The regulations mentioned above have also been interpreted very widely by the courts to provide for the application of juvenile law in all cases in which there are doubts about an offender’s maturity. The Supreme Federal Court (Bundesgerichtshof, BGH) held that a young adult has the maturity of a juvenile if “elements demonstrate that a considerable development of the personality is still ongoing” (“Entwicklungskräfte noch in größerem Umfang wirksam sind,” BGHSt 12: 116; 36: 38). This is the case for the majority of young adult offenders. Thus, the court does not rely on an imaginative prototype of juvenile, but on aspects of each individual’s personal development. There is no doubt that these arguments also hold for a further extension of the Juvenile Court’s jurisdiction, for example to include 21- to 24-year-old adults (see section 12). The interpretation of a “typical juvenile crime,” which is extensively applied, follows a similar logic. However, in practice there are considerable regional differences with respect to specific crimes and different regions.