Adopted unanimously by the Security Council at its 4410th & 4412th mee การแปล - Adopted unanimously by the Security Council at its 4410th & 4412th mee ไทย วิธีการพูด

Adopted unanimously by the Security

Adopted unanimously by the Security Council at its 4410th & 4412th meetings, on 9 November 2001
The Security Council,
Recalling its previous resolutions and statements by its President,
Reaffirming the obligation of all States to refrain from the use of force against the territorial integrity and political independence of any State, or in any other manner inconsistent with the purposes of the United Nations, and reaffirming also the political independence, the territorial integrity and the sovereignty of the Democratic Republic of the Congo, including over its natural resources,
Taking note of the Secretary-General's report of 16 October 2001 (S/2001/970) and its recommendations,
Welcoming the participation of the Political Committee for the implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement (S/1999/818) in joint meetings held on 9 November 2001,
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to pose a threat to international peace and security in the region,
1. Welcomes the general respect for the ceasefire among the parties to the Lusaka Ceasefire Agreement, expresses nonetheless its concern at the hostilities in areas of the eastern Democratic Republic of the Congo and calls on the parties to cease any form of support to the armed groups, particularly in the east of the country;
2. Welcomes the withdrawal of some foreign forces from the Democratic Republic of the Congo, including the full Namibian contingent, as a positive step towards the full withdrawal of all foreign forces, and requests all States that have not yet done so to begin to implement, without delay, their full withdrawal in accordance with resolution 1304 (2000) of 16 June 2000;
3. Demands once again that Kisangani be demilitarized rapidly and unconditionally in accordance with Security Council resolution 1304 (2000), takes note of the pledge by the RCD-Goma during the 4411th meeting of 9 November 2001 fully to demilitarize the city, welcomesthe decision of the Secretary-General to further deploy MONUC personnel in this city, notably to contribute to the training of police, stresses that, once demilitarized, no party will be permitted to reoccupy the city militarily and welcomes in this regard the pledge by the Government of the DRC, during the same meeting, to respect this provision;
4. Expresses its support for the inter-Congolese dialogue, one of the key elements of the peace process, and for all efforts to promote this process, calls on the Congolese parties to work together for the success of the dialogue, and expresses its support for the Facilitator and his call on the parties to make the dialogue fully inclusive;
5. Expresses its grave concern at the repeated human rights violations throughout the Democratic Republic of the Congo, in particular in the territories under the control of the rebel groups party to the Lusaka Ceasefire Agreement, and calls on all parties to put an end to such violations;




0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รับรองเอกฉันท์ โดยมนตรีที่ประชุมของ 4410th & 4412th, 9 พฤศจิกายน 2001มนตรีนึกถึงการแก้ปัญหาก่อนหน้านี้และงบ โดยประธานพันธกรณีของรัฐทุกแห่งงดการใช้บังคับกับความสมบูรณ์ของดินแดนและเอกราชทางการเมือง ของรัฐใด ๆ หรือ ในลักษณะใด ๆ ไม่สอดคล้องกับวัตถุประสงค์ของสหประชาชาติ reaffirming และ reaffirming ยังเป็นอิสระทางการเมือง ความสมบูรณ์ของดินแดนและอำนาจอธิปไตยของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก รวมมากกว่าทรัพยากรธรรมชาติการจดบันทึกรายงานของเลขาธิการ 16 ตุลาคม 2001 (S/2001/970) และคำแนะนำของต้อนรับการมีส่วนร่วมของคณะกรรมการทางการเมืองสำหรับการดำเนินการข้อตกลงหยุดยิงลูซากา (S/1999/818) ในการประชุมร่วมกันเมื่อวันที่ 9 2544 พฤศจิกายนการพิจารณาว่า สถานการณ์ในสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกยังคงเป็นภัยคุกคามต่อสันติภาพและความปลอดภัยในภูมิภาค1. ต้อนรับทั่วไปเคารพหยิงในหมู่ภาคีข้อตกลงหยุดยิงของลูซากา แสดงกระนั้นความกังวลที่สู้รบในพื้นที่ของภาคตะวันออกสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกและโทรในการยุติการสนับสนุนกลุ่มติดอาวุธ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในตะวันออกของประเทศ2. การถอนเงินเป็นบางกองจากสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก รวมทั้งเกิดขึ้นเต็มนามิเบีย เป็นขั้นตอนในเชิงบวกต่อการถอนกองกำลังต่างชาติทั้งหมด ยินดีต้อนรับ และขอรัฐทั้งหมดที่ยังไม่เสร็จจะเริ่มใช้ โดยไม่ชักช้า ถอนไปตามมติ 1304 (2000) 16 มิถุนายน 20003. ความต้องการอีกครั้งว่า Kisangani จะปลอดทหารอย่างรวดเร็ว และไม่มีเงื่อนไขตามมติคณะมนตรีความ 1304 (2000), ใช้หมายเหตุของการจำนำโดย RCD Goma ในระหว่างการประชุม 9 2001 พฤศจิกายนเต็มไป demilitarize เมือง 4411th, welcomesthe ตัดสินของเลขาธิการการจัดวางบุคลากร MONUC ในเมืองนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่จะนำไปสู่การฝึกอบรมของตำรวจต่อไป ความเครียด ที่ปลอดทหาร พรรคใดจะได้รับอนุญาตให้ reoccupy เมืองการท และต้อนรับในนี้เรื่องการจำนำ โดยรัฐบาลของ DRC ในระหว่างการประชุมเดียวกัน ต้องเคารพบทบัญญัตินี้4. แสดงถึงการสนับสนุน สำหรับการโต้ ตอบระหว่าง Congolese หนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญของกระบวนการสันติภาพ และความพยายามทั้งหมดเพื่อส่งเสริมกระบวนการนี้ เรียกบน Congolese ฝ่ายทำงานร่วมกันเพื่อความสำเร็จของกล่องโต้ตอบ และแสดงการสนับสนุนวิทยากรและเขาบนบุคคลที่จะทำให้กล่องโต้ตอบรวมทั้งหมด5. แสดงความกังวลในการละเมิดสิทธิมนุษยชนซ้ำทั่วสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในดินแดนภายใต้การควบคุมของฝ่ายกบฏกลุ่มลูซากาข้อตกลงหยุดยิง และเรียกทุกฝ่ายเพื่อยุติการละเมิดดังกล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นำมาใช้เป็นเอกฉันท์โดยคณะมนตรีความมั่นคงในที่ประชุม 4410 และ 4412th ของตนใน 9 พฤศจิกายน 2001
คณะมนตรีความมั่นคง
ทบทวนมติก่อนหน้านี้และงบโดยประธานาธิบดีของตน
ยืนยันภาระหน้าที่ของทุกประเทศที่จะละเว้นจากการใช้กำลังกับบูรณภาพแห่งดินแดนและทางการเมือง ความเป็นอิสระของรัฐใด ๆ หรือในลักษณะอื่นใดที่ไม่สอดคล้องกับวัตถุประสงค์ของสหประชาชาติและยืนยันยังมีความเป็นอิสระทางการเมืองบูรณภาพแห่งดินแดนและอธิปไตยของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกรวมทั้งทรัพยากรตามธรรมชาติของมัน
จดบันทึกของ รายงานเลขาธิการของ 16 ตุลาคม 2001 (S / 2001/970) และข้อเสนอแนะของ
ต้อนรับการมีส่วนร่วมของคณะกรรมการทางการเมืองสำหรับการดำเนินงานของข้อตกลงหยุดยิงลูซากา (S / 1999/818) ในการประชุมร่วมกันเมื่อวันที่ 9 พฤศจิกายน 2001
กำหนดว่าสถานการณ์ในสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกยังคงเป็นภัยคุกคามต่อสันติภาพระหว่างประเทศและความมั่นคงในภูมิภาคที่
1. ต้อนรับเคารพทั่วไปสำหรับการรบในหมู่ภาคีข้อตกลงหยุดยิงลูซากาเป็นการแสดงออกถึงกระนั้นความกังวลในการสู้รบ ในพื้นที่ของภาคตะวันออกของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกและเรียกร้องให้ทั้งสองฝ่ายยุติการรูปแบบของการสนับสนุนใด ๆ กับกลุ่มติดอาวุธโดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาคตะวันออกของประเทศ;
2. ต้อนรับถอนตัวของกองกำลังต่างชาติบางส่วนจากสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกรวมทั้งผูกพันนามิเบียเต็มรูปแบบเป็นขั้นตอนที่ดีต่อการถอนตัวเต็มรูปแบบของกองกำลังต่างชาติทั้งหมดและขอให้ทุกรัฐที่ยังไม่ได้ทำเพื่อที่จะเริ่มต้นในการดำเนินการ โดยไม่ชักช้าถอนตัวเต็มของพวกเขาตามมติ 1304 (2000) วันที่ 16 มิถุนายน 2000
3. เรียกร้องอีกครั้งว่าจะ Kisangani ปลอดทหารอย่างรวดเร็วและอย่างไม่มีเงื่อนไขให้สอดคล้องกับคณะมนตรีความมั่นคงมีความละเอียด 1304 (2000) จะทราบจำนำโดย RCD-Goma ในระหว่างการประชุมของ 4411th 9 พฤศจิกายน 2001 อย่างเต็มที่ที่จะทำให้ปลอดทหารเมืองการตัดสินใจของ welcomesthe เลขาธิการเพื่อปรับใช้บุคลากรเอ็มโอในเมืองนี้สะดุดตาจะนำไปสู่การฝึกอบรมของตำรวจเน้นว่าเมื่อปลอดทหารพรรคจะไม่ได้รับอนุญาตให้ reoccupy เมืองทหารและให้การต้อนรับในเรื่องนี้จำนำโดยรัฐบาลของ DRC, ในระหว่างการประชุมเดียวกันตามข้อนี้
4. แสดงความสนับสนุนสำหรับการเจรจาระหว่างคองโกซึ่งเป็นหนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญของกระบวนการสันติภาพและความพยายามทั้งหมดเพื่อส่งเสริมกระบวนการนี้เรียกร้องให้ฝ่ายที่คองโกจะทำงานร่วมกันเพื่อความสำเร็จของการเจรจาและเป็นการแสดงออกถึงการสนับสนุน สำหรับวิทยากรและข้อเรียกร้องของบุคคลที่จะทำให้การเจรจารวมอย่างเต็มที่
5. แสดงความห่วงใยที่ซ้ำละเมิดสิทธิมนุษยชนทั่วสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกโดยเฉพาะอย่างยิ่งในดินแดนภายใต้การควบคุมของพรรคกลุ่มกบฏกับข้อตกลงหยุดยิงลูซากาและเรียกร้องให้ทุกฝ่ายให้หมดสิ้นไปเช่น การละเมิด;




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ยอมรับอย่างเป็นเอกฉันท์ โดยคณะมนตรีความมั่นคงในการประชุม 4410th & 4412th ของมัน เมื่อวันที่ 9 พฤศจิกายน 2544คณะมนตรีความมั่นคงทบทวนมติเดิม และประธานของบริษัทยืนยันพันธกรณีของรัฐทั้งหมดให้ละเว้นจากการใช้บังคับกับความสมบูรณ์ของดินแดนและเอกราชทางการเมืองของรัฐใด ๆหรือในลักษณะอื่นใด ที่ไม่สอดคล้องกับวัตถุประสงค์ของสหประชาชาติและประเทศที่ยังความเป็นอิสระทางการเมือง ความสมบูรณ์ของดินแดน และอธิปไตยของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก รวมถึงทรัพยากรธรรมชาติ ,การจดบันทึกของเลขาธิการทั่วไปของรายงาน ( 16 ตุลาคม 2001 / 2001 / 970 ) และข้อเสนอแนะของต้อนรับการมีส่วนร่วมของคณะกรรมการการเมือง เพื่อการดำเนินงานของลูซากาข้อตกลงหยุดยิง ( S / 1999 / 818 ) ร่วมการประชุมจัดขึ้นในวันที่ 9 พฤศจิกายน 2544ระบุว่าสถานการณ์ในสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกยังคงเป็นภัยคุกคามต่อสันติภาพและความมั่นคงระหว่างประเทศในภูมิภาค1 . ยินดีต้อนรับเคารพทั่วไปสำหรับการหยุดยิงระหว่างบุคคลที่จะหยุดยิงข้อตกลงลูซากา , กระนั้นมันแสดงความกังวลที่การสู้รบในพื้นที่ของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกตะวันออกและเรียกร้องทุกฝ่ายยุติในรูปแบบใด ๆ สนับสนุนกลุ่มติดอาวุธ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาคตะวันออกของประเทศ2 . ยินดีต้อนรับการถอนกองกำลังต่างชาติจากสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกรวมทั้งผูกพันนามิเบียเต็ม เป็นบวกต่อขั้นตอนการถอนกองกำลังต่างชาติเต็มทั้งหมด และข้อเรียกร้องของรัฐทั้งหมดที่ยังไม่ได้ทำ จึงเริ่มที่จะดำเนินการโดยไม่ชักช้า การถอนเงินเต็มรูปแบบสอดคล้องกับมติใดๆ ( 2000 ) ของ 16 มิถุนายนปี 20003 . ความต้องการอีกครั้งที่คิซานกานีเป็นเขตปลอดทหารอย่างรวดเร็วและอย่างไม่มีเงื่อนไขตามมติคณะมนตรีความมั่นคง 1569 ( 2000 ) , ใช้หมายเหตุของการจำนำ โดยในระหว่างการประชุม 4411th RCD เมื่อ 9 พฤศจิกายน 2544 เต็ม demilitarize เมือง welcomesthe การตัดสินใจของเลขาต่อการทําเอ็มโอยูบุคลากรใช้ในเมืองนี้ อาทิ การมีส่วนร่วมในการการฝึกอบรมตำรวจ เน้นว่า เมื่อเสนอ ไม่มีบุคคลที่จะได้รับอนุญาตให้ reoccupy เมืองทางทหาร และยินดีต้อนรับในส่วนนี้ใช้โดยรัฐบาลของประเทศคู่แข่ง ในการประชุมเดียวกัน เคารพบทบัญญัตินี้4 . แสดงการสนับสนุนสำหรับบทสนทนาระหว่างคองโก หนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญของกระบวนการสันติภาพและสำหรับความพยายามในการส่งเสริมกระบวนการนี้เรียกในคองโก ฝ่าย ทำงานร่วมกันเพื่อความสำเร็จของการสนทนาและแสดงการสนับสนุนสำหรับผู้ให้บริการและเรียกของเขาในพรรคเพื่อให้บทสนทนาอย่างเต็มที่รวม ;5 . แสดงความกังวลหลุมฝังศพของที่ซ้ำการละเมิดสิทธิมนุษยชนทั่วสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก โดยเฉพาะในดินแดนภายใต้การควบคุมของกลุ่มกบฏพรรคไปยังลูซากาข้อตกลงหยุดยิง และเรียกร้องให้ทุกฝ่ายยุติการละเมิดดังกล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: