The development of humanitarian knowledge put forward a dilemma to work out a new term which would adequately indicate the content of the linguistic sign, which would remove the functional limitations of traditional sense and meaning, and which would organically merge logical-psychological and linguistic categories.
Any science possesses the concepts that on the one hand, do not have a clear, precise and universally accepted definition; on the other hand the term is “approximately” clear to all professionals in this field of research. Otherwise stated, this is due to the fact that each researcher provides his/her understanding of the ultimate elements on the basis of which the theory is developed, however, a number of terms introduced by individual experts, for some time becomes very popular, and the frequency of use creates a certain “visibility” of clarity and transparency of their meaning.