What is Easter?The Easter festival, the oldest and most important fest การแปล - What is Easter?The Easter festival, the oldest and most important fest ไทย วิธีการพูด

What is Easter?The Easter festival,

What is Easter?
The Easter festival, the oldest and most important festival in the Christian calendar, culminates in the celebration that is Easter Sunday, which today is a time when most of us get together with our families, share a meal and of course eat lots of chocolate! Most people know that it was on this day that Jesus was said to come to life after being crucified, visiting his friends and followers once more, but aside from that our knowledge of Easter can be patchy. Even if you're not a Christian you may be interested to know a little bit more about the Easter story, and the timeline of events that are described in the Christian gospels. Whether you believe in God or not, the Easter story does provide an interesting historical insight into what life was like some 2000 years ago.
At Easter time Christians remember the last week of Jesus' life, or 'Holy Week'. It signals the end of Lent, the traditional time of fasting in the Christian calendar, and starts with:
Palm Sunday
On Palm Sunday (the Sunday before Easter Sunday) Jesus went to Jerusalem to celebrate the Jewish festival of Passover. Many people gathered on the streets to catch a glimpse of Jesus, waving palm branches as he rode by. Because it was Passover, an important celebration, there would have been lots of excitement in the air. For those who believed that Jesus was the Son of God, it was an important moment - they shouted 'Hosanna' which means 'Save us now'.
However, it's important to remember that Jesus was a controversial figure for many sectors of his immediate community and people further afield. Some people, in particular the authorities, were extremely suspicious of his teachings and claims - today they would have regarded him as a bit of a political agitator. So although many people welcomed Jesus as he rode into the city on the back of a donkey (a signal of peace to the assembled crowds) there would have been some in the crowd who were not so sure about him - these same people could certainly have been amongst those shouting for his execution just days later.
Today people remember Palm Sunday by decorating churches with palm branches, and giving palms out to the congregation, in some cases fashioned into the shape of a cross (in remembrance of Jesus dying on a cross).
Maundy Thursday
Jesus understands his time on Earth is nearly over. He gathers his friends and followers (his 12 Disciples, including figures such as the saints John, Matthew, Mark and Simon - the men who went on to describe their experiences with Jesus in the four gospels, which feature in the New Testamentthe Bible) together to share a final meal with them - the 'Last Supper'. According to the gospels, Jesus passed round bread (which he told his disciples was 'his body') and wine (his 'blood'); his way of explaining to them that he would soon die. He also told his friends they should love one another - the 'mandate' or command from which the term Maundy is derived. It was on this night that Jesus was later betrayed by Judas. Judas identified Jesus to soldiers working for opposing religious authorities (the 'High Priests') in return for a bag of money - those authorities then passed Jesus over to the Roman soldiers who were to eventually execute him.
The ceremony of eating bread and drinking wine in remembrance of Jesus' life is practiced today in Christian churches in the form of the Eucharist or communion.


Good Friday
The Roman soldiers who arrested Jesus took him to Pontius Pilate, who was in charge of the province at the time. On Good Friday, Jesus' fate was sealed Pilate decided to ask a crowd of people outside whether Jesus should be put to death for making claims about being the son of God. They said he should. The method of his execution was one of the most brutal known to man death by crucifixion or being nailed to a cross. This is why the cross has such great significance to Christians and is behind the tradition of eating hot cross buns on Good Friday.
The gospels describe some truly harrowing last experiences before Jesus died. He was flogged and whipped many times, and was made to wear a crown of sharp thorns while the soldiers in charge of him taunted him. Exhausted after his various ordeals he was then made to carry his own cross to the spot of his execution, a hill overlooking the city. Here he was nailed to the cross and placed alongside two criminals. A sign was placed above Jesus' cross which read 'The King of the Jews'.
Unfortunately Jesus would have experienced a very slow and agonizing death. The Bible tells that one of the criminals next to Jesus repented for his sins before he died and that suddenly, just before Jesus took his last breath, the sky turned black. He was removed from the cross and buried in a tomb.
Christians today often commemorate Good Friday by attending a 'Stations of the Cross' service, where Jesus' last hours on earth are retraced. As Good Friday is seen as a day of mourning, services are very solemn; churches are
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อีสเตอร์คืออะไรเทศกาลอีสเตอร์ เทศกาล สำคัญในปฏิทินคริสเตียน มาบรรจบอยู่ฉลองวันอาทิตย์อีสเตอร์คือ ซึ่งวันนี้เป็นเวลาเมื่อส่วนใหญ่ของเราได้รับพร้อมกับครอบครัวของเรา แบ่งปันอาหาร และแน่นอนการรับประทานช็อกโกแลต คนส่วนใหญ่รู้ว่า มันเป็นวันที่พระเยซูได้กล่าวว่า การมีชีวิตหลังจากถูกตรึง เยี่ยมเพื่อนและผู้ติดตามของเขาอีกครั้ง แต่กันจากที่เรารู้ของอีสเตอร์สามารถอาจ แม้ว่าคุณไม่ใช่คริสเตียน คุณอาจต้องการทราบเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องราวอีสเตอร์ และระยะเวลาของเหตุการณ์ที่อธิบายไว้ในพระวรสารคริสเตียน ไม่ว่าคุณเชื่อในพระเจ้า หรือไม่ เรื่องราวอีสเตอร์ให้ความเข้าใจประวัติศาสตร์น่าสนใจในชีวิตเป็นเหมือน 2000 ปีเวลาอีสเตอร์ คริสเตียนจำสัปดาห์สุดท้ายของพระเยซูชีวิต หรือ 'สัปดาห์ศักดิ์สิทธิ์' สัญญาณสิ้นสุดการเข้าพรรษา เวลาแบบดั้งเดิมของการถือศีลอดในปฏิทินคริสเตียน และเริ่มต้นด้วย:ปาล์มวันอาทิตย์ปาล์มวันอาทิตย์ (วันอาทิตย์ก่อนวันอาทิตย์อีสเตอร์) พระเยซูไปยังเยรูซาเล็มเพื่อฉลองเทศกาลชาวยิวของเทศกาลปัสกา หลายคนรวมตัวกันบนท้องถนนเพื่อความเยซู โบกกิ่งปาล์มเขาขี่ด้วย เพราะปัส เฉลิมฉลองที่สำคัญ จะมีจำนวนมากของความตื่นเต้นในอากาศ สำหรับผู้ที่เชื่อว่า พระเยซูคือ บุตรของพระเจ้า มันเป็นช่วงเวลาสำคัญ - พวกเขาตะโกนว่า 'Hosanna' หมายถึง 'บันทึกเราเดี๋ยวนี้'อย่างไรก็ตาม มันจะต้องจำว่า เยซูคิดถกเถียงที่หลายภาคส่วนของชุมชนของเขาทันที และคนที่นอกจากไกล บางคน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หน่วยงาน ถูกมากสงสัยคำสอนของเขาและเรียกร้อง - วันนี้พวกเขาจะมีถือเขาเป็นบิตของกวนเมือง ดังนั้นแม้ว่าหลายคนต้อนรับพระเยซูเป็นเขาขี่เข้าเมืองด้านหลัง ของลา (สัญญาณของความสงบในความวุ่นวายประกอบ) จะมีบางในฝูงชนที่ไม่ได้เพื่อให้แน่ใจว่าเกี่ยวกับเขา - คนเดียวกันนี้อย่างแน่นอนมีผู้ตะโกนว่า เขาดำเนินการเพียงวันในภายหลังวันนี้ท่านจำปาล์มวันอาทิตย์ โดยโบสถ์ตกแต่งด้วยกิ่งปาล์ม ปาล์มให้ออกไปชุมนุม ในบางกรณีที่แบบรูปของการข้าม (ในความทรงจำของพระเยซูตายบนข้าม)พฤหัสบดี Maundyพระเยซูเข้าใจเวลาของเขาในโลกเกือบผ่าน เขารวบรวมเพื่อนของเขาและผู้ติดตาม (12 เหล่าสาวกของพระองค์ รวมถึงตัวเลขเช่นนักบุญจอห์น Matthew เครื่องหมาย และ Simon - คนที่ไปในการอธิบายประสบการณ์ของพวกเขากับพระเยซูในพระวรสารสี่ ซึ่งมีในพระคัมภีร์ Testamentthe ใหม่) เข้าด้วยกันเพื่อแบ่งปันอาหารสุดท้ายกับพวกเขา - Supper ล่าสุด' ตามที่พระวรสาร พระเยซูผ่านขนมปังกลม (ซึ่งเขาบอกว่า สาวกของเขา 'กาย') และไวน์ (ของเขา 'เลือด'); เขาอธิบายไว้ว่า เขาจะตายในที่สุด นอกจากนี้เขายังบอกว่า เพื่อนของเขาพวกเขาจะรักกัน - 'อำนาจ' หรือคำสั่งที่ระยะ Maundy มา ในคืนที่พระเยซูถูกทรยศ โดย Judas ภายหลังได้ สจะพบพระเยซูทหารที่ทำงานให้แก่เจ้าหน้าที่ทางศาสนา ('ปุโรหิต') มในถุงเงิน - หน่วยงานเหล่านั้นแล้วผ่านพระเยซูให้ทหารโรมันที่จะดำเนินการในที่สุดเขาพิธีกินขนมปัง และดื่มไวน์ในชีวิตของพระเยซูจงมีประสบการณ์วันนี้ในโบสถ์คริสเตียนในศีลมหาสนิทหรือสนิทวันศุกร์ดีทหารโรมันที่จับพระเยซูพาเขาไปปั่นพอนติอุส ผู้รับผิดชอบจังหวัดในเวลา เมื่อวันศุกร์ดี ชะตากรรมของพระเยซูถูกปิดผนึกปั่นตัดสินใจถามฝูงชนของคนภายนอกว่าควรจะใส่พระเยซูตายในการเรียกร้องเกี่ยวกับการเป็นบุตรของพระเจ้า พวกเขากล่าวว่า เขาควร วิธีการดำเนินการของเขาถูกเรียกว่าโหดร้ายที่สุดคนตายโดยการตรึงกางเขนหรือถูกตอกเพื่อข้าม นี่คือเหตุผลที่มีความสำคัญดังกล่าวดีคริสเตียน และอยู่เบื้องหลังประเพณีการกินขนมปังในวันศุกร์ดีพระวรสารอธิบายประสบการณ์อย่างแท้จริงส่วนครั้งสุดท้ายก่อนเสียชีวิตพระเยซู เขาได้ flogged และวิปหลายครั้ง และทำการสวมมงกุฎหนามที่คมชัดในขณะที่ทหารดูแลเขาปะทะเขา หมดอนาคตต่าง ๆ ของเขาหลังจากเขาแล้วทำการดำเนินการของตัวเองข้ามไปยังจุดของการดำเนินการของเขา เนินเขากลาง ที่นี่เขาถูกตอกข้าม และวางข้างสองอาชญากร เครื่องหมายถูกวางไว้บนกางเขนของพระเยซูที่อ่าน 'พระมหากษัตริย์ของชาวยิว'แต่พระเยซูจะมีประสบการณ์ตายช้ามาก และเจ็บ พระคัมภีร์บอกว่า อาชญากรถัดจากพระเยซูอย่างใดอย่างหนึ่งจึงสำนึกบาปของเขาก่อนที่เขาตาย และทันใดนั้น ก่อนที่พระเยซูเอาลมหายใจครั้งสุดท้าย ท้องฟ้าเปิดสีดำ เขาออกจากไม้กางเขน และฝังอยู่ในหลุมฝังศพคริสเตียนวันนี้มักจะเป็นวันศุกร์ดี โดยเข้าร่วมบริการ 'สถานีของข้าม' ที่อยู่ข้าเยซูชั่วโมงบนโลก วันศุกร์ดีจะเห็นเป็นวันไว้อาลัย มีเหตุผล มีคริสตจักร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อีสเตอร์คืออะไร?
อีสเตอร์เทศกาลเทศกาลเก่าแก่ที่สุดและสำคัญที่สุดในปฏิทินคริสเตียน culminates ในการเฉลิมฉลองที่วันอาทิตย์อีสเตอร์ซึ่งวันนี้เป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดของเราได้รับร่วมกันกับครอบครัวของเรา, รับประทานอาหารร่วมกันและแน่นอนกิน ช็อคโกแลต! คนส่วนใหญ่รู้ว่ามันเป็นในวันนี้ว่าพระเยซูก็บอกว่าจะเข้ามาในชีวิตหลังจากที่ถูกตรึงกางเขนไปเยี่ยมเพื่อนและลูกน้องของเขาอีกครั้ง แต่นอกเหนือจากความรู้ของวันอีสเตอร์ของเราสามารถเป็นหย่อม แม้ว่าคุณจะไม่ได้เป็นคริสเตียนคุณอาจจะสนใจที่จะรู้ว่านิด ๆ หน่อย ๆ เกี่ยวกับเรื่องอีสเตอร์และเส้นเวลาของเหตุการณ์ที่อธิบายไว้ในพระวรสารที่นับถือศาสนาคริสต์ ไม่ว่าคุณจะเชื่อในพระเจ้าหรือไม่เรื่องอีสเตอร์ไม่ให้มีความเข้าใจประวัติศาสตร์ที่น่าสนใจในสิ่งที่ชีวิตจะเป็นเช่นบาง 2000 ปีที่ผ่านมา.
ในวันอีสเตอร์เวลาคริสเตียนจำสัปดาห์สุดท้ายของพระเยซูชีวิตหรือ 'สัปดาห์ศักดิ์สิทธิ์' มันส่งสัญญาณการสิ้นสุดของเข้าพรรษาเวลาแบบดั้งเดิมของการถือศีลอดในปฏิทินคริสเตียนและเริ่มต้นด้วย:
ปาล์มซันเดย์
เมื่อวันที่ปาล์มซันเดย์ (วันอาทิตย์ก่อนวันอีสเตอร์วันอาทิตย์) พระเยซูเสด็จไปยังกรุงเยรูซาเล็มเพื่อเฉลิมฉลองเทศกาลปัสกาของชาวยิว หลายคนรวมตัวกันบนท้องถนนที่จะจับเหลือบของพระเยซูโบกสาขาปาล์มในขณะที่เขาขี่ม้าโดย เพราะมันเป็นเทศกาลปัสกาการเฉลิมฉลองที่สำคัญก็จะได้รับจำนวนมากของความตื่นเต้นในอากาศ สำหรับผู้ที่เชื่อว่าพระเยซูเป็นพระบุตรของพระเจ้ามันเป็นช่วงเวลาที่สำคัญ - พวกเขาตะโกน 'โฮซันนา' ซึ่งหมายถึง 'บันทึกเราตอนนี้'.
แต่มันเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องจำไว้ว่าพระเยซูเป็นร่างหลายภาคส่วนของชุมชนของเขาทันที และผู้คนที่ไกลออกไป บางคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งหน่วยงานที่มีมากที่น่าสงสัยในคำสอนและการเรียกร้องของเขา - ในวันนี้พวกเขาจะได้รับการยกย่องว่าเขาเป็นบิตของการก่อกวนทางการเมือง ดังนั้นแม้ว่าจะมีหลายคนที่ได้รับการต้อนรับพระเยซูในขณะที่เขาขี่ม้าเข้าไปในเมืองที่ด้านหลังของลา (สัญญาณของความสงบสุขกับฝูงชนที่ประกอบ) ก็จะได้รับบางส่วนในฝูงชนที่ไม่แน่ใจว่าเกี่ยวกับเขา - คนเดียวกันเหล่านี้อย่างแน่นอนอาจมี รับในหมู่ผู้ที่ตะโกนสำหรับการดำเนินการของเขาเพียงไม่กี่วันต่อมา.
วันนี้คนจำปาล์มซันเดย์โดยการตกแต่งคริสตจักรที่มีสาขาปาล์มและให้ฝ่ามือออกไปชุมนุมในบางกรณีแฟชั่นเข้ารูปกากบาท (ในความทรงจำของพระเยซูตายบนไม้กางเขน ).
วันพฤหัสก่อนพฤหัสบดี
พระเยซูเข้าใจเวลาที่เขาอยู่ในโลกคือเกือบ เขารวบรวมเพื่อน ๆ ของเขาและผู้ติดตาม (12 สาวกของเขารวมถึงตัวเลขเช่นเซนต์สจอห์นแมทธิวมาร์คและไซมอน - คนที่ไปในการอธิบายประสบการณ์ของพวกเขากับพระเยซูในสี่พระวรสารที่มีใน New Testamentthe พระคัมภีร์) เข้าด้วยกัน ที่จะแบ่งปันอาหารมื้อสุดท้ายกับพวกเขา - 'กระยาหารค่ำมื้อสุดท้าย' ตามที่พระวรสารพระเยซูผ่านขนมปังรอบ (ซึ่งเขาบอกกับลูกศิษย์ของเขาคือ 'ร่างกายของเขา) และไวน์ (' เลือด 'ของเขา); วิธีการของเขาอธิบายให้พวกเขาว่าอีกไม่นานเขาจะตาย นอกจากนี้เขายังบอกเพื่อน ๆ ของเขาพวกเขาควรจะรักคนอื่น - ของคำสั่งหรือคำสั่งจากการที่คำว่าวันพฤหัสก่อนได้รับมา มันอยู่ในคืนนี้ว่าพระเยซูถูกหักหลังในภายหลังโดยคนทรยศ ยูดาสระบุพระเยซูให้กับทหารที่ทำงานให้กับฝ่ายตรงข้ามหน่วยงานทางศาสนา (ที่สูงพระสงฆ์) ในทางกลับกันสำหรับถุงเงิน - เจ้าหน้าที่เหล่านั้นผ่านไปแล้วพระเยซูไปที่ทหารโรมันที่เป็นไปในที่สุดรันเขา.
พิธีกินขนมปังและดื่มน้ำองุ่น ในความทรงจำของชีวิตของพระเยซูมีประสบการณ์วันนี้ในโบสถ์คริสต์ในรูปแบบของศีลมหาสนิทหรือศีลมหาสนิท. วันศุกร์ดีทหารโรมันจับพระเยซูที่พาเขาไป Pontius ลาที่อยู่ในความดูแลของจังหวัดในช่วงเวลานั้น วันศุกร์ดีชะตากรรมของพระเยซูถูกปิดผนึกไว้ปีลาตจึงตัดสินใจที่จะขอให้ฝูงชนของคนที่อยู่นอกว่าพระเยซูควรจะต้องถูกประหารชีวิตสำหรับการเรียกร้องเกี่ยวกับการเป็นลูกชายของพระเจ้า พวกเขากล่าวว่าเขาควรจะ วิธีการดำเนินการของเขาเป็นหนึ่งในสุดโหดที่รู้จักกันคนตายโดยการตรึงกางเขนหรือถูกตอกไปข้าม นี่คือเหตุผลที่ข้ามมีความสำคัญมากดังกล่าวให้กับชาวคริสต์และเป็นผู้อยู่เบื้องหลังประเพณีของการกินขนมปังข้ามร้อนบนศุกร์. พระประวัติเล่าถึงประสบการณ์ที่ผ่านมาบางบาดใจอย่างแท้จริงก่อนที่พระเยซูสิ้นพระชนม์ เขาถูกเฆี่ยนและวิปปิ้งหลายครั้งและได้รับการสร้างขึ้นมาเพื่อสวมมงกุฎหนามคมชัดในขณะที่ทหารในความดูแลของเขาล้อเลียนเขา หลังจากหมดความอดทนต่าง ๆ ของเขาแล้วเขาก็ทำให้การพกพากางเขนของตนไปยังจุดของการดำเนินการของเขาที่เนินเขามองเห็นวิวเมือง ที่นี่เขาได้รับการตอกไปข้ามและวางไว้ทั้งสองข้างอาชญากร เครื่องหมายถูกวางไว้ข้างต้น 'ข้ามซึ่งอ่าน' พระเยซูกษัตริย์ของพวกยิว '. แต่น่าเสียดายที่พระเยซูจะมีประสบการณ์การตายช้ามากและทนทุกข์ทรมาน พระคัมภีร์บอกว่าหนึ่งในอาชญากรที่อยู่ถัดจากพระเยซูกลับพระทัยบาปของเขาก่อนที่เขาจะเสียชีวิตและที่อยู่ ๆ ก็เพียงก่อนที่พระเยซูเอาลมหายใจสุดท้ายของท้องฟ้ากลายเป็นสีดำ เขาถูกปลดออกจากกางเขนและฝังอยู่ในหลุมฝังศพ. คริสเตียนวันนี้มักจะรำลึกถึงวันศุกร์ดีโดยการเข้าร่วม 'สถานีของ Cross' บริการที่พระเยซูชั่วโมงสุดท้ายในโลกจะถดถอย ในฐานะที่เป็นวันศุกร์ดีถูกมองว่าเป็นวันของการไว้ทุกข์ให้บริการเคร่งขรึมมาก โบสถ์






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สิ่งที่อีสเตอร์เทศกาลอีสเตอร์ , เก่าแก่ที่สุด และสำคัญที่สุดในปฏิทินคริสเตียนเทศกาล , งานฉลองที่ culminates ในวันอาทิตย์อีสเตอร์ ซึ่งวันนี้เวลาส่วนใหญ่เราอยู่ด้วยกันกับครอบครัวของเรา รับประทานอาหารร่วมกัน และแน่นอนว่ากินช็อกโกแลต คนส่วนใหญ่ทราบว่าในวันนี้ว่า พระเยซูได้บอกให้ไปชีวิตหลังจากที่ถูกตรึงกางเขน , เยี่ยมชมเพื่อน ๆของเขาและผู้ติดตามอีกครั้ง แต่นอกเหนือจากนั้น ความรู้ของเราของอีสเตอร์ได้กระท่อนกระแท่น ถ้าคุณไม่ได้เป็นคริสเตียน คุณอาจจะสนใจที่จะรู้ว่านิด ๆหน่อย ๆเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องอีสเตอร์ และระยะเวลาของเหตุการณ์ที่อธิบายไว้ในพระวรสารคริสเตียน . ไม่ว่าคุณจะเชื่อในพระเจ้าหรือไม่ เรื่องราวที่น่าสนใจทางประวัติศาสตร์อีสเตอร์ให้ข้อมูลเชิงลึกในสิ่งที่ชีวิตก็เหมือนบาง 2000 ปีที่ผ่านมาในเวลาอีสเตอร์คริสเตียนจำสัปดาห์สุดท้ายของชีวิตพระเยซู ' หรือ ' สัปดาห์ศักดิ์สิทธิ์ มันเป็นสัญญาณสิ้นสุดของยืม เวลาดั้งเดิมของการถือศีลอดในปฏิทินคริสเตียนและเริ่มต้นด้วย :ปาล์มอาทิตย์ในวันอาทิตย์ใบปาล์ม ( วันอาทิตย์ก่อนวันอีสเตอร์ ) พระเยซูไปเยรูซาเล็มเพื่อเฉลิมฉลองเทศกาลปัสกาของชาวยิว . หลายคนรวมตัวกันบนถนนที่จะจับเหลือบของพระเยซู โบกกิ่งปาล์มที่เขาขี่โดย เพราะมันคือเทศกาลปัสกาเฉลิมฉลองที่สำคัญ มันต้องมีจำนวนมากของความตื่นเต้นในอากาศ สำหรับผู้ที่เชื่อว่าพระเยซูเป็นบุตรของพระเจ้า มันเป็นช่วงเวลาที่สำคัญ พวกเขาตะโกน ' สัตวแพทย์ ' ซึ่งหมายถึง ' ช่วยเราแล้ว "อย่างไรก็ตาม , มันเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องจำไว้ว่าพระเยซูเป็นรูปขัดแย้งหลายภาคส่วนของชุมชนทันที และคนไกล . บางคน โดยเฉพาะเจ้าหน้าที่แสนสงสัยในพระธรรม และอ้างว่า วันนี้พวกเขาจะถือว่าเขาเป็นบิตของการปลุกปั่นทางการเมือง ดังนั้น แม้ว่าหลายคนยินดีพระเยซูในขณะที่เขาขี่เข้าไปในเมือง บนหลังของลา ( สัญญาณแห่งสันติภาพเพื่อประกอบฝูงชน ) จะมีบางคนในฝูงชนที่ไม่แน่ใจเกี่ยวกับเขา - คนเหล่านี้อย่างแน่นอนจะได้รับในหมู่ผู้ที่ตะโกนให้ประหารชีวิตเขา เพียงไม่กี่วันต่อมาวันนี้คนจำวันอาทิตย์ใบปาล์มโดยปาล์มตกแต่งโบสถ์กับกิ่ง และให้ฝ่ามือออกไปชุมนุม ในบางกรณี ซึ่งเป็นรูปร่างของกางเขน ( ระลึกถึงพระเยซูตายบนไม้กางเขน )วันพฤหัสก่อนวันอีสเตอร์พระเยซูเข้าใจเวลาของเขาบนโลกนี้จะจบลง เขารวบรวมเพื่อนและลูกศิษย์ของเขา ( 12 สาวก รวมถึงตัวเลข เช่น นักบุญ จอห์น แมทธิว มาร์ค และ ไซมอน - ผู้ชายที่ไปในการอธิบายประสบการณ์ของพระเยซูในพระวรสารทั้งสี่ ซึ่งมีในพระคัมภีร์ testamentthe ใหม่ ) ร่วมกันเพื่อแบ่งปันอาหารสุดท้ายกับพวกเขา - " อาหารมื้อสุดท้าย " ตามพระวรสารพระเยซูผ่านรอบขนมปัง ( ซึ่งเค้าบอกสาวกของพระองค์คือ ' ร่างกาย ' ของเขา ) และไวน์ ( ของเขา ' เลือด ' ) ; เขาอธิบายให้พวกเขาว่าเขาจะตาย นอกจากนี้เขายังบอกกับเพื่อน ๆของเขาเขาควรจะรักซึ่งกันและกัน - ' คำสั่ง ' หรือคำสั่งซึ่งในระยะ maundy ได้มา . มันเป็นคืนที่พระเยซูภายหลังถูกหักหลังโดยคนทรยศ ผู้ทรยศพระเยซูเพื่อระบุทหารทำงานให้แก่หน่วยงานทางศาสนา ( นักบวชชั้นสูง ' ' ) เพื่อแลกกับเงินในกระเป๋า - จากนั้นเจ้าหน้าที่ผ่านพระเยซูให้ทหารโรมันที่ในที่สุดได้ประหารเขาพิธีกินขนมปังและดื่มไวน์ เพื่อระลึกถึงชีวิตของพระเยซูคือท่าวันนี้ในโบสถ์คริสเตียนในรูปแบบของศีลมหาสนิทหรือการมีส่วนร่วมวันศุกร์ดีทหารโรมันผู้จับพระเยซู เขาพา ปอนทิอัสปีลาต ที่อยู่ในความรับผิดชอบของจังหวัด ณเวลา เมื่อวันศุกร์ดี โชคชะตาของพระเยซูถูกผนึกปีลาตจึงตัดสินใจที่จะถามฝูงชนของคนภายนอกว่า พระเยซูน่าจะตายที่ทำให้การเรียกร้องเกี่ยวกับการเป็นบุตรของพระเจ้า พวกเขาบอกว่าเขาควร วิธีการประหารเป็นหนึ่งในสุดโหดคนรู้จักเสียชีวิตโดยการตรึงกางเขนหรือถูกตอกไปข้าม นี่คือเหตุผลที่ข้ามได้เช่นที่ดีให้ความสำคัญกับคริสเตียนและเป็นเบื้องหลังประเพณีกินขนมปังข้ามร้อนดี วันศุกร์พระวรสารอธิบายบางอย่างแท้จริงบาดใจสุดท้ายประสบการณ์ก่อนที่พระเยซูตาย เขาถูกเฆี่ยนและวิปปิ้งหลายครั้ง และได้สวมมงกุฎหนามแหลมคมขณะที่ทหารดูแลเขาเหน็บแนมเขา เหนื่อยหลังจากที่เขาต่าง ๆเขาก็ให้โลดโผนแบกกางเขนของเขาไปยังจุดของการประหาร เป็นเนินเขา มองเห็นวิวเมือง นี่เขากำลังถูกตรึงไว้ที่กางเขน และ วางข้างสองอาชญากร ป้ายถูกวางไว้ด้านบนของพระเยซูข้ามที่อ่านว่า " กษัตริย์ของชาวยิว "แต่น่าเสียดายที่พระเยซูจะประสบความตายช้ามาก และเจ็บปวด พระคัมภีร์บอกว่า อาชญากรคนหนึ่งข้างๆ พระเยซูก็บาปของเขาก่อนที่เขาจะเสียชีวิต และทันใดนั้นก่อนที่พระเยซูเอาลมหายใจสุดท้ายของเขา ท้องฟ้ากลายเป็นสีดำ เขาจะถูกลบออกจากไม้กางเขน และถูกฝังอยู่ในสุสานคริสเตียนในวันนี้มักจะฉลองวันศุกร์ดีโดยการเข้าร่วม ' สถานีบริการข้าม ' ที่ชั่วโมงสุดท้ายของพระเยซูบนโลกเป็น retraced . ดีวันศุกร์ถือเป็นวันของการไว้ทุกข์ การบริการจะเอาจริงเอาจัง ; โบสถ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: