4.1. Pre-listening activitiesIn this stage, the teacher ensures that s การแปล - 4.1. Pre-listening activitiesIn this stage, the teacher ensures that s ไทย วิธีการพูด

4.1. Pre-listening activitiesIn thi

4.1. Pre-listening activities
In this stage, the teacher ensures that students are ready for the listening activity to be carried out. According to
Davenellos (1999), the aim of this stage is to prepare students to a topic grammatically, educationally and
psychologically. Before playing a song to students, it is necessary to introduce the topic, the keywords and the
grammatical structure. In this stage, in order to activate students’ background information, it may be suitable to
ask the students to guess the theme of a song, to brainstorm about it, to present or to discuss the cultural
information that the song includes or to state the keywords and the ideas in the song.
Pre-listening activities enable students to be aware of the purpose of listening to the song and to focus on the
meaning of the song while listening. Besides, it is also possible to use songs by deliberately removing a part of
their lyrics and to conduct activities in which students predict or derive the meaning of a word out of the context
(Vandergrift, 1999).
As pre-listening activities, Sarıçoban (2000) recommends discussing the theme, the title or the story of the song
if there is one, informing students about the lingual points to be studied and using a picture to introduce the
theme of the song.
Moreover, many activities such as predicting the theme of a song out of its title, putting the lyrics of a song in
syntactical order, involving posters about the song and the singer and with the aim of raising awareness, asking
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
4.1. Pre-listening activitiesIn this stage, the teacher ensures that students are ready for the listening activity to be carried out. According toDavenellos (1999), the aim of this stage is to prepare students to a topic grammatically, educationally andpsychologically. Before playing a song to students, it is necessary to introduce the topic, the keywords and thegrammatical structure. In this stage, in order to activate students’ background information, it may be suitable toask the students to guess the theme of a song, to brainstorm about it, to present or to discuss the culturalinformation that the song includes or to state the keywords and the ideas in the song.Pre-listening activities enable students to be aware of the purpose of listening to the song and to focus on themeaning of the song while listening. Besides, it is also possible to use songs by deliberately removing a part oftheir lyrics and to conduct activities in which students predict or derive the meaning of a word out of the context(Vandergrift, 1999).As pre-listening activities, Sarıçoban (2000) recommends discussing the theme, the title or the story of the songif there is one, informing students about the lingual points to be studied and using a picture to introduce thetheme of the song.Moreover, many activities such as predicting the theme of a song out of its title, putting the lyrics of a song insyntactical order, involving posters about the song and the singer and with the aim of raising awareness, asking
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
4.1 กิจกรรม
Pre-ฟังในขั้นตอนนี้ครูเพื่อให้แน่ใจว่านักเรียนมีความพร้อมสำหรับกิจกรรมการฟังที่จะดำเนินการ ตามที่
Davenellos (1999)
จุดมุ่งหมายของขั้นตอนนี้คือการเตรียมความพร้อมให้นักเรียนหัวข้อไวยากรณ์ทางการศึกษาและจิตวิทยา ก่อนที่จะเล่นเพลงให้กับนักเรียนที่มีความจำเป็นที่จะแนะนำหัวข้อคำหลักและโครงสร้างไวยากรณ์
ในขั้นตอนนี้เพื่อเปิดใช้งานข้อมูลพื้นฐานของนักเรียนก็อาจจะเหมาะสมที่จะขอให้นักเรียนที่จะคาดเดารูปแบบของเพลงที่จะระดมความคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ที่จะนำเสนอหรือเพื่อหารือเกี่ยวกับวัฒนธรรมข้อมูลว่าเพลงรวมหรือรัฐคำหลักและความคิดในเพลง. กิจกรรม Pre-ฟังช่วยให้นักเรียนที่จะตระหนักถึงวัตถุประสงค์ของการฟังเพลงและจะมุ่งเน้นไปที่ความหมายของเพลงในขณะที่ฟัง นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ที่จะใช้เพลงโดยจงใจเอาส่วนหนึ่งของเนื้อเพลงของพวกเขาและในการดำเนินกิจกรรมที่นักเรียนคาดการณ์หรือได้มาซึ่งความหมายของคำที่ออกจากบริบท(Vandergrift, 1999). ในฐานะที่เป็นกิจกรรมก่อนฟังSarıçoban ( 2000) แนะนำให้พูดคุยรูปแบบชื่อหรือเรื่องราวของเพลงถ้ามีแจ้งนักเรียนเกี่ยวกับจุดที่ภาษาที่จะได้รับการศึกษาและการใช้ภาพที่จะแนะนำรูปแบบของเพลง. นอกจากนี้ยังมีกิจกรรมต่างๆมากมายเช่นการทำนายรูปแบบ ของเพลงออกมาจากชื่อของวางเนื้อเพลงของเพลงในที่เพื่อสร้างประโยคที่เกี่ยวข้องกับการโพสต์เกี่ยวกับเพลงและนักร้องและมีจุดประสงค์ในการสร้างความตระหนักถาม










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
4.1 . ก่อนกิจกรรมการฟัง
ในขั้นนี้ ครูช่วยให้นักเรียนพร้อมสำหรับการฟัง กิจกรรมที่จะดำเนินการ ตาม
davenellos ( 1999 ) , เป้าหมายของขั้นตอนนี้คือการเตรียมนักเรียนให้หัวข้อหลักไวยากรณ์ทั้งสองและ
ทางจิตวิทยา ก่อนการเล่นเพลงเพื่อให้นักเรียน มีความจําเป็นต้องแนะนำหัวข้อคำหลักและ
โครงสร้างทางไวยากรณ์ในขั้นตอนนี้เพื่อเปิดใช้งานข้อมูลนักเรียน มันอาจจะเหมาะกับ
ถามนักเรียนว่าธีมของเพลง เพื่อระดมความคิดเกี่ยวกับมัน เพื่อนำเสนอหรือเพื่อหารือเกี่ยวกับวัฒนธรรม
ข้อมูลเพลงรวมถึงหรือสถานะคำหลักและความคิดในเพลง
ก่อนกิจกรรมการฟังช่วยให้นักเรียนตระหนักถึงวัตถุประสงค์ของการฟังเพลงและมุ่งเน้น
ความหมายของเพลงขณะฟัง นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ที่จะใช้เพลงโดยจงใจเอาส่วนหนึ่งของ
เนื้อเพลง และจัดกิจกรรมที่นักเรียนทำนายหรือได้รับความหมายของคำที่ออกมาจากบริบท
( vandergrift , 1999 ) .
ก่อนฟังกิจกรรมซาร์ıçโอบัง ( 2000 ) แนะนำเรื่องธีม , ชื่อหรือเรื่องราวของเพลง
ถ้ามีแจ้งนักศึกษาเกี่ยวกับจุดที่จะศึกษาการใช้ภาษาและภาพที่แนะนำ

ธีมของเพลง และกิจกรรมต่างๆมากมาย เช่น ทำนายรูปแบบของเพลงออกมาจากชื่อของตน ใส่เนื้อเพลงของเพลงในประโยค
สั่ง ,ที่เกี่ยวข้องกับโปสเตอร์ เกี่ยวกับเพลง และนักร้อง และด้วยจุดมุ่งหมายของการสร้างความตระหนักรู้ ถาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: