China is considering a pilot trial to allow qualified individuals to invest overseas in the Shanghai free trade zone, a step closer to scrapping the cap on currency swaps.
A State Council executive meeting presided over by Premier Li Keqiang on Wednesday decided to study and initiate the trial in the zone to allow qualified domestic individuals to make overseas investments, according to a release issued after the meeting.
Mei Xingbao, an external supervisor for the Bank of China, said the announcement was long-awaited and could be seen as a step forward in the internationalisation of the yuan.
However, the trial would be conducted on a small scale and have a limited impact, Mei said.
“It will be open to residents living or working in the free trade zone, so it could benefit only a handful of people. But if fully implemented, it will have significant importance in the loosening of capital controls in China,” Mei added.
The release did not give further details of the requirements for individual investors, but reports in the Shanghai-based Securities Times have said qualified domestic investors should own net assets of more than 1 million yuan (US$157,000) and must pass a test on their financial risk-preparedness.
Mei said the scale of the trial is below market expectations, as other places that applied to join in, such as Zhongguancun, a high-tech development zone in Beijing, and Wenzhou, a city in Zhejiang province known for its booming private businesses, were not included.
“The central government is being prudent in carrying out reforms like this. There are risks of money laundering,” he said.
The China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone was set up in September 2013 to test the water for financial reforms.
The decision to trial individual investment overseas was made following a financial symposium Premier Li held last week, where he said financial reforms would not be held back due to market turbulence.
China issued its first yuan-dominated bonds in London on Tuesday, a major step in the internationalization of the currency. The country is also in talks with the United Kingdom to launch a stock trading link between the Shanghai and London exchanges.
Mei said the government’s policies are geared toward a more open economy with a convertible currency.
Wednesday’s meeting also approved a package of policies aimed at pressing ahead with financial reforms in the Shanghai FTZ.
These include gradually improving the yuan’s convertibility under the capital account, promoting cross-border use of the currency and setting up international trading platforms for financial assets, such as foreign reserves and securities.
It also approved a long-awaited regulation to reform China’s hukou, or household registration system, which will eventually help with migration between rural areas and cities.
The regulation requires local governments to introduce rules to help migrating residents gain hukou by earning points through their contribution to local communities, such as paying taxes.
จีนพิจารณาเป็นนักบินทดลองเพื่อให้มีคุณสมบัติบุคคลที่จะลงทุนต่างประเทศในเซี่ยงไฮ้ Free Trade Zone , ขั้นตอนที่ใกล้ชิดกับรื้อฝาครอบในการแลกเปลี่ยนสกุลเงิน .
สภา เป็นประธานประชุมผู้บริหารโดยนายกรัฐมนตรีลี ตั้งแต่เมื่อวันพุธที่ตัดสินใจศึกษาและเริ่มทดลองใช้ในเขตที่จะอนุญาตให้บุคคลในประเทศที่มีคุณสมบัติที่จะทำให้การลงทุน ต่างประเทศตามรุ่นที่ออกหลังการประชุม .
เมย์ xingbao , หัวหน้างานภายนอกธนาคารของจีน กล่าวว่า การประกาศขึ้น และอาจจะเห็นเป็นขั้นตอนข้างหน้าในสากลของหยวน .
อย่างไรก็ตาม การทดลองจะดำเนินการในระดับเล็ก และจะมีผลกระทบที่จำกัด เมย์ กล่าวว่า
" จะเปิดให้ชาวบ้านที่อาศัยอยู่หรือทำงานในเขตการค้าฟรีดังนั้นมันอาจจะได้รับประโยชน์เพียงไม่กี่คน แต่ถ้าเต็มรูปแบบ จะต้องมีความสำคัญในการควบคุมปัญหาเงินทุนในประเทศจีน " เมย์เพิ่ม
ปล่อยไม่ได้ให้รายละเอียดเพิ่มเติมของความต้องการสำหรับนักลงทุนส่วนบุคคลแต่รายงานในเซี่ยงไฮ้หลักทรัพย์โดยใช้เวลาได้กล่าวว่า นักลงทุนในประเทศที่มีคุณภาพควรเป็นเจ้าของสินทรัพย์สุทธิมากกว่า 1 ล้านหยวน ( สหรัฐ 157 , 000 ) และต้องผ่านการทดสอบความพร้อมของความเสี่ยงทางการเงิน
เมย์บอกว่าขนาดของการทดลองต่ำกว่าตลาดคาด เป็นอื่น ๆที่ใช้ร่วม เช่น เขตพัฒนาเทคโนโลยีชั้นสูงใน Zhongguancun , ปักกิ่ง , Wenzhou ,เมืองในจังหวัด Zhejiang จักความเฟื่องฟูธุรกิจเอกชน , ไม่รวม
" รัฐบาลกลางกำลังชั่งใจในการดําเนินการปฏิรูปเช่นนี้ มีความเสี่ยงต่อการฟอกเงิน , " เขากล่าว .
จีน ( เซี่ยงไฮ้ ) นักบินเขตการค้าเสรีจัดตั้งขึ้นในเดือนกันยายน 2013 เพื่อทดสอบน้ำสำหรับการปฏิรูปทางการเงิน .
การตัดสินใจที่จะพิจารณาการลงทุนส่วนบุคคลในต่างประเทศทำต่อไปนี้การประชุมทางการเงินพรีเมียร์ Li ที่จัดขึ้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ซึ่งเขากล่าวว่า การปฏิรูปทางการเงินจะไม่จัดขึ้นกลับมาจากความวุ่นวายในตลาด
จีนออกพันธบัตรของหยวน ) ในลอนดอนเมื่อวันอังคาร เป็นขั้นตอนสำคัญในการเป็นสากลของสกุลเงินประเทศยังเป็นในการเจรจากับอังกฤษเพื่อเปิดการเชื่อมโยงการซื้อขายหุ้นระหว่างเซี่ยงไฮ้และลอนดอนแลกเปลี่ยน
เมย์กล่าวว่า นโยบายของรัฐบาลที่มุ่งสู่เศรษฐกิจมีมากขึ้นเปิดแปลงสกุลเงิน .
วันพุธที่ประชุมยังอนุมัติแพคเกจนโยบายมุ่งกดข้างหน้ากับการปฏิรูปทางการเงินในเซี่ยงไฮ้
FTZ .เหล่านี้รวมถึงการค่อย ๆ ปรับปรุงเปลี่ยนแปลงของหยวนในบัญชีทุน ส่งเสริมการใช้ข้ามพรมแดนของสกุลเงินและการตั้งค่าแพลตฟอร์มการค้าระหว่างประเทศสำหรับสินทรัพย์ทางการเงิน เช่น เงินทุนสำรองเงินตราต่างประเทศ และหลักทรัพย์
นอกจากนี้ยังอนุมัติระเบียบยาว awaited เพื่อการปฏิรูปของจีนหูโข่ว หรือทะเบียนบ้าน ระบบซึ่งในที่สุดจะช่วยให้มีการโยกย้ายระหว่างชนบทและเมือง
ข้อบังคับต้องรัฐบาลท้องถิ่นเพื่อแนะนำกฎเพื่อช่วยอพยพชาวบ้านเข้าหูโข่ว โดยการหาจุดผ่านการสนับสนุนของชุมชนท้องถิ่น เช่น การจ่ายภาษี .
การแปล กรุณารอสักครู่..