in our Introduction, this is the fi rst ‘knowledge foundation’ or ‘the การแปล - in our Introduction, this is the fi rst ‘knowledge foundation’ or ‘the ไทย วิธีการพูด

in our Introduction, this is the fi

in our Introduction, this is the fi rst ‘knowledge foundation’ or ‘the focus or domain
of study’.
In this introduction we discuss the opening quotations to this chapter in order to
‘set the scene’. The writers who have been cited are, of course, not unique in addressing
the meaning of development, but the selections have been made in order to
introduce the reader to the wide range of perspectives which exists.
It would be an understatement to say that the defi nition of ‘development’ has been
controversial and unstable over time. As Thomas (2004: 1) argues, development is
‘contested, … complex, and ambiguous’. Gore (2000: 794–5) notes that in the 1950s
and 1960s a ‘vision of the liberation of people and peoples’ dominated, based on
‘structural transformation’. This perception has tended to ‘slip from view’ for many
contributors to the development literature. A second perspective is the defi nition
embraced by international development donor agencies that Thomas notes. This is a
defi nition of development which is directly related to the achievement of poverty
reduction and of the Millennium Development Goals (MDGs).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในการแนะนำของเรา เป็น rst ไร้สาย 'รากฐานความรู้' หรือ ' โฟกัสหรือโดเมนการศึกษา 'ในเบื้องต้นนี้ เราหารือเสนอเปิดบทนี้เพื่อ'ตั้งฉาก' นักเขียนที่มีการอ้างเป็น หลักสูตร ไม่เฉพาะในการแก้ปัญหาความหมายของการพัฒนา แต่การเลือกทำเพื่อแนะนำผู้อ่านให้หลากหลายมุมมองต่าง ๆ ที่มีอยู่มันจะโดดแห่งการพูดว่า nition defi 'พัฒนา' แล้วแย้ง และเสถียรกว่าเวลา Thomas (2004:1) จน พัฒนาเป็น' จากทั้งหมด,...ซับซ้อน และชัดเจน ' โลหิต (2000:794 – 5) ที่บันทึกในช่วงทศวรรษ 1950และ 1960s 'วิสัยทัศน์ของการปลดปล่อยคนและคน' ตาม"โครงสร้างการแปลง' รับรู้นี้ได้มีแนวโน้มที่จะ 'จากมุมมอง ' ในหลายร่วมสมทบเพื่อประกอบการพัฒนา มุมมองที่สองคือ defi nitionรายล้อมไป ด้วยหน่วยงานพัฒนาระหว่างประเทศผู้บริจาคที่บันทึก Thomas นี่คือการdefi nition ของการพัฒนาที่เกี่ยวข้องกับความสำเร็จของความยากจนโดยตรงลด และ เป้าหมายการพัฒนามิลเลนเนียม (ต่าง ๆ)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในบทนำของเรานี้เป็นสายแรกของการวางรากฐานความรู้ 'หรือ'
โฟกัสหรือโดเมนของการศึกษา'.
ในเบื้องต้นนี้เราหารือเกี่ยวกับการเสนอราคาเปิดบทนี้เพื่อที่จะ' ตั้งฉาก '
นักเขียนที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นของหลักสูตรที่ไม่ซ้ำกันในการแก้ไขความหมายของการพัฒนาแต่เลือกที่ได้รับการทำเพื่อที่จะแนะนำให้ผู้อ่านหลากหลายของมุมมองที่มีอยู่. มันจะพูดจะบอกว่าที่ nition Defi ของ 'พัฒนา' ได้รับการโต้เถียงและไม่แน่นอนเมื่อเวลาผ่านไป ขณะที่โทมัส (2004: 1) ระบุการพัฒนา'ประกวด ... ที่ซับซ้อนและคลุมเครือ' กอร์ (2000: 794-5) ตั้งข้อสังเกตว่าในปี 1950 และ 1960 เป็น "วิสัยทัศน์ของการปลดปล่อยของผู้คนและประชาชน'ที่โดดเด่นอยู่บนพื้นฐานของ' การเปลี่ยนแปลงโครงสร้าง ' การรับรู้นี้มีแนวโน้มที่จะ 'ใบจากมุมมอง' สำหรับหลาย ๆ คนร่วมสมทบวรรณกรรมพัฒนา มุมมองที่สองคือ nition Defi กอดโดยหน่วยงานผู้บริจาคการพัฒนาระหว่างประเทศว่าบันทึกโทมัส นี้เป็นnition Defi ของการพัฒนาซึ่งเป็นที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับความสำเร็จของความยากจนลดลงและเป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษ(MDGs)










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในเบื้องต้นของเรา นี่เป็น RST fi ' ความรู้พื้นฐาน ' หรือ ' โฟกัสหรือโดเมน
การศึกษา ' .
ในเบื้องต้นนี้ เรากล่าวการเปิดใบเสนอราคาบทนี้เพื่อ
'set ฉาก ' นักเขียนที่ได้รับการอ้างเป็น แน่นอน ไม่เฉพาะในประเทศ
ความหมายของการพัฒนา แต่เลือกที่ได้รับการทำเพื่อ
แนะนำให้อ่านหลากหลายมุมมอง ซึ่งมีอยู่
มันจะเป็นการบอกว่าเดฟี nition ' พัฒนา ' ได้รับ
แย้งและไม่มั่นคงตลอดเวลา โดยโทมัส ( 2547 : 1 ) ระบุ การพัฒนาเป็น
'contested . . . ซับซ้อนและคลุมเครือ " กอร์ ( 2543 : 794 ( 5 ) ระบุว่า ในทศวรรษ 1950 และ 1960
' วิสัยทัศน์ของการปลดปล่อยของประชาชนและประชาชนที่โดดเด่นตาม
'structural การเปลี่ยนแปลง ' การรับรู้นี้มีแนวโน้มที่จะ ' ลื่นจากมุมมอง ' หลาย
เขียนวรรณกรรมการพัฒนา มุมมองที่สองคือเดฟี nition
embraced โดยการพัฒนาระหว่างประเทศ หน่วยงานผู้บริจาคที่โธมัส หมายเหตุ นี่คือ
เดฟี nition การพัฒนาที่เกี่ยวข้องโดยตรง กับผลสัมฤทธิ์ทางการเรียนของความยากจน
การลดและของเป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษ ( MDGs )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: