป็นครั้งแรกที่ใช้หน่วยวัด inertial (อิมัส) เพื่อปรับสัญญาณจีพีเอส และคำนวณการเดินทาง เป็นประจำ" กล่าวว่า สมาชิกทีม Rasseneur ลอเรนซ์ของกรมวิทยาศาสตร์การกีฬาของมหาวิทยาลัยIMU เป็นอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ มีฟังก์ไจโรสโคป บารอมิเตอร์ และ accelerometer เพื่อช่วยนำทาง ใช้เพื่อช่วยเครื่องบินแนะนำ รวมถึงความหลากหลายไม่"ขั้นตอนถัดไปคือให้ แน่ใจว่าระบบนี้จะทำงานที่ใดก็ได้ แม้ในสถานที่มันไม่สามารถรับสัญญาณจีพีเอส กล่าวว่า พระเยซู Zegarra วิศวกรอิเล็กทรอนิกส์ที่ทำงานในโครงการ 5 ปีเมื่อ perfected แบบ "คุณสามารถแม้กระทั่งจินตนาการคนตาบอดที่จะทำให้พวกเขาผ่านทางเดินที่สถานีรถไฟใต้ดินด้วยตนเอง กล่าวว่า Zegarraสตราสบูร์กอุปกรณ์ทำงานในท้องถนนแล้วนี้ ฉันสามารถยอมให้ตัวเองมีสมาธิเล็กน้อย - ไม่มีการนับจำนวนขั้นตอนของฉันรู้ว่าจะเปลี่ยนทิศทาง กล่าวว่า Gass ตะปาปาเคลเมนต์ ที่ sighted บางส่วนและเดินไปทำงานเองทุกวันในสตราสบูร์กบน 13 มิถุนายน แบบสปอร์ต 27 ปีใช้ Navi'Rando เพื่อให้โลกเป็นครั้งแรก: ทำงานทาง (16 ไมล์) 26 กิโลเมตรพร้อมกับร่วม 200 กว่า sightedอย่างไรก็ตาม Rasseneur มองเห็นศักยภาพที่มากกว่าเพียงแค่นำทาง"เราหวังว่า เทคโนโลยีนี้จะช่วยเปลี่ยนแปลงการรับรู้ของประชาชนเกี่ยวกับการแฮนดิแคป และเพิ่มโอกาสการจ้างงานสำหรับผู้พิการทางสายตา เธอกล่าวโครงการจะอยู่ในขั้นทดลอง แต่นักพัฒนาที่หวังว่า การรถไฟของท้าทายสายตาคนจัดให้ มีอุปกรณ์ ทั้ง ในฝรั่งเศสและประเทศอื่น ๆที่นี่ขั้นตอน "ความท้าทายไม่ใช่เทคโนโลยี มนุษย์ กล่าวว่า Rasseneur "มันเป็นการปฏิวัติวัฒนธรรมดังนั้นเราจำเป็นผู้บุกเบิกเพื่อแสดงว่า เป็นไปได้"ดาวน์โหลด app 360 โปรแกรมเบ็ดเตล็ดสำหรับ Android และ iOS ไปกับข่าวเทคโนโลยี ผลิตภัณฑ์ และข้อเสนอพิเศษบนโทรศัพท์มือถือยอดนิยมแท็ก: จีพีเอส อินเทอร์เน็ต
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สายตาท้าทายนักเดินทางไกลภูเขาครอสฝรั่งเศสด้วย GPS
พิเศษห้านักเดินทางไกลทุกท้าทายสายตาข้ามเทือกเขาในภาคตะวันออกของฝรั่งเศสขอบคุณสัปดาห์ที่ผ่านมากับระบบจีพีเอสที่เป็นนวัตกรรมใหม่ที่นักพัฒนาหวังว่าจะช่วยให้ผู้คนนับล้านที่มีปัญหาการมองเห็น.
ติดอาวุธเท่านั้นที่มีอ้อยสีขาวของพวกเขา และ app มาร์ทโฟนทดลอง - คนเดียวตามคู่มือสายตา - กลุ่มลา 80 กิโลเมตร (50 ไมล์) ในหกวันผ่านทุ่งนาและป่าไม้ในช่วง Vosges ใกล้ชายแดนเยอรมัน.
สวมใส่ในกระเป๋าที่มีขนาดเล็กกว่าในกระเพาะอาหารที่ Navi'Rando - ชื่อ "randonner" คำภาษาฝรั่งเศสสำหรับการเดินป่า - เตือนโค้งในเส้นทางและจุดเปลี่ยนในช่วงเวลาปกติ.
พัฒนาโดยทีมงานที่มหาวิทยาลัย Strasbourg ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือฝรั่งเศสก็เป็นส่วนหนึ่งของแนวโน้มการเติบโตแตะพลังของเทคโนโลยีในการปรับปรุง ชีวิตสำหรับผู้พิการทางสายตา.
"จุด 15 11:00 194 เมตร" ก็กล่าวว่าในเสียงอิเล็กทรอนิกส์กระตุกความหมายในเพียงภายใต้ 200 เมตร (328 ฟุต) เลี้ยวซ้ายเล็กน้อยในทิศทางของ "11:00 ว่า" .
อาสาสมัครจากฝรั่งเศสเดินป่าสหพันธ์โปรแกรมการเดินทางที่แม่นยำสำหรับกลุ่มก่อนที่การดูแลที่จะต้องทราบอุปสรรคใด ๆ บนเส้นทาง.
"สิ่งที่ยังคงยากที่จะใช้อ้อยเพื่อหาทิศทางที่แน่นอนของเส้นทางที่" Jean-Claude กล่าวว่า เฮย์มที่ได้รับการท้าทายสายตาตั้งแต่เกิด.
"จริงๆคุณต้องมีสมาธิ" ยิ้ม 63 ปีอดีตครูเป็นคนยกขึ้นเป็นประจำแม้ว่า Vosges เป็นเส้นทางแรกของเขาโดยไม่ต้องคู่สายตา แต่ที่ไม่ได้หยุดเขาเพลิดเพลินกับทุกอย่าง "ชนบทที่มีให้:. กลิ่นความรู้สึกจากการสัมผัสฝนเสียงของนก"
สำหรับนิโคลัสลินเดอ, 30, ประโยชน์ของอุปกรณ์ที่เป็นของตนเพื่อเพิ่มตัวเอง และมั่นใจในการปกครองตนเอง.
"มันยอดเยี่ยมที่จะค้นพบความรู้สึกของเสรีภาพ" เขากล่าวในขณะที่เขากวาดเส้นทางที่มีอ้อยสีขาวของเขา ท่ามกลางสายตาของผู้คนที่ท้าทาย "ร้อยละ 95 ของพวกเขามีปัญหาออกจากบ้าน" โดยความช่วยเหลือของเขากล่าวว่า.
เปลี่ยนทัศนคติสำหรับนักพัฒนา Navi'Rando ของภูเขา Vosges ข้ามคือการทดสอบที่สำคัญ. แม้ว่าจะไม่ได้เป็นนักวิจัยคนแรกที่ใช้ระบบ GPS ที่จะช่วยให้ สายตาท้าทายระบบสบูร์ก "เป็นครั้งแรกที่ใช้หน่วยวัดแรงเฉื่อย (มัส) ในการปรับแต่งสัญญาณจีพีเอสและสม่ำเสมอคำนวณการเดินทาง" กล่าวว่าสมาชิกในทีมลอเรน Rasseneur ของกรมวิทยาศาสตร์การกีฬาของมหาวิทยาลัย. IMU เป็นอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ กับบารอมิเตอร์วัดการหมุนวนและฟังก์ชั่น accelerometer เพื่อช่วยนำทาง โดยจะใช้เพื่อช่วยให้เครื่องบินคู่มือรวมทั้งความหลากหลายไร้คนขับ. "ขั้นตอนต่อไปคือการทำให้แน่ใจว่าระบบนี้จะทำงานได้ทุกที่แม้จะอยู่ในสถานที่ที่มันไม่สามารถรับสัญญาณจีพีเอส" พระเยซู Zegarra วิศวกรอิเล็กทรอนิกส์ที่มีกล่าวว่า ทำงานในโครงการเป็นเวลาห้าปี. สมบูรณ์เมื่อ "คุณยังสามารถจินตนาการคนตาบอดความสามารถในการทำทางของพวกเขาผ่านทางเดินของสถานีรถไฟใต้ดินของตัวเองของพวกเขา" Zegarra กล่าว. อุปกรณ์สบูร์กอยู่แล้วทำงานในถนน. "ด้วย นี้ผมสามารถให้ตัวเองที่จะมีสมาธิน้อยน้อยกว่า - ฉันจะได้ไม่ต้องนับขั้นตอนของฉันจะรู้ว่าเมื่อว่าจะเปลี่ยนทิศทาง "ผ่อนผันแก๊สที่เป็นบางส่วนสายตาและเดินไปทำงานของตัวเองทุกวันในคาร์กล่าวว่า . เมื่อวันที่ 13 มิถุนายนสปอร์ต 27 ปีใช้เพื่อให้บรรลุ Navi'Rando ครั้งแรกในโลก. วิ่ง 26 กิโลเมตร (16 ไมล์) เส้นทางตามที่มีมากกว่า 200 คนสายตาRasseneur แต่เห็นมากกว่าเพียงแค่ ที่มีศักยภาพการเดินเรือ. "เราหวังว่าเทคโนโลยีนี้จะช่วยให้เปลี่ยนการรับรู้ของประชาชนเกี่ยวกับแฮนดิแคและปรับปรุงโอกาสในการจ้างงานสำหรับผู้พิการทางสายตา" เธอกล่าว. โครงการยังอยู่ในขั้นตอนการทดลอง แต่นักพัฒนาของตนหวังว่าในการฝึกอบรมและจัดให้ตัวเลขที่มากขึ้นของ visually- คนที่ท้าทายกับอุปกรณ์ทั้งในประเทศฝรั่งเศสและประเทศอื่น ๆ . ในขั้นตอนนี้ "ความท้าทายที่ไม่ได้เป็นเทคโนโลยีก็เป็นมนุษย์" Rasseneur กล่าวว่า "มันเป็นปฏิวัติทางวัฒนธรรมดังนั้นเราต้องเป็นผู้บุกเบิกในการแสดงให้เห็นว่ามันเป็นไปได้." ดาวน์โหลด Gadgets 360 app สำหรับ Android และ iOS ที่จะอยู่ถึงวันที่มีข่าวเทคโนโลยีล่าสุดความคิดเห็นต่อสินค้าและข้อเสนอพิเศษบนโทรศัพท์มือถือที่เป็นที่นิยม. Tags: จีพีเอส , อินเทอร์เน็ต















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ท้าทายสายตาฝรั่งเศสเดินข้ามภูเขากับ GPS พิเศษ
5 นักเดินทางไกล , ที่ท้าทายสายตา , ข้ามเทือกเขาตะวันออกฝรั่งเศสสัปดาห์สุดท้ายต้องขอบคุณระบบ GPS นวัตกรรมว่า หวังว่านักพัฒนาสามารถช่วยให้คนหลายล้านคน มีปัญหาการมองเห็น
ติดอาวุธด้วยไม้เท้าขาวของตน และแอพพลิเค - มาร์ทโฟนทดลองแต่ไม่มีเห็นไกด์ - กลุ่ม trekked 80 กิโลเมตร ( 50 ไมล์ ) ในหกวันผ่านทุ่งนาและป่าในช่วงจังหวัดโวฌใกล้ชายแดนเยอรมัน ใส่ในถุงขนาดเล็กกว่า
ท้อง , navi'rando - ชื่อ " randonner "ฝรั่งเศสคำสำหรับไต่เขา - เตือนของโค้งในเส้นทางและเปลี่ยนจุดในช่วงเวลาปกติ .
พัฒนาโดยทีมที่มหาวิทยาลัยในภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ที่ฝรั่งเศส เป็นส่วนหนึ่งของแนวโน้มการเติบโตแตะอำนาจของเทคโนโลยีเพื่อปรับปรุงชีวิตเพื่อท้าทายสายตา .
" จุด 15 , 11 โมง , 194 เมตร " กล่าวในกระตุกอิเล็กทรอนิกส์เสียงความหมายในภายใต้เพียง 200 เมตร ( 328 ฟุต ) ค่อยๆหันออกไปในทิศทางของ " 11 โมง " .
อาสาสมัครจากสหพันธ์ไต่เขาฝรั่งเศสโปรแกรมการเดินทางที่แน่นอนสำหรับกลุ่มก่อน ดูแลการบันทึกใด ๆ อุปสรรคบนเส้นทางที่ .
" มันยังยากจะใช้ไม้เท้าเพื่อหาทิศทาง ที่แน่นอนของเส้นทาง " Jean Claude ไฮม์ ,ที่ได้รับการพิการตั้งแต่กำเนิด
" คุณต้องมีสมาธิ " ยิ้ม 63 ปี อดีตครูเก่า ปกตินักปีนเขาแม้ว่านักทรัมเปตเป็นหนทางแรกโดยไม่มีหุ้นส่วน แต่นั่นก็ไม่ได้ทำให้เขาเลิกกับ " ทุกสิ่งชนบทมีให้ : กลิ่น , ความรู้สึกของสัมผัส สายฝน เสียงของนก "
สำหรับนิโคลัสลิน , 30 ,
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: