I. INTRODUCTIONRecent work in applied linguistics has extended the stu การแปล - I. INTRODUCTIONRecent work in applied linguistics has extended the stu ไทย วิธีการพูด

I. INTRODUCTIONRecent work in appli

I. INTRODUCTION
Recent work in applied linguistics has extended the study of psychology beyond the teaching of English itself. The
concept of “psychology” itself is certainly not a new one. What is new, however, is the interest in the analysis of the
effect of affective factors in English study and its implications in English teaching. With the development of applied
linguistics and psychological analysis, linguists are no longer satisfied with surface-level linguistic description, but turn
to seek deeper psychological factors, that is, affective factors in English learning.
“Learners‟ affective factors are obviously of crucial importance in accounting for individual differences in learning
outcomes. Whereas learners‟ beliefs about language learning are likely to be fairly stable, their affective states tend to
be volatile, affecting not only overall progress but responses to particular learning activities on a day-by day and even
moment-by-moment basis.” (Ellis, 1994, p. 483)
The object of this study is to improve the methods of English teaching and figure out a short way for the students to
learn English. The affective factors are important parts influencing English learning. And this study is meant to analyze
the psychological factors in psycholinguistic field and apply them to English teaching.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
I. บทนำผลงานล่าสุดในภาษาศาสตร์ประยุกต์ได้ขยายการศึกษาของจิตวิทยานอกเหนือจากการสอนภาษาอังกฤษตัวเอง การแนวคิดของ "จิตวิทยา" ตัวเองอย่างแน่นอนไม่ได้ใหม่ มีอะไรใหม่ แต่ เป็นสนใจในการวิเคราะห์การผลของปัจจัยที่ผลในการศึกษาภาษาอังกฤษและผลกระทบของการสอนภาษาอังกฤษ กับการพัฒนาของใช้วิเคราะห์ทางจิตวิทยาและภาษาศาสตร์ ภาษาศาสตร์จะไม่พอใจกับคำอธิบายภาษาระดับพื้นผิว แต่เปิดแสวงหาปัจจัยทางจิตวิทยาลึก นั่นคือ ผลปัจจัยในการเรียนภาษาอังกฤษ"ปัจจัยผล Learners‟ ได้ชัดของบัญชีในการเรียนรู้ผลลัพธ์ที่ ในขณะที่ learners‟ ความเชื่อเกี่ยวกับการเรียนภาษาจะมีเสถียรภาพค่อนข้าง สถานะอารมณ์มักจะมีความผันผวน ส่งผลกระทบต่อความคืบหน้าโดยรวมไม่เพียงแต่การตอบสนองกิจกรรมการเรียนรู้เฉพาะในวัน-วัน และแม้แต่ช่วงเวลาโดยช่วงพื้นฐาน" (Ellis, 1994, p. 483)วัตถุของการศึกษานี้คือการ ปรับปรุงวิธีการสอนภาษาอังกฤษ และคิดหาวิธีสั้นนักเรียนภาษาอังกฤษ ปัจจัยผลเป็นส่วนสำคัญที่มีอิทธิพลต่อการเรียนรู้ภาษาไทย และการศึกษานี้มีความหมายเพื่อวิเคราะห์ปัจจัยทางจิตวิทยาใน psycholinguistic เขต และนำไปใช้เพื่อการสอนภาษาอังกฤษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
I. บทนำ
ผลงานล่าสุดในภาษาศาสตร์ประยุกต์ได้ขยายการศึกษาของจิตวิทยาเกินกว่าการเรียนการสอนภาษาอังกฤษของตัวเอง
แนวคิดของ "จิตวิทยา" ตัวเองไม่แน่นอนหนึ่งใหม่ มีอะไรใหม่ แต่เป็นที่น่าสนใจในการวิเคราะห์ที่
ผลกระทบจากปัจจัยทางด้านจิตใจในการศึกษาภาษาอังกฤษและความหมายของมันในการสอนภาษาอังกฤษ กับการพัฒนาของใช้
ภาษาศาสตร์และการวิเคราะห์ทางจิตวิทยาภาษาศาสตร์จะไม่พอใจกับพื้นผิวระดับคำอธิบายภาษา แต่เปิด
ในการแสวงหาปัจจัยทางจิตวิทยาลึกที่เป็นปัจจัยทางด้านจิตใจในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ.
"ผู้เรียน" ปัจจัยทางด้านจิตใจที่เห็นได้ชัดถึงความสำคัญสำคัญในการ การบัญชีสำหรับความแตกต่างของแต่ละบุคคลในการเรียนรู้
ผล ในขณะที่ผู้เรียน "ความเชื่อเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษามีแนวโน้มที่จะเสถียรธรรมรัฐอารมณ์ของพวกเขามีแนวโน้มที่จะ
มีความผันผวนส่งผลกระทบต่อไม่เพียง แต่ความคืบหน้าโดยรวม แต่การตอบสนองต่อกิจกรรมการเรียนรู้โดยเฉพาะอย่างยิ่งในวันโดยวันและแม้กระทั่ง
ช่วงเวลาโดยช่วงเวลาพื้นฐาน." ( เอลลิสปี 1994, น. 483)
วัตถุของการศึกษานี้คือการปรับปรุงวิธีการสอนภาษาอังกฤษและคิดออกวิธีที่สั้นสำหรับนักเรียนที่จะ
เรียนรู้ภาษาอังกฤษ ปัจจัยอารมณ์เป็นส่วนสำคัญที่มีอิทธิพลต่อการเรียนภาษาอังกฤษ และการศึกษาครั้งนี้จะหมายถึงการวิเคราะห์
ปัจจัยทางจิตวิทยาในด้าน psycholinguistic และใช้กับการเรียนการสอนภาษาอังกฤษ

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผมแนะนำผลงานล่าสุดในภาษาศาสตร์ประยุกต์ได้ขยายการศึกษาจิตวิทยา นอกเหนือจากการสอนนั่นเอง ที่แนวคิดของ " จิตวิทยา " ตัวเองอย่างแน่นอนไม่ใหม่ มีอะไรใหม่ , อย่างไรก็ตาม , มีความสนใจในการวิเคราะห์ผลของปัจจัยทางอารมณ์ในการเรียนภาษาอังกฤษและความหมายของมันในการสอนภาษาอังกฤษ กับการพัฒนาของการประยุกต์ภาษาศาสตร์และการวิเคราะห์ทางจิตวิทยา นักภาษาศาสตร์จะไม่พอใจกับพื้นผิวระดับภาษาคำอธิบาย แต่เปิดเพื่อแสวงหาลึกปัจจัยทางจิตวิทยาที่เป็นปัจจัยทางอารมณ์ในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ" ผู้เรียน‟อารมณ์ปัจจัยที่จะเห็นได้ชัดความสำคัญอย่างยิ่งในบัญชีสำหรับความแตกต่างของบุคคลในการเรียนรู้ผลลัพธ์ ในขณะที่ผู้เรียน‟ความเชื่อเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษามีแนวโน้มที่จะค่อนข้างมั่นคง สภาพอารมณ์ของพวกเขามักจะเป็นสารระเหยส่งผลต่อความก้าวหน้าไม่เพียง แต่โดยรวม แต่การตอบสนองต่อกิจกรรมการเรียนรู้โดยเฉพาะในวันและแม้กระทั่งช่วงเวลาโดยช่วงเวลาพื้นฐาน " ( Ellis , 1994 , p . 26 )วัตถุประสงค์ของการศึกษาครั้งนี้เพื่อพัฒนาวิธีการสอนภาษาอังกฤษและคิดออกวิธีที่สั้น ๆ สำหรับ นักเรียนเรียนภาษาอังกฤษ นอกจากปัจจัยเป็นส่วนสําคัญที่มีผลต่อการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ และการศึกษานี้มีขึ้นเพื่อวิเคราะห์ปัจจัยทางจิตวิทยาใน psycholinguistic สนามและใช้พวกเขาเพื่อสอนภาษาอังกฤษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: