Since the late 1990s, Arin has been recognized as a pioneer of installation practice in
Thailand, exhibiting extensively abroad since 2006. His succinct, astute and timely works are
grounded in personal experience, and in his country’s complex political and cultural history.
Golden Teardrop comprises three elements: a frame composed of steel beams repurposed
from a postwar factory, with a ceiling of timber salvaged from a traditional Siamese house; a
suspended sphere of some 6000 brass teardrops; and a 30-minute, single-channel digital
video. The installation is based on the story of a traditional Thai egg-yolk dessert, adapted
from a recipe that originated with 15th century Portuguese nuns in a storied mediaeval convent
in the town of Aveiro. This delicacy was introduced to the Siamese court at Ayutthaya in the
17th century by Maria Guyomar de Pinha, a woman of Japanese, Portuguese and Bengali
descent, and the wife of Constantine Phaulkon, the Greek counselor to King Narai (r. 1656-
88).
Arin’s selective, multi-modal narrative traces the extraordinary journey of this poetic form from
Aveiro, via Venice, to contemporary Thailand, moving deftly between political, cultural and
personal histories spanning five centuries of trade and war, political intrigue and personal
tribulation, exile, loss and subjection. The piece has special resonance in Singapore and
Southeast Asia – whose cultures are products of the same global, mercantile history – a
region where strong national identities are asserted against hybrid beginnings, and
increasingly cosmopolitan futures. Golden Teardrop shows how the fates of people and things,
and of nations, are shaped by complex, transnational chains of action, agency and chance.
1990, ไอเอ็นได้รับการยอมรับว่าเป็นผู้บุกเบิกของการปฏิบัติในการติดตั้งใน
ประเทศไทยจัดแสดงอย่างกว้างขวางในต่างประเทศตั้งแต่ปี 2006. งานสั้น, ฉลาดและทันเวลาของเขาถูก
กักบริเวณในประสบการณ์ส่วนตัวและในที่ซับซ้อนประวัติศาสตร์ทางการเมืองและวัฒนธรรมของประเทศของเขาโกลเด้นน้ำตาประกอบด้วย สามองค์ประกอบ: กรอบประกอบด้วยคานเหล็ก repurposed จากโรงงานหลังที่มีเพดานไม้กู้ขึ้นมาจากบ้านไทยแบบดั้งเดิม; ทรงกลมระงับบาง 6000 หยอกทองเหลือง; และ 30 นาทีเดียวช่องทางดิจิตอลวิดีโอ การติดตั้งจะขึ้นอยู่กับเรื่องราวของขนมไข่ไข่แดงแผนไทยที่ดัดแปลงมาจากสูตรที่เกิดขึ้นกับศตวรรษที่ 15 แม่ชีโปรตุเกสในคอนแวนต์ชั้นกลางในเมืองอาวีโร อาหารอันโอชะนี้ได้รับการแนะนำให้รู้จักกับศาลไทยที่อยุธยาในศตวรรษที่ 17 โดยมาเรียเดอ Guyomar Pinha ผู้หญิงญี่ปุ่น, โปรตุเกสและภาษาเบงกาลีเชื้อสายและเป็นภรรยาของคอนสแตนติ Phaulkon, ที่ปรึกษากรีกสมเด็จพระนารายณ์มหาราช (ร. 1656 - 88) . ไอเอ็นที่เลือกการเล่าเรื่องหลายกิริยาร่องรอยการเดินทางที่พิเศษของรูปแบบบทกวีนี้จากอาวีโร, ผ่านทางเวนิซ, ร่วมสมัยไทยย้ายชำนาญระหว่างการเมืองวัฒนธรรมและส่วนบุคคลประวัติทอดห้าศตวรรษของการค้าและสงครามวางแผนทางการเมืองและส่วนบุคคลของความทุกข์ยากที่ถูกเนรเทศ , การสูญเสียและการครอบงำ ชิ้นส่วนที่มีการสะท้อนพิเศษในสิงคโปร์และภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ - มีวัฒนธรรมที่เป็นผลิตภัณฑ์ของทั่วโลกค้าขายประวัติศาสตร์เดียวกัน - ภูมิภาคที่อัตลักษณ์ของชาติที่แข็งแกร่งได้รับการยืนยันกับจุดเริ่มต้นไฮบริดและเป็นสากลมากขึ้นฟิวเจอร์ส โกลเด้นน้ำตาแสดงให้เห็นว่าชะตากรรมของผู้คนและสิ่งที่และของประเทศโดยมีรูปทรงที่ซับซ้อน, โซ่ข้ามชาติจากการกระทำของหน่วยงานและมีโอกาส
การแปล กรุณารอสักครู่..