The leftist rebels said the truce should become a formal armistice and การแปล - The leftist rebels said the truce should become a formal armistice and ไทย วิธีการพูด

The leftist rebels said the truce s

The leftist rebels said the truce should become a formal armistice and would only end if they were attacked.

The announcement was made in Cuba, where the Farc has been holding peace talks with the Colombian government.

President Juan Manuel Santos has so far refused to suspend military action, saying the rebels would use a bilateral truce to rearm and regroup.

The peace talks in Cuba - which began in 2012 - are aimed at ending five decades of conflict that has killed an estimated 220,000 people.

'Renewed pressure'

"We have resolved to declare a unilateral ceasefire and end hostilities for an indefinite period of time, which should be transformed into an armistice," the Farc said in a statement.

Colombia's largest rebel group had previously called for a bilateral truce - but these moves have been rejected by the government in Bogota.

The peace talks were almost derailed in September after the Farc captured Gen Ruben Dario Alzate, prompting President Santos to suspend the negotiations.

The rebels released the general unharmed in November in an effort to revive the talks.

But following Wednesday's announcement by the Farc, President Santos may come under renewed pressure now to match the rebel offer, BBC regional analyst Leonardo Rocha says.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กบฏทั้งกล่าวว่า พักรบควรจะ สงบศึกอย่างเป็นทางการ และจะสิ้นสุดเฉพาะถ้าพวกเขาถูกโจมตีทำการประกาศในคิวบา ที่ Farc ที่มีการถือการเจรจาสันติภาพกับรัฐบาลโคลัมเบียประธาน Juan มานูเอลซานโตสได้จนปฏิเสธที่จะระงับการดำเนินการทางทหาร ว่า กบฏจะใช้ในการพักรบระหว่างการ rearm และจัดกลุ่มใหม่การเจรจาสันติภาพในคิวบา -ซึ่งเริ่มในปี 2555 - มุ่งเน้นที่การสิ้นสุดทศวรรษที่ห้าของความขัดแย้งที่ได้ฆ่าคน 220,000 การประเมิน 'ความดันต่ออายุ' "เราได้แก้ไขการประกาศพักรบพลเรือน และสิ้นสุดการสู้รบสำหรับรอบระยะเวลาไม่จำกัดเวลา ซึ่งควรจะเปลี่ยนเป็นการพักรบ Farc ที่กล่าวในคำแถลง กลุ่มกบฏที่ใหญ่ที่สุดของโคลัมเบียได้เคยเรียกพักรบทวิภาคี - แต่ย้ายเหล่านี้ถูกปฏิเสธ โดยรัฐบาลในโบโกตา เจรจาสันติภาพเกือบ derailed ในเดือนกันยายนหลังจาก Farc จับ Gen Ruben Dario Alzate พร้อมท์ประธานซานโตสจะระงับการเจรจาได้กบฏออกพฤศจิกายน unharmed ในทั่วไปในความพยายามฟื้นเจรจาแต่ตามประกาศของวันพุธตาม Farc ประธานซานโตสจะมาภายใต้แรงกดดันต่ออายุตอนนี้ให้ตรงกับข้อเสนอกบฏ BBC ภูมิภาค Leonardo Rocha นักวิเคราะห์กล่าวว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The leftist rebels said the truce should become a formal armistice and would only end if they were attacked.

The announcement was made in Cuba, where the Farc has been holding peace talks with the Colombian government.

President Juan Manuel Santos has so far refused to suspend military action, saying the rebels would use a bilateral truce to rearm and regroup.

The peace talks in Cuba - which began in 2012 - are aimed at ending five decades of conflict that has killed an estimated 220,000 people.

'Renewed pressure'

"We have resolved to declare a unilateral ceasefire and end hostilities for an indefinite period of time, which should be transformed into an armistice," the Farc said in a statement.

Colombia's largest rebel group had previously called for a bilateral truce - but these moves have been rejected by the government in Bogota.

The peace talks were almost derailed in September after the Farc captured Gen Ruben Dario Alzate, prompting President Santos to suspend the negotiations.

The rebels released the general unharmed in November in an effort to revive the talks.

But following Wednesday's announcement by the Farc, President Santos may come under renewed pressure now to match the rebel offer, BBC regional analyst Leonardo Rocha says.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กบฏฝ่ายซ้ายกล่าวว่าสัญญาสงบศึกจะกลายเป็นศึกที่เป็นทางการ และจะจบลงได้ เมื่อพวกเขาถูกโจมตี

ประกาศที่ถูกสร้างขึ้นในคิวบา ซึ่งผู้ได้รับการถือครองการเจรจาสันติภาพกับรัฐบาลโคลอมเบีย ประธานาธิบดีฮวน มานูเอล ซานโตส

ได้ปฏิเสธที่จะระงับการกระทำของทหาร กล่าวว่า กลุ่มกบฏจะใช้การสงบศึก ทวิภาคีมีความหมายรวมกัน

การเจรจาสันติภาพในคิวบา ซึ่งเริ่มขึ้นใน 2012 - มุ่งจบห้าทศวรรษที่ผ่านมาของความขัดแย้งที่ทำให้มีผู้เสียชีวิตประมาณ 220 , 000 คน

'renewed ความดัน '

" เราตัดสินใจที่จะประกาศหยุดยิงฝ่ายเดียว และยุติการสู้รบสำหรับระยะเวลาไม่ จำกัด ของเวลา ซึ่งน่าจะกลายเป็นศึก " ฟาร์คกล่าวในงบ

กลุ่มกบฏที่ใหญ่ที่สุดของโคลอมเบียก่อนหน้านี้เรียกว่าสงบศึกทวิภาคีแต่ย้ายเหล่านี้ได้รับการปฏิเสธจากรัฐบาลใน Bogota

การเจรจาสันติภาพเกือบตกรางในเดือนกันยายนหลังจากที่ ผู้จับ , รูเบน ดาริโอ Alzate , แจ้งประธาน Santos ที่จะระงับการเจรจา

กบฏออกทั่วไปปลอดภัยในเดือนพฤศจิกายนในความพยายามที่จะรื้อฟื้นการเจรจา .

แต่ต่อไปนี้ประกาศพุธโดย FARC ประธานาธิบดีซานโตสอาจมาภายใต้ความกดดันตอนนี้ต่ออายุเพื่อให้สอดคล้องกับข้อเสนอกบฏ นักวิเคราะห์ในภูมิภาคบีบีซี Leonardo Rocha กล่าว .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: