6. Beware the Hidden Sequence of QuestionsFew really good reporters ar การแปล - 6. Beware the Hidden Sequence of QuestionsFew really good reporters ar ไทย วิธีการพูด

6. Beware the Hidden Sequence of Qu

6. Beware the Hidden Sequence of Questions
Few really good reporters are going to come right out and ask you a question they know you won’t answer. For example, “What will your revenues be next year?” or “What are your growth projections for the coming fiscal year?” No one in their right mind at either a private or public company is going to answer those straight up. To get around this some experienced writers will get to the bottom of this through a series of questions they ask in between a bunch of unrelated questions. They might ask, for example, about your distribution systems and supply chain partners and want to know how many you have. A little later, after several unrelated questions, they may ask about field quotas for the various regions. More time passes and they may ask something like this, “I suppose like most companies, you impose huge quota increases year over year?” Few CEOs will let that go because how do you keep the sales reps you have, and get new ones, if the word on the street is that quotas go through the roof every year. Anyway, you see where this is going, right? With enough data points, a good writer can connect the dots and get to some fairly reasonable estimates… and will have your spokesperson’s own words in support of the estimates.

7. Give the Overwhelmed Reporter a Gracious Way to Admit to Utter Confusion
At anytime, but especially if a reporter’s eyes start to glaze over, train your spokespeople to say something like, “Am I making any sense here?” or “Have I been clear on this point?” You do this because in my experience reporters, especially new ones, are reluctant to admit they don’t know what in the world you’re saying. By asking if you have been clear, you put the responsibility for the confusion back on you rather than them. It is much easier for a reporter to say you haven’t been clear than to say he or she isn’t getting it.

8. Take a Few Minutes Getting to Know the Reporter and Gauge What They Know
First of all, as much as you’re trying to sell a news story to a reporter, you’re trying to form a relationship on some level that may prove useful in the future. Plus, people like it when others show an interest in who they are as people. You may not always think so, but reporters are people, too. So spending a couple of minutes up front in conversation unrelated to your news is useful. Ask how they got in to the business. Ask them if they like it. Ask them where they trained. Ask them any appropriate question that helps you know them better. Then, at the very start of the Q&A with them, you should have the first Q and it should be: How familiar are you with our company/product/service, etc. Their answer will help you keep from talking down to them or talking way over their heads. One last tip in this regard: you should read anything you can get your hands on of recent vintage from the reporter. Reading what they’ve written will illuminate their style, depth, intelligence, and sometimes even some biases they may have. Yes, reporters have biases. It is just that some show them and some don’t. It is best to know that in advance.


9. Take Notes
Here’s a low-tech suggestion with a high-value return. During media interviews, someone should be in the room with your spokesperson whether they are meeting a reporter face-to-face or over the phone. The reasons for this is different in each case. Reporters won’t like me saying this, but in face-to-face meetings, if someone else is taking notes like they are, it has been my experience the reporter takes better, more careful notes, too. Well, I can’t actually know that because you shouldn’t really try reading a reporter’s notes. I guess I’m saying that interview outcomes have been better in general when I’ve taken notes during an interview with my spokespeople. I’ve never had a reporter object to this practice. Even if you’re hearing your spokesperson saying the same thing over and over in repetitive interviews, take notes. For phone calls, the reason you take notes is because the actual spokesperson probably won’t and it is very hard after the fact to remember every question and answer. Your spokesperson is also typically so focused on saying the right thing, he or she won’t always be sure how the interview went. With good notes, even if you only heard one side of the conversation, you can review the answers and fine tune them.

10. Know Who You’re Talking To and Who Their Audience Is
This may seem obvious but it is in here because it happens too often. Your spokesperson needs to know, and use, the correct name of the writer and should be aware of that writer’s chief audience. You can’t change your basic news story from interview to interview, of course, but you can lead with a different emphasis in each interview. For example, if you’re talking to a reporter from a consumer magazine, lead with the consumer implications of your news. If it is a business daily, lead with the business implications. It is even OK to say something such as, “Given your audience of consumers, your chief interest in this news will probably be that…” This takes some practice and some advance thinking. Too many spokespeople want to know what the one pitch is and they want to give it the same way, with the same emphasis, to everyone. You’ll get better results if you tailor your delivery a bit to reflect the reporter’s interest in his or her primary audience.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
6. ระวังลำดับที่ซ่อนของคำถามผู้สื่อข่าวดีเพียงไม่กี่จะไปขวาออกมา และถามคำถามที่พวกเขารู้ว่า คุณจะไม่ตอบ ตัวอย่าง "ว่ารายได้ของคุณ จะปีหน้าหรือไม่" หรือ "บ้างประมาณการเติบโตสำหรับงบ" ไม่มีใครในใจขวาที่เป็นส่วนตัวหรือบริษัทของพวกเขาจะตอบที่ตรงไป เที่ยวนี้บางผู้เขียนมีประสบการณ์จะรับที่ด้านล่างนี้โดยชุดของคำถามจะถามระหว่างกลุ่มของคำถามที่ไม่เกี่ยวข้อง พวกเขาอาจ ถาม เช่น เกี่ยวกับระบบกระจาย และพันธมิตรเครือข่าย และต้องการทราบจำนวนคุณมี เล็กน้อยในภายหลัง หลังจากหลาย ๆ คำถามไม่เกี่ยวข้อง พวกเขาอาจถามเกี่ยวกับโควต้าฟิลด์สำหรับภูมิภาคต่าง ๆ เพิ่มเติมเวลาผ่านและพวกเขาอาจถามอะไรเช่นนี้ "ดีฉันเช่นบริษัทส่วนใหญ่ คุณกำหนดโควต้าใหญ่เพิ่มขึ้นปีปี" CEOs น้อยจะปล่อยให้ไป เพราะว่าคุณเก็บจำหน่ายคุณ และรับคนใหม่ ถ้าเป็นคำบนถนน ว่า โควต้าไป through การหลังคาทุกปี อย่างไรก็ตาม คุณดูที่นี้กำลัง ขวา มีข้อมูลเพียงพอ จุด ดีผู้เขียนสามารถเชื่อมต่อจุด และได้รับการค่อนข้างบางเหมาะสมประเมิน... และจะมีคำของโฆษกของคุณสนับสนุนการประเมิน7. ให้โปรแกรมรายงานจมวิธีเมตตาการยอมรับว่า ส่งสับสนที่ทุกเวลา แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ถ้าเริ่มต้นในสายตาของผู้สื่อข่าวที่เผามากกว่า รถไฟของคุณ spokespeople ว่าบางสิ่งบางอย่างเช่น "ฉัน ทำความรู้สึกใด ๆ ที่นี่" หรือ "ได้ชัดเจนในจุดนี้" คุณทำเช่นนี้เนื่องจากในผู้สื่อข่าวของฉันประสบการณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งใหม่ ไม่ยอมรับพวกเขาไม่รู้อะไรในโลกที่คุณกำลังพูด โดยสอบถามถ้า คุณได้ชัดเจน คุณใส่ความรับผิดชอบงงกลับมาคุณมากกว่าพวกเขา เป็นการง่ายมากสำหรับผู้สื่อข่าวว่าคุณยังไม่ได้ชัดเจนกว่าการบอกว่า เขาไม่ได้รับ8. ใช้เวลากี่นาทีที่ทราบโปรแกรมการรายงาน และประเมินสิ่งที่รู้ประการแรก มากเท่าที่คุณกำลังพยายามขายเรื่องข่าวผู้สื่อข่าว คุณจะต้องสร้างความสัมพันธ์ในบางระดับอาจพิสูจน์ให้เห็นประโยชน์ในอนาคต พลัส คนชอบเมื่อผู้อื่นแสดงความสนใจที่พวกเขาจะเป็นคน คุณอาจไม่เสมอนะ แต่นักข่าวเป็นคน เกินไป เพื่อ ใช้จ่ายสองสามนาทีขึ้นหน้าในการสนทนาที่ไม่เกี่ยวข้องกับข่าวของคุณเป็นประโยชน์ ถามว่า พวกเขาได้ในธุรกิจ ถามพวกเขาหาก พวกเขาชอบ ถามพวกเขาที่การฝึกอบรม พวกเขาถามคำถามใด ๆ ที่เหมาะสมที่ช่วยให้คุณรู้จักพวกเขาดีกว่า มากจุดเริ่มต้นของ Q & A กับ คุณควรมีคิวแรก แล้วควรมี: คุ้นเคยว่ามีคุณของเราบริษัท/สินค้า/บริการ ฯลฯ คำตอบของพวกเขาจะช่วยคุณให้พูดลงไป หรือพูดทางเหนือศีรษะของพวกเขา หนึ่งล่าสุดคำแนะนำในเรื่องนี้: คุณควรอ่านอะไรคุณสามารถได้ของวินเทจล่าสุดจากโปรแกรมรายงานที่ อ่านอะไรก็ได้เขียนจะส่องของสไตล์ ความลึก ข่าวกรอง และบางครั้งก็ยอมบางจะได้ ใช่ ผู้สื่อข่าวได้ยอม ก็เพียงแค่ว่า บางแสดง และบางส่วนไม่ ดีที่สุดรู้ว่าล่วงหน้าได้9. จดบันทึกนี่คือคำแนะนำจำ มีค่าสูงส่งคืน ในระหว่างสัมภาษณ์ คนควรพักโฆษกของคุณว่า พวกเขาจะประชุมผู้สื่อข่าวแบบพบปะ หรือโทรศัพท์ สาเหตุนี้จะแตกต่างกันในแต่ละกรณี ผู้สื่อข่าวจะไม่ชอบผมพูดนี้ แต่ในการประชุมแบบพบปะ ถ้าใครกำลังย่ออยู่ จะได้รับประสบการณ์โปรแกรมรายงานการใช้บันทึกย่อที่ระมัดระวังมากขึ้น ดีขึ้น เกินไป ดี ฉันไม่สามารถจริง ๆ รู้ว่าเนื่องจากคุณไม่ควรจริง ๆ ลองอ่านบันทึกของผู้สื่อข่าว ผมคิดว่า ผมกำลังบอกว่า ผลการสัมภาษณ์ได้ดีโดยทั่วไปเมื่อฉันได้จดบันทึกระหว่างการสัมภาษณ์กับ spokespeople ของฉัน ฉันจะไม่เคยมีวัตถุโปรแกรมรายงานการฝึกนี้ แม้ว่าคุณกำลังได้ยินโฆษกของคุณพูดสิ่งเดียวกันซ้ำ ๆ ซาก ๆ ในสัมภาษณ์ซ้ำ จดบันทึก สำหรับโทรศัพท์ เหตุผลที่คุณจดบันทึก คือโฆษกจริงคงจะไม่มันยากมากหลังจากความจริงจำทุกคำถามและคำตอบนี้ โฆษกของทั่วเพื่อเน้นพูดในสิ่งที่ดี เขาหรือเธอเสมอไม่แน่ใจว่าวิธีการสัมภาษณ์ไป บันทึกดี แม้ว่าคุณได้ยินเฉพาะด้านใดด้านหนึ่งของการสนทนา คุณสามารถทบทวนคำตอบ และปรับแต่งให้10. รู้ ที่คุณกำลังพูดคุยกับผู้ชมของพวกเขานี้อาจดูเหมือนชัดเจน แต่เป็นที่นี่ เพราะมันเกิดขึ้นบ่อยเกินไป โฆษกของคุณต้องรู้ และ ใช้ ชื่อผู้เขียนที่ถูกต้อง และควรทราบของผู้เขียนที่หัวหน้าผู้ชม คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงเรื่องการข่าวเบื้องต้นจากสัมภาษณ์การสัมภาษณ์ แน่นอน แต่คุณอาจ มีความสำคัญแตกต่างกันในการสัมภาษณ์แต่ละ ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณกำลังพูดคุยกับผู้สื่อข่าวจากผู้บริโภคนิตยสาร ลูกค้าเป้าหมายกับผลกระทบผู้บริโภคข่าวของคุณ ถ้าเป็นธุรกิจบริการ นำผลกระทบธุรกิจ จึงได้ตกลงจะบอกอะไรเช่น "ให้ผู้ชมของผู้บริโภค ความสนใจประธานในข่าวนี้คงจะอยู่ที่..." นี้ต้องอาศัยการฝึกฝนบางอย่าง และบางอย่างล่วงหน้าคิด Spokespeople มากเกินไปต้องการทราบระยะห่างหนึ่งคืออะไร และพวกเขาต้องการให้ทุกคนเหมือน มีความสำคัญเหมือนกัน คุณจะได้รับผลลัพธ์ที่ดีขึ้นถ้าคุณจัดส่งของคุณบิตถึงสนใจของโปรแกรมรายงานในกลุ่มหลักของเขา หรือเธอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
6.
ระวังลำดับที่ซ่อนของคำถามที่ไม่กี่ผู้สื่อข่าวที่ดีจริงๆจะไปขวาออกมาและขอให้คุณคำถามที่พวกเขารู้ว่าคุณจะไม่ตอบ ยกตัวอย่างเช่น "สิ่งที่รายได้ของคุณจะเป็นปีหน้า?" หรือ "อะไรคือการคาดการณ์การเจริญเติบโตของคุณสำหรับรอบปีบัญชีที่ผ่านมา?" หนึ่งในใจขวาของพวกเขาที่ทั้ง บริษัท เอกชนหรือประชาชนไม่เป็นไปที่จะตอบเหล่านั้นตรงขึ้น จะได้รับรอบนี้นักเขียนที่มีประสบการณ์บางอย่างที่จะได้รับที่ด้านล่างนี้ผ่านชุดของคำถามที่พวกเขาถามในระหว่างพวงของคำถามที่ไม่เกี่ยวข้อง พวกเขาอาจจะขอยกตัวอย่างเช่นเกี่ยวกับระบบการกระจายของคุณและคู่ค้าของห่วงโซ่อุปทานและต้องการทราบวิธีการมากมายที่คุณมี เล็ก ๆ น้อย ๆ ต่อมาหลังจากที่หลายคำถามที่ไม่เกี่ยวข้องกับพวกเขาอาจจะถามเกี่ยวกับโควต้าสนามสำหรับภูมิภาคต่างๆ เวลาผ่านไปและพวกเขาอาจจะถามอะไรเช่นนี้ "ผมคิดว่าเช่นเดียวกับ บริษัท ส่วนใหญ่คุณกำหนดโควต้าขนาดใหญ่เพิ่มขึ้นจากปีก่อน?" ซีอีโอไม่กี่จะช่วยให้ที่ไปเพราะคุณจะทำอย่างไรให้พนักงานขายที่คุณมีและได้รับคนใหม่ ถ้าคำบนถนนที่เป็นที่โควต้าไปผ่านหลังคาทุกปี อย่างไรก็ตามคุณจะเห็นว่านี้เป็นไปใช่มั้ย? ด้วยจุดข้อมูลพอเป็นนักเขียนที่ดีสามารถเชื่อมต่อจุดและได้รับบางส่วนประมาณการที่เหมาะสมเป็นธรรม ... และจะมีคำพูดของโฆษกของคุณในการสนับสนุนของประมาณการที่. 7 ให้ผู้สื่อข่าวจมวิธีที่สง่างามที่จะยอมรับที่จะพูดความสับสนในทุกที่ทุกเวลาโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าสายตาของนักข่าวเริ่มมันมากกว่ารถไฟโฆษกของคุณที่จะพูดอะไรบางอย่างเช่น "ฉันทำให้ความรู้สึกใด ๆ ที่นี่?" หรือ "เราได้อยู่ที่ชัดเจนเกี่ยวกับ จุดนี้หรือไม่? "คุณทำเช่นนี้เพราะในผู้สื่อข่าวจากประสบการณ์ของผมโดยเฉพาะอย่างยิ่งคนใหม่ไม่เต็มใจที่จะยอมรับพวกเขาไม่ทราบว่าในโลกที่คุณกำลังจะบอกว่า โดยขอให้ถ้าคุณได้รับชัดเจนที่คุณใส่ความรับผิดชอบในความสับสนกลับกับคุณมากกว่าพวกเขา มันเป็นเรื่องง่ายมากสำหรับนักข่าวจะบอกว่าคุณยังไม่ได้รับความชัดเจนมากกว่าที่จะบอกว่าเขาหรือเธอจะไม่ได้รับมัน. 8 ใช้เวลาไม่กี่นาทีทำความรู้จักกับผู้สื่อข่าวและวัดสิ่งที่พวกเขารู้ว่าครั้งแรกของทั้งหมดเท่าที่คุณกำลังพยายามที่จะขายข่าวให้กับนักข่าวที่คุณกำลังพยายามที่จะสร้างความสัมพันธ์ในระดับบางอย่างที่อาจจะเป็นประโยชน์ในการอนาคต. นอกจากนี้คนที่ชอบมันเมื่อคนอื่น ๆ แสดงความสนใจในการที่พวกเขาจะเป็นคน คุณอาจจะไม่เคยคิดอย่างนั้น แต่นักข่าวเป็นคนที่มากเกินไป ดังนั้นการใช้จ่ายไม่กี่นาทีขึ้นหน้าในการสนทนาที่ไม่เกี่ยวข้องกับข่าวของคุณจะเป็นประโยชน์ ถามว่าพวกเขาได้ในธุรกิจ ถามพวกเขาหากพวกเขาต้องการมัน ขอให้พวกเขาที่พวกเขาได้รับการฝึกฝน ขอให้พวกเขาคำถามใด ๆ ที่เหมาะสมที่จะช่วยให้คุณรู้ว่าพวกเขาดีกว่า จากนั้นในช่วงเริ่มต้นมากของ Q & A กับพวกคุณควรจะมี Q ครั้งแรกและมันควรจะเป็น: วิธีที่คุ้นเคยที่คุณกับ บริษัท ของเรา / สินค้า / บริการอื่น ๆ คำตอบของพวกเขาจะช่วยให้คุณจากการพูดคุยลงไปพวกเขาหรือการพูดคุย ทางเหนือหัวของพวกเขา หนึ่งเคล็ดลับสุดท้ายในเรื่องนี้: คุณควรอ่านสิ่งที่คุณจะได้รับในมือของคุณของวินเทจล่าสุดจากนักข่าว อ่านสิ่งที่พวกเขาได้เขียนจะสว่างสไตล์ของพวกเขาลึกสติปัญญาและบางครั้งก็ทำให้เกิดอคติบางอย่างที่พวกเขาอาจจะมี ใช่ผู้สื่อข่าวมีอคติ มันเป็นเพียงบางส่วนที่แสดงให้พวกเขาและบางคนไม่ มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่จะรู้ว่าล่วงหน้า. 9 จดบันทึกต่อไปนี้เป็นข้อเสนอแนะที่ต่ำเทคโนโลยีที่มีผลตอบแทนที่มีมูลค่าสูง ในระหว่างการสัมภาษณ์สื่อคนที่ควรจะอยู่ในห้องที่มีโฆษกของคุณไม่ว่าจะมีการประชุมใบหน้าเพื่อใบหน้านักข่าวหรือทางโทรศัพท์ เหตุผลในการนี้จะแตกต่างกันในแต่ละกรณี ผู้สื่อข่าวจะไม่ชอบฉันพูดนี้ แต่ในการประชุมใบหน้าเพื่อใบหน้าถ้ามีคนอื่นจะจดบันทึกเหมือนพวกเขาเป็นจะได้รับประสบการณ์ของนักข่าวที่ดีกว่าใช้เวลาบันทึกระมัดระวังมากขึ้นอีกด้วย ดีฉันจะไม่ได้รู้ว่าเพราะคุณไม่ควรจริงๆลองอ่านบันทึกของนักข่าว ผมคิดว่าผมบอกว่าผลการสัมภาษณ์ได้รับดีกว่าโดยทั่วไปเมื่อฉันได้นำบันทึกในระหว่างการให้สัมภาษณ์กับโฆษกของฉัน ฉันไม่เคยมีวัตถุนักข่าวที่จะปฏิบัตินี้ แม้ว่าคุณจะได้ยินโฆษกของคุณพูดในสิ่งเดียวกันซ้ำแล้วซ้ำอีกในการสัมภาษณ์ซ้ำ, จดบันทึก สำหรับโทรศัพท์เหตุผลที่คุณจดบันทึกเป็นเพราะโฆษกที่เกิดขึ้นจริงอาจจะไม่ได้และมันเป็นเรื่องยากมากตามความเป็นจริงที่จะจำทุกคำถามและคำตอบ โฆษกของคุณนอกจากนี้ยังมักจะมุ่งเน้นเพื่อให้พูดในสิ่งที่ถูกต้องที่เขาหรือเธอจะไม่เสมอแน่ใจว่าวิธีการสัมภาษณ์ไป กับบันทึกที่ดีแม้ว่าคุณจะได้ยินอีกด้านหนึ่งของการสนทนาคุณสามารถตรวจสอบคำตอบและปรับแต่งพวกเขา. 10 รู้ว่าใครคุณกำลังพูดคุยกับใครและผู้ชมของพวกเขาคือนี้อาจดูเหมือนชัดเจน แต่มันอยู่ในที่นี่เพราะมันเกิดขึ้นบ่อยเกินไป โฆษกของคุณต้องรู้และใช้ชื่อที่ถูกต้องของผู้เขียนและควรจะตระหนักถึงผู้ชมหัวหน้าของผู้เขียนว่า คุณไม่สามารถเปลี่ยนเรื่องข่าวขั้นพื้นฐานของคุณจากการสัมภาษณ์ให้สัมภาษณ์แน่นอน แต่คุณสามารถนำไปสู่การที่มีความสำคัญแตกต่างกันในการสัมภาษณ์แต่ละครั้ง ตัวอย่างเช่นถ้าคุณกำลังพูดคุยกับผู้สื่อข่าวจากนิตยสารผู้บริโภคนำไปสู่ผลกระทบกับผู้บริโภคข่าวของคุณ ถ้ามันเป็นธุรกิจในชีวิตประจำวันนำที่มีผลกระทบทางธุรกิจ มันก็ยิ่งตกลงที่จะพูดบางสิ่งบางอย่างเช่น "ให้ผู้ชมของคุณของผู้บริโภคที่สนใจหัวหน้าของคุณในข่าวนี้อาจจะเป็นไปได้ว่า ... " นี้จะใช้เวลาการปฏิบัติบางและบางความคิดล่วงหน้า เกินไป spokespeople จำนวนมากต้องการที่จะรู้ว่าเป็นหนึ่งในสนามและพวกเขาต้องการที่จะให้มันแบบเดียวกับที่มีความสำคัญเหมือนกันกับทุกคน คุณจะได้รับผลลัพธ์ที่ดีกว่าถ้าคุณปรับแต่งการจัดส่งของคุณบิตเพื่อสะท้อนให้เห็นความสนใจของนักข่าวในกลุ่มผู้ชมหลักของเขาหรือเธอ














การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
6 . ระวังที่ซ่อนอยู่ในลำดับของคำถาม
นักข่าวที่ดีจริงๆไม่กี่จะมาและถามคุณว่าคุณจะไม่ตอบ ตัวอย่างเช่น " อะไรจะรายได้ของคุณในปีหน้า " หรือ " สิ่งที่เป็น การเติบโตของคุณถึงปีงบประมาณ ? " ไม่มีใครในใจขวาของพวกเขาที่ทั้งส่วนบุคคลหรือสาธารณะ บริษัท จะตอบคำถามให้ตรงที่จะได้รับรอบ ๆนี้ที่มีประสบการณ์ นักเขียนจะได้รับที่ด้านล่างของหน้านี้ผ่านชุดของคำถามที่พวกเขาถามระหว่างพวกที่ไม่เกี่ยวกับคำถาม เขาอาจจะถาม เช่น เรื่องระบบการกระจายสินค้า และจัดหาโซ่คู่ และต้องการทราบวิธีการมากมายที่คุณมี ทีหลัง หลังจากที่หลาย ๆคำถามที่ไม่เกี่ยวข้อง พวกเขาอาจถามเกี่ยวกับโควต้าสาขาในภูมิภาคต่างๆเวลาผ่านไปและพวกเขาอาจจะถามอะไรเช่นนี้ " สมมติเช่น บริษัท ส่วนใหญ่ คุณกำหนดโควต้าที่ใหญ่เพิ่มขึ้นตลอดทั้งปี ? " ไม่กี่ซีอีโอจะปล่อยเขาไปเพราะคุณให้พนักงานขายของคุณ และรับคนใหม่ ถ้าคำบนถนนก็คือ โควต้าผ่านหลังคาทุกปี ยังไงก็ตาม คุณเห็นไปที่ไหน ใช่มั้ย ? กับจุดข้อมูลที่เพียงพอนักเขียนที่ดีสามารถเชื่อมต่อจุดและได้รับบาง เป็นธรรมที่เหมาะสมประมาณ . . . . . . . และจะได้เป็นตัวแทนของคำพูดของตนเองในการสนับสนุนค่า

7 ให้อย่างแน่นอน ผู้สื่อข่าวทางเมตตาที่จะยอมรับที่จะพูดสับสน
ตลอดเวลา แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้านักข่าวตาเริ่มมากกว่า รถไฟ spokespeople ของคุณที่จะพูดบางอย่างเช่น " ฉันทำให้ความรู้สึกใด ๆที่นี่" หรือ " ฉันชัดเจนในจุดนี้ " คุณทำแบบนี้เพราะนักข่าวในประสบการณ์ของฉัน โดยเฉพาะใหม่ จะไม่เต็มใจที่จะยอมรับว่าพวกเขาไม่รู้ว่าในโลกที่คุณกำลังพูด ถาม ถ้าคุณได้รับความชัดเจน คุณใส่ความรับผิดชอบสำหรับความสับสนกับคุณมากกว่าพวกเขา มันง่ายมากสำหรับนักข่าวที่จะบอกว่าคุณไม่ได้ชัดเจนกว่า ว่าเขาหรือเธอจะไม่ได้รับเลย

8 ใช้เวลาไม่กี่นาที ได้รู้จักกับนักข่าวและวัดสิ่งที่พวกเขารู้
ครั้งแรกของทั้งหมด คุณกำลังพยายามขายข่าว นักข่าว เธอพยายามที่จะสร้างความสัมพันธ์ในระดับบางที่อาจพิสูจน์ประโยชน์ต่อไปในอนาคต แล้วคนชอบมันเมื่อผู้อื่นแสดงความสนใจในที่พวกเขาจะเป็นคน คุณอาจไม่คิดอย่างนั้น แต่นักข่าวเป็นคนด้วยดังนั้นการใช้จ่ายไม่กี่นาทีข้างหน้าในการสนทนากับข่าวของคุณจะเป็นประโยชน์ ถามว่าพวกเขาได้รับในธุรกิจ ถามพวกเขาหากพวกเขาต้องการมัน ถามพวกเขาที่พวกเขาฝึก ถามคำถามใด ๆที่เหมาะสมที่ช่วยให้คุณรู้ว่าพวกเขาดีกว่า แล้วที่จุดเริ่มต้นมากของ Q &กับพวกเขา คุณควรจะ แรก คิว และควรจะ : วิธีคุณสนิทกับ บริษัท ที่ให้บริการ / ผลิตภัณฑ์ / ของเราเป็นต้น คำตอบของพวกเขาจะช่วยให้คุณเก็บพูดดูถูกพวกเขาหรือพูดคุยทางเหนือหัวของพวกเขา เคล็ดลับสุดท้ายหนึ่งในเหตุนี้คุณควรอ่านทุกอย่างที่คุณสามารถรับในมือของวินเทจล่าสุดจากนักข่าว อ่านสิ่งที่พวกเขาเขียนจะส่องสว่างสไตล์ของความลึก ข่าวกรอง และบางครั้งแม้แต่อคติของพวกเขาอาจ ใช่ นักข่าวมี biasesมันเป็นเพียงว่าพวกเขาแสดงและบางส่วนไม่ได้ ดีที่สุดคือต้องรู้ล่วงหน้า


9 จดบันทึก
นี่คือคำแนะนำเทคโนโลยีต่ำกับข้อมูลกลับ ในสื่อสัมภาษณ์ คนที่ควรจะอยู่ในห้องกับโฆษกไม่ว่าจะเป็นการประชุมแบบตัวต่อตัวหรือทางโทรศัพท์ของนักข่าว เหตุผลนี้แตกต่างกันในแต่ละกรณี นักข่าวจะไม่ชอบที่ฉันพูดแบบนี้แต่ในการประชุมแบบตัวต่อตัว ถ้าคนอื่นจะจดบันทึกเช่นที่พวกเขาจะได้รับประสบการณ์ของผมที่นักข่าวใช้ดีกว่า ใช้บันทึกด้วย เอ่อ ผมไม่รู้จริงๆ ว่าเพราะคุณไม่ควรลองอ่านบันทึกของนักข่าว ฉันบอกว่า ผลสัมภาษณ์จะดีกว่า โดยทั่วไปเมื่อฉันเอาบันทึกในระหว่างการให้สัมภาษณ์กับ spokespeople ของฉันผมเคยเป็นนักข่าวคัดค้านการปฏิบัตินี้ แม้ว่าคุณจะได้ยินโฆษกของคุณพูดในสิ่งเดียวกันซ้ำแล้วซ้ำอีกในการสัมภาษณ์้จดบันทึก สำหรับโทรศัพท์ที่คุณจดบันทึก เพราะโฆษกจริง อาจ จะ ไม่ และมันเป็นเรื่องยากหลังจากความจริงจำได้ทุกคำถามและคำตอบโฆษก ของคุณก็มักจะเพื่อเน้นว่าสิ่งที่เขาหรือเธอจะไม่เสมอแน่ใจว่าสัมภาษณ์ไป กับบันทึกที่ดีแม้ว่าคุณจะได้ยินเพียงด้านใดด้านหนึ่งของการสนทนา คุณสามารถตรวจทานคำตอบและปรับแต่งพวกเขา .

10 รู้ว่าใครที่คุณกำลังพูดถึงและที่ผู้ชมของพวกเขาคือ
นี้อาจดูเหมือนชัดเจน แต่มันอยู่ในนี้ เพราะมันเกิดขึ้นบ่อยเกินไปนายต้องรู้และใช้ แก้ไขชื่อของนักเขียนและนักเขียนควรทราบว่าหัวหน้าเป็นผู้ชม คุณไม่สามารถเปลี่ยนข่าวของคุณพื้นฐานจากการสัมภาษณ์จะสัมภาษณ์ แน่นอน แต่คุณสามารถทำให้มีการเน้นที่แตกต่างกันในแต่ละ บทสัมภาษณ์ ตัวอย่างเช่นถ้าคุณกำลังพูดคุยกับนักข่าวจากนิตยสารผู้บริโภค ตะกั่ว กับผู้บริโภค ผลกระทบของข่าวของคุณถ้ามันเป็นธุรกิจรายวัน ตะกั่วกับผลกระทบทางธุรกิจ มันก็โอเคที่จะพูดอะไรบางอย่างเช่น " ให้ผู้ชมของผู้บริโภคของคุณหัวหน้าสนใจข่าวนี้อาจจะ . . . . . . . " นี้จะใช้เวลาการปฏิบัติบางและบางก่อนคิด มากเกินไป spokespeople อยากรู้ว่าหนึ่งสนามและพวกเขาต้องการที่จะให้มันในลักษณะเดียวกัน โดยเน้น เหมือนกันทุกคนคุณจะได้รับผลลัพธ์ที่ดีกว่าถ้าคุณปรับการจัดส่งของคุณเล็กน้อยเพื่อสะท้อนให้เห็นถึงความสนใจของนักข่าวในกลุ่มผู้ชมหลักของเขาหรือเธอ

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: