The traditional maintenance planning department typifiedthe old maxim  การแปล - The traditional maintenance planning department typifiedthe old maxim  ไทย วิธีการพูด

The traditional maintenance plannin

The traditional maintenance planning department typified
the old maxim in action. A key responsibility of this department was usually to compile maintenance schedules for
all the equipment in the plant. Maintenance planners often
devoted immense amounts of time and energy to this exercise (the author knows – he was one once). However, more
often than not, their schedules died when they reached the
shop floor. This happened for two main reasons:
• technical validity: the planners who wrote the schedules
were usually out of touch with the equipment (if they had
ever been in touch to start with). As a result, they often
had a less than adequate understanding of the functions,
the failure modes and effects and the failure consequences
of the assets for which their schedules were being written.
This meant that the schedules were usually generic in
nature, so people who were supposed to do them often
saw them as being incorrect if not totally irrelevant
• ownership: people on the shop floor (supervisors and
craftsmen) tended to view the schedules as unwelcome
paperwork which appeared from some ivory tower and
disappeared after it was signed off. Many of them learned
that it was more comfortable just to sign off the schedules and send them back than it was to attempt to do them.
(This led to inflated schedule completion rates which at
least kept the planners happy.) The main reason for the
lack of interest was undoubtedly sheer lack of ownership.
The only way around the problems of technical invalidity and lack of ownership is to involve shop floor people
directly in the maintenance strategy formulation process.
This is because they are the ones who really understand
how the equipment works, what goes wrong with it, how
much each failure matters and what must be done to fix it.
The best way to access their knowledge on a systematic
basis is to arrange for them to participate formally in a
series of meetings. However, it is essential to ensure that
these meetings do not just become another bunch of inconclusive talkfests. This can be done by arranging for the
participants to be trained professionally in the use of
RCM2, and to provide them with skilled guidance in the
application of this technique.
Done correctly, this not only produces schedules with a
much higher degree of technical validity than anything
that has gone before, but it also produces an exceptionally
high level of ownership of the final results.
(A word of caution at this stage: It is wise to steer clear
of the temptation to use external contractors to formulate
maintenance strategies. An outsider's sheer ignorance of
almost all the issues discussed in connection with maxims
1 through 11 insofar as they affect your plant means that all
you are likely to get is a set of elegantly completed forms
that amount to little or nothing. Using such people to develop maintenance programs is to wander into the hazy – and
dangerous – region where delegation becomes abdication.)




0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การบำรุงรักษาแบบแผนแผนก typified
แม็กเก่าในการดำเนินการ ความรับผิดชอบหลักของแผนกนี้มักจะถูกรวบรวมกำหนดการบำรุงรักษาสำหรับ
อุปกรณ์ทั้งหมดในโรงงาน วางแผนบำรุงรักษาบ่อย
ทุ่มเทเงินเวลาและพลังงานอันยิ่งใหญ่เพื่อการออกกำลังกายนี้ (ผู้เขียนรู้ – พระองค์หนึ่งเมื่อ) อย่างไรก็ตาม เพิ่มเติม
มักกว่าไม่ กำหนดการของพวกเขาเสียชีวิตเมื่อพวกเขาถึง
ผลิต เกิดขึ้นด้วยเหตุผลหลักสองประการ:
•มีผลบังคับใช้ทางเทคนิค: ผู้วางแผนผู้เขียนกำหนดการ
มักได้ out of touch with อุปกรณ์ (ถ้ามี
เคยติดต่อจะเริ่มต้นด้วย) ดังนั้น พวกเขามัก
มีน้อยกว่าความเข้าใจเพียงพอของฟังก์ชัน,
โหมดความล้มเหลว และผลกระทบ และผลสำเร็จ
ของสินทรัพย์ที่กำลังเขียนกำหนดการของพวกเขา.
นี้หมายความ ว่า ตารางเวลาได้โดยปกติทั่วไปใน
ธรรมชาติ คนดังนั้นควรจะทำบ่อย
เห็นนั้นเป็นการไม่ถูกต้องถ้าไม่ทั้งหมดไม่เกี่ยวข้อง
•เป็นเจ้าของ: คนในการผลิต (ผู้บังคับบัญชา และ
หลัง) มีแนวโน้มที่จะ แสดงตารางเวลาเป็นไม่
เอกสารซึ่งปรากฏจากหอคอยงาช้างบาง และ
หายไปหลังจากออกจากใบ หลายของพวกเขาได้เรียนรู้
ก็สะดวกสบายมากขึ้นกับออกกำหนดการ และส่งกลับมากกว่าก็พยายามทำให้
(นี้นำไปสู่ความสมบูรณ์สูงเกินจริงกำหนดการราคาซึ่งที่
น้อยเก็บไว้วางแผนการมีความสุข) เหตุผลหลักสำหรับการ
ขาดความสนใจไม่ขาดแท้จริงอย่างไม่ต้องสงสัยเป็นเจ้าของ
วิธีเดียวรอบปัญหาเทคนิค invalidity และขาดความเป็นเจ้าของจะเกี่ยวข้องกับคนผลิต
โดยตรงในการบำรุงรักษากลยุทธ์กำหนดกระบวนการ
เนื่องจากพวกเขาเป็นคนที่เข้าใจจริง ๆ
อุปกรณ์ทำงานอย่างไร อะไรผิดปกติกับมัน วิธี
มากและแต่ละความล้มเหลวในเรื่องสิ่งจำเป็นต้องกระทำเพื่อแก้ไขมัน
เพื่อเข้าถึงความรู้ในระบบ
พื้นฐานคือการ จัดให้มีส่วนร่วมอย่างเป็นกิจจะลักษณะในการ
ประชุม อย่างไรก็ตาม มันเป็นสิ่งสำคัญเพื่อให้แน่ใจว่า
ประชุมเหล่านี้ไม่เพียงเป็น พวงของ inconclusive talkfests อื่น ซึ่งสามารถทำได้ โดยการจัดเรียงสำหรับการ
ผู้เข้าร่วมจะได้รับการอบรมอย่างมืออาชีพในการใช้
RCM2 และ มีคำแนะนำผู้เชี่ยวชาญ
โปรแกรมประยุกต์ของเทคนิคนี้ได้
ทำถูกต้อง นี้ไม่เพียงแต่สร้างตารางด้วยการ
มากในระดับที่สูงมีผลบังคับใช้ทางเทคนิคออก
ที่มีไปก่อน แต่มันยังก่อให้เกิดการล้ำ
ระดับสูงเป็นเจ้าของสุดท้ายผลลัพธ์ของ
(คำของความระมัดระวังในขั้นตอนนี้: ก็ฉลาดที่จะคัดท้ายชัดเจน
ของจะใช้ผู้รับเหมาภายนอกเพื่อกำหนด
กลยุทธ์การบำรุงรักษา ไม่รู้ที่แท้จริงของบุคคลภายนอกของ
ปัญหาเกือบทั้งหมดที่กล่าวถึงพร้อมกับคำคม
1 ถึง 11 insofar พวกเขาส่งผลกระทบต่อโรงงานของคุณหมายความ ว่า ทั้งหมด
คุณมีแนวโน้มที่จะรับเป็นชุดฟอร์มที่ตกแต่งเสร็จสมบูรณ์
ที่เงินน้อยหรือไม่ ใช้คนดังกล่าวเพื่อพัฒนาโปรแกรมการบำรุงรักษาจะเร่ไปที่มัว – และ
อันตราย – ภูมิภาคที่การมอบหมายกลายเป็น วิกฤตการณ์สละราชสมบัติ)




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The traditional maintenance planning department typified
the old maxim in action. A key responsibility of this department was usually to compile maintenance schedules for
all the equipment in the plant. Maintenance planners often
devoted immense amounts of time and energy to this exercise (the author knows – he was one once). However, more
often than not, their schedules died when they reached the
shop floor. This happened for two main reasons:
• technical validity: the planners who wrote the schedules
were usually out of touch with the equipment (if they had
ever been in touch to start with). As a result, they often
had a less than adequate understanding of the functions,
the failure modes and effects and the failure consequences
of the assets for which their schedules were being written.
This meant that the schedules were usually generic in
nature, so people who were supposed to do them often
saw them as being incorrect if not totally irrelevant
• ownership: people on the shop floor (supervisors and
craftsmen) tended to view the schedules as unwelcome
paperwork which appeared from some ivory tower and
disappeared after it was signed off. Many of them learned
that it was more comfortable just to sign off the schedules and send them back than it was to attempt to do them.
(This led to inflated schedule completion rates which at
least kept the planners happy.) The main reason for the
lack of interest was undoubtedly sheer lack of ownership.
The only way around the problems of technical invalidity and lack of ownership is to involve shop floor people
directly in the maintenance strategy formulation process.
This is because they are the ones who really understand
how the equipment works, what goes wrong with it, how
much each failure matters and what must be done to fix it.
The best way to access their knowledge on a systematic
basis is to arrange for them to participate formally in a
series of meetings. However, it is essential to ensure that
these meetings do not just become another bunch of inconclusive talkfests. This can be done by arranging for the
participants to be trained professionally in the use of
RCM2, and to provide them with skilled guidance in the
application of this technique.
Done correctly, this not only produces schedules with a
much higher degree of technical validity than anything
that has gone before, but it also produces an exceptionally
high level of ownership of the final results.
(A word of caution at this stage: It is wise to steer clear
of the temptation to use external contractors to formulate
maintenance strategies. An outsider's sheer ignorance of
almost all the issues discussed in connection with maxims
1 through 11 insofar as they affect your plant means that all
you are likely to get is a set of elegantly completed forms
that amount to little or nothing. Using such people to develop maintenance programs is to wander into the hazy – and
dangerous – region where delegation becomes abdication.)




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ดั้งเดิมวางแผนบำรุงรักษา แผนก typified
ภาษิตเก่าในการกระทำ ความรับผิดชอบหลักของแผนกนี้คือมักจะรวบรวมตารางการบำรุงรักษา
อุปกรณ์ทั้งหมดในโรงงาน วางแผนซ่อมบำรุงบ่อยๆ
ทุ่มเทมหาศาลของเวลาและพลังงานในการออกกำลังกายนี้ ( ผู้เขียนรู้จักและเขาหนึ่งครั้ง ) อย่างไรก็ตามอีก
บ่อยกว่าไม่ตารางเวลาของพวกเขาเสียชีวิตเมื่อพวกเขามาถึง
ร้าน นี้เกิดขึ้นด้วยเหตุผลหลักสองประการ :
- ความถูกต้องทางเทคนิค : นักวางแผนที่เขียนตาราง
มักจะออกจากการสัมผัสกับอุปกรณ์ ( ถ้าพวกเขามี
เคยสัมผัสจะเริ่มต้นด้วย ) เป็นผลให้ , พวกเขามักจะ
ได้น้อยกว่าความเข้าใจที่เพียงพอของฟังก์ชัน
ความล้มเหลวและผลกระทบที่จะตามมา
และความล้มเหลวของสินทรัพย์ที่ตารางเวลาของพวกเขาถูกเขียน .
ซึ่งหมายความว่าตารางปกติทั่วไปใน
ธรรมชาติ ดังนั้นผู้ที่ต้องทำพวกเขามักจะ
เห็นพวกเขาเป็นไม่ถูกต้องถ้าไม่ได้ทั้งหมดที่ไม่เกี่ยวข้อง
- เจ้าของ : ผู้คนในร้าน ( และหัวหน้างาน
หลัง ) มีแนวโน้มที่จะดูตารางเวลาที่เป็น ไม่พอใจ
เอกสารซึ่งปรากฏจากหอคอยงาช้างและ
หายไปหลังลงนามออก หลายของพวกเขาได้เรียนรู้ว่ามันเป็นสะดวกสบายมากขึ้น
เพิ่งเซ็นปิดตารางเวลาและส่งพวกเขากลับ มันก็พยายามที่จะทำมัน .
( ทำให้พองตารางเสร็จสิ้นอัตราที่
อย่างน้อยเก็บไว้ นักวางแผน มีความสุข ) เหตุผลหลักสำหรับ
ขาดความน่าสนใจไม่ต้องสงสัยอิดขาดกรรมสิทธิ์
ทางเดียวปัญหาทุพพลภาพทางเทคนิคและขาดกรรมสิทธิ์ที่เกี่ยวข้องกับ ร้าน ชั้นคน
โดยตรงในการบำรุงรักษาการกำหนดกลยุทธ์กระบวนการ .
นี้เป็นเพราะพวกเขาจะเป็นคนที่เข้าใจ
ว่าอุปกรณ์ทำงาน สิ่งที่ผิดพลาดกับมันอย่างไร
มากความล้มเหลวแต่ละเรื่อง และสิ่งที่ต้องทำเพื่อแก้ไข .
วิธีที่ดีที่สุดในการเข้าถึงความรู้ของพวกเขาบนระบบ
พื้นฐานคือการจัดให้พวกเขาให้เข้าร่วมอย่างเป็นทางการใน
ชุดของการประชุม อย่างไรก็ตาม , มันเป็นสิ่งสำคัญเพื่อให้แน่ใจว่า
การประชุมเหล่านี้ไม่เพียงแค่เป็นอีกกลุ่มยัง talkfests . นี้สามารถทำได้โดยการจัดให้ผู้เข้าร่วมได้ฝึกอาชีพ

rcm2 ในการใช้และเพื่อให้พวกเขามีทักษะการแนะแนวในการประยุกต์ใช้เทคนิคนี้
.
เสร็จได้อย่างถูกต้องนี้ไม่เพียง แต่สร้างตารางด้วย
ที่สูงมากระดับของความถูกต้องทางด้านเทคนิคมากกว่าอะไร
ที่ได้ไปก่อน แต่ก็ยังสร้างเป็นพิเศษ
สูงระดับของความเป็นเจ้าของของผลลัพธ์สุดท้าย
( คําเตือนในขั้นตอนนี้มันเป็นฉลาดที่จะคัดท้ายชัดเจนของสิ่งล่อใจที่จะใช้
ผู้รับเหมาภายนอก เพื่อกำหนด
กลยุทธ์การบำรุงรักษา การเป็นคนนอกไม่รู้
อิดเกือบทุกปัญหาที่กล่าวถึงในการเชื่อมต่อกับแม็กซิม
1 ถึง 11 ตราบเท่าที่พวกเขาส่งผลกระทบต่อพืชของคุณหมายความว่าคุณมีแนวโน้มที่จะได้รับ
เป็นชุดหรูหราสมบูรณ์รูปแบบ
ปริมาณน้อย หรือไม่มีเลย ใช้คนพัฒนาโปรแกรมการบำรุงรักษาเพื่อเดินเข้าไปในหมอก ) และเขตอันตรายที่คณะผู้แทนกลายเป็น
( )




การสละราชสมบัติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: