((5) Many of the new forces mentioned in (4) above are developing coun การแปล - ((5) Many of the new forces mentioned in (4) above are developing coun ไทย วิธีการพูด

((5) Many of the new forces mention

((5) Many of the new forces mentioned in (4) above are developing countries that acquired independence recently. They have become increasingly self-assertive in recent years in their demands for a reorganization of the existing order, the basic framework of the international community, as a means of reforming the status quo. In 1974, the developing countries, under the leadership of those countries whose economic positions improved through the energy crisis, strongly demanded a drastic enhancement of their political and economic status. The creation of an ad hoc committee to review the U.N. Charter by the 29th Session of the General Assembly, in addition to the holding of the Conference on the Law of the Sea, the adoption of the Declaration at the Sixth Special Session of the General Assembly on Raw Materials and Development and the adoption of the Charter of Economic Rights and Duties of States at the General Assembly, are proof that their demands are beginning to take concrete form.

2. Japan's Diplomatic Efforts at the United Nations

Japan has consistently placed high expectations on the United Nations which aims at the maintenance of international peace and cooperation in various fields. One of the pillars of Japan's diplomacy has been active participation and cooperation in the various activities undertaken by the United Nations to achieve these objectives. From this point of view, Japan places particular emphasis on the three areas of disarmament, economic and social development, and the strengthening of the foundations of the United Nations. Japan's main efforts in 1974 were as follows :

(1) In the field of economic and social development, Japan stressed the need for " dialogue and cooperation" at the Sixth Special Session of the General Assembly on Raw Materials and Development , and actively cooperated in emergency assistance for the developing countries most seriously affected by the current economic situation. At the World Food Conference, Japan stressed the importance of self-help on the part of the developing countries for expanding agricultural production. In the debates on the Charter of Economic Rights and Duties of States and other matters, Japan endeavored to have its views incorporated while avoiding a showdown with the developing countries, although not necessarily with satisfactory results.

(2) In his general debate speech at the 29th Session of the General Assembly, Foreign Minister Kimura made proposals on nuclear non-proliferation and the problem of integration and coordination of actions in the economic and social fields. These proposals bore fruit in the form of a resolution appealing to all states to exert concerted efforts in all the appropriate international forums with a view to working out promptly effective measures for nuclear non -proliferation and also in the resolution for strengthening the functions of the Economic and Social Council.

(3) The 29th Session of the General Assembly discussed for the first time in two years the subject of reviewing the U.N. Charter, which Japan, from the standpoint of strengthening the United Nations, had consistently supported since its adoption as an agenda item at the 24th Session of the General Assembly in 1969. Japan, together with other countries in favor of the review, successfully promoted a resolution for the creation of an ad hoc committee for reviewing the U.N. Charter.

(4) Japan co-sponsored and promoted resolutions on the Korean and Cambodian questions, the two major issues in the U.N. related to Asia, at the 29th Session of the General Assembly, both of which were adopted. On the Korean issue, Japan co-sponsored a resolution seeking implementation of the consensus reached at the 28th Session of the General Assembly in 1973 and expressing the hope that the Security Council would give consideration to the dissolution of the United Nations Command, in conjunction with appropriate measures for maintaining the Armistice Agreement, with the view to promoting dialogue and enhancing many-sided exchange between North and South and for the maintenance of peace and security on the Korean Peninsula. On the Cambodian issue, Japan co-sponsored, together with other countries of the Asia and Pacific area, a resolution calling upon the parties directly concerned in Cambodia to negotiate with each other and requesting the Secretary General to use his good offices, from the viewpoint that it would be undesirable for the U.N. to change Cambodian representation because it would impose a choice upon the Cambodian people and establish an unwelcome precedent in U.N. history and that the United Nations should rather provide as much assistance as possible for a peaceful settlement of the Cambodian problem.

(5) Japan abstained from voting on such issues as South Africa, Palestine and the Charter of Economic Rights and Duties of States. Generally, Japan as a developed country often shares the same views with the developed Wester
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
((5) กองกำลังใหม่ที่กล่าวใน (4) มีประเทศกำลังพัฒนาที่ได้รับเอกราชเมื่อเร็ว ๆ นี้ จะมีมากขึ้นทำใหในปีล่าสุดในความต้องการของการปรับโครงสร้างของใบสั่งที่มีอยู่ กรอบพื้นฐานของประชาคมระหว่างประเทศ เป็นวิธีการฟื้นฟูสภาพ ในปี 1974 ประเทศกำลังพัฒนา ภายใต้การนำของประเทศเหล่านั้นที่มีตำแหน่งทางเศรษฐกิจที่ดีขึ้นผ่านวิกฤตพลังงาน ขอเรียกร้องการเพิ่มประสิทธิภาพอย่างมากของสถานะทางการเมือง และเศรษฐกิจ การสร้างคณะกรรมการกิจการทบทวนกฎบัตรสหประชาชาติ โดยช่วง 29 ของสมัชชา นอกเหนือจากการจัดประชุมว่าด้วยกฎหมายทางทะเล การนำประกาศที่หกพิเศษรอบของสมัชชาในวัตถุดิบ และพัฒนา และการนำกฎบัตรสิทธิทางเศรษฐกิจและหน้าที่ของรัฐที่สมัชชา มีหลักฐานที่ต้องการจะเริ่มฟอร์มคอนกรีต 2. ญี่ปุ่นความพยายามทางการทูตที่ประเทศ ญี่ปุ่นได้วางไว้อย่างสม่ำเสมอความคาดหวังสูงในสหประชาชาติซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อการรักษาสันติภาพและความร่วมมือในด้านต่าง ๆ หนึ่งของหลักการทูตของญี่ปุ่นได้รับความร่วมมือในกิจกรรมต่าง ๆ ที่ดำเนินการ โดยสหประชาชาติเพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์เหล่านี้และมีส่วนร่วม จากมุมนี้ ญี่ปุ่นสถานเน้นให้พื้นที่สามด้าน พัฒนาเศรษฐกิจ และสังคม และการเสริมสร้างรากฐานของสหประชาชาติ ความพยายามหลักของญี่ปุ่นในปี 1974 มีดังต่อไปนี้: (1) ในด้านการพัฒนาเศรษฐกิจ และสังคม ญี่ปุ่นเน้นความต้องการ "เจรจาและความร่วมมือ" ที่หกพิเศษรอบของแอสเซมบลีทั่วไปวัตถุดิบและการพัฒนา และร่วมมืออย่างแข็งขันในการช่วยเหลือฉุกเฉินสำหรับประเทศกำลังพัฒนาที่ได้ผลกระทบจากสถานการณ์ในปัจจุบันอย่างจริงจังมากที่สุด ที่ประชุมอาหารโลก ญี่ปุ่นเน้นความสำคัญของตนในส่วนของประเทศกำลังพัฒนาเพื่อขยายการผลิตทางการเกษตร ในการอภิปรายในเรื่องกฎบัตร สิทธิทางเศรษฐกิจ และหน้าที่ของรัฐ และเรื่องอื่น ๆ ญี่ปุ่นขะมักเขม้นมีทัศนียภาพรวมขณะที่หลีกเลี่ยงการประจันหน้ากับประเทศกำลังพัฒนา แม้ว่าไม่จำเป็นต้องกับผลลัพธ์ที่น่าพอใจ (2) ในคำพูดของเขาอภิปรายทั่วไปในเซสชัน 29 ของสมัชชา คิมุระรัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศทำข้อเสนอเกี่ยวกับนิวเคลียร์แพร่กระจายไม่และปัญหาของการบูรณาการและประสานการดำเนินการในทางเศรษฐกิจ และสังคม ข้อเสนอเหล่านี้เบื่อผลไม้ในรูปแบบของความละเอียดที่น่าสนใจเพื่อออกแรงความพยายามร่วมกันในฟอรัมทั้งหมดที่เหมาะสมระหว่างประเทศเพื่อออกมาตรการที่มีประสิทธิภาพทันทีสำหรับทุกรัฐนิวเคลียร์ไม่ใช่ - แพร่กระจายและนอกจากนี้ ในการแก้ปัญหาสำหรับการเสริมสร้างการทำงานของเศรษฐกิจและสังคมสภา (3) เซสชัน 29 ของสมัชชากล่าวถึงครั้งแรกในปีที่สองเรื่องของการทบทวนกฎบัตรสหประชาชาติ ที่ญี่ปุ่น จากมุมมองของสหประชาชาติ การสร้างความเข้มแข็งได้อย่างต่อเนื่องสนับสนุนตั้งแต่มันถือเป็นวาระที่เซสชันที่ 24 ของสมัชชาในปี 1969 ญี่ปุ่น ร่วมกับประเทศอื่น ๆ ในความโปรดปรานของรีวิว สำเร็จส่งเสริมความละเอียดสำหรับการสร้างเป็นคณะกรรมการเฉพาะกิจตรวจสอบกฎบัตรสหประชาชาติ (4) ร่วมสนับสนุน และเลื่อนความละเอียดบนคำถามที่เกาหลี และกัมพูชา ญี่ปุ่นปัญหาที่สำคัญสองในสหประชาชาติเกี่ยวข้องกับเอเชีย ที่เซสชันที่ 29 ของสมัชชา ซึ่งทั้งสองถูกนำ ในปัญหาเกาหลี ญี่ปุ่นร่วมสนับสนุนความละเอียดที่ต้องการใช้งานของมติได้ในเซสชัน 28 ของสมัชชาในปี 1973 และแสดงความหวังว่า สภารักษาความปลอดภัยให้พิจารณาการสลายตัวของคำสั่งของสหประชาชาติ ร่วมกับมาตรการที่เหมาะสมสำหรับการรักษาข้อตกลงสงบศึก กับการเจรจาส่งเสริม และเสริมสร้างด้านหลายด้านอัตราแลกเปลี่ยน ระหว่างเหนือและใต้ และ การบำรุงรักษาความสงบและความปลอดภัยบนคาบสมุทรเกาหลี ในปัญหากัมพูชา ญี่ปุ่นร่วมสนับสนุน ร่วมกับประเทศอื่น ๆ ในเอเชียและแปซิฟิกที่ตั้ง ความละเอียดเรียกร้องฝ่ายกัมพูชาเพื่อเจรจากับแต่ละอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องโดยตรง และขอให้เลขาธิการสำนักงานที่ดีของเขา จากมุมที่มันจะไม่พึงปรารถนาสำหรับสหประชาชาติเพื่อเปลี่ยนกัมพูชาแทน เพราะมันจะกำหนดทางเลือกเมื่อชาวกัมพูชา และสร้างบรรทัดฐานที่ไม่พึงประสงค์ในประวัติศาสตร์ของสหประชาชาติ และ ที่สหประชาชาติควร ใช้ ค่อนข้าง ให้ความช่วยเหลือมากที่สุดสำหรับการชำระเงินที่เงียบสงบของปัญหากัมพูชา (5) ญี่ปุ่นงดออกเสียงในประเด็นต่าง ๆ เช่นแอฟริกาใต้ ปาเลสไตน์ และกฎบัตร สิทธิทางเศรษฐกิจ และหน้าที่ของรัฐ โดยทั่วไป ญี่ปุ่นเป็นประเทศพัฒนาแล้วมักจะหุ้นมุมมองเดียวกันกับคุพัฒนา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
((5) หลายคนของกองกำลังใหม่ที่กล่าวถึงใน (4) ประเทศดังกล่าวข้างต้นมีการพัฒนาที่ได้รับเอกราชเมื่อเร็ว ๆ นี้. พวกเขาได้กลายเป็นมากขึ้นในตัวเองกล้าแสดงออกอย่างเหมาะสมในปีล่าสุดในความต้องการของพวกเขาสำหรับการปรับโครงสร้างของการสั่งซื้อที่มีอยู่ในกรอบพื้นฐานของต่างประเทศ ชุมชนเป็นวิธีของการปฏิรูปสภาพที่เป็นอยู่. ในปี 1974 ประเทศกำลังพัฒนาภายใต้การนำของประเทศเหล่านั้นมีตำแหน่งทางเศรษฐกิจที่ดีขึ้นผ่านวิกฤติพลังงานขอเรียกร้องการเพิ่มประสิทธิภาพอย่างมากของสถานะทางการเมืองและเศรษฐกิจของพวกเขา. การสร้างโฆษณา คณะกรรมการเฉพาะกิจเพื่อตรวจสอบกฎบัตรสหประชาชาติโดยการประชุมวันที่ 29 ของการประชุมสมัชชานอกเหนือไปจากการถือครองของการประชุมว่าด้วยกฎหมายทะเลยอมรับการประกาศที่หกประชุมพิเศษของสมัชชาเกี่ยวกับวัสดุและการพัฒนาวัตถุดิบที่ และการยอมรับของกฎบัตรสิทธิทางเศรษฐกิจและหน้าที่ของสหรัฐอเมริกาที่ประชุมสมัชชาใหญ่ที่มีหลักฐานว่าข้อเรียกร้องของพวกเขาจะเริ่มต้นที่จะใช้รูปแบบที่เป็นรูปธรรม.

2 ของญี่ปุ่นความพยายามทางการทูตที่สหประชาชาติ

ญี่ปุ่นได้วางไว้อย่างต่อเนื่องคาดหวังสูงในสหประชาชาติซึ่ง จุดมุ่งหมายที่จะรักษาสันติภาพระหว่างประเทศและความร่วมมือในด้านต่างๆ หนึ่งในเสาหลักของการทูตของญี่ปุ่นที่ได้รับการมีส่วนร่วมและให้ความร่วมมือในการทำกิจกรรมต่าง ๆ ที่ดำเนินการโดยองค์การสหประชาชาติเพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์ดังกล่าว จากมุมมองนี้ญี่ปุ่นให้ความสำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่สามของอาวุธ, การพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมและการสร้างความเข้มแข็งของฐานรากของสหประชาชาติ ความพยายามหลักของญี่ปุ่นในปี 1974 มีดังนี้

(1) ในด้านการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมญี่ปุ่นเน้นถึงความจำเป็นสำหรับ "เจรจาและความร่วมมือ" ที่หกประชุมพิเศษของสมัชชาวัตถุดิบและการพัฒนาและให้ความร่วมมืออย่างแข็งขันในการ ความช่วยเหลือฉุกเฉินสำหรับประเทศกำลังพัฒนาส่วนใหญ่ได้รับผลกระทบอย่างรุนแรงจากสถานการณ์เศรษฐกิจในปัจจุบัน ที่ประชุมอาหารโลกญี่ปุ่นเน้นความสำคัญของการช่วยเหลือตนเองในส่วนของประเทศกำลังพัฒนาในการขยายการผลิตทางการเกษตร ในการอภิปรายในกฎบัตรสิทธิทางเศรษฐกิจและหน้าที่ของสหรัฐอเมริกาและเรื่องอื่น ๆ ที่ญี่ปุ่นพยายามที่จะได้มุมมองของตนรวมอยู่ขณะที่หลีกเลี่ยงการประลองกับประเทศกำลังพัฒนา แต่ไม่จำเป็นว่าต้องเป็นผลที่น่าพอใจ.

(2) ในการพูดการอภิปรายทั่วไปของเขาที่ 29 เซสชันของสมัชชารัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศคิมูระทำข้อเสนอเกี่ยวกับนิวเคลียร์ไม่แพร่ขยายอาวุธและปัญหาของการรวมและการประสานงานของการดำเนินการในด้านเศรษฐกิจและสังคม ข้อเสนอเหล่านี้ก็ได้ผลในรูปแบบของความละเอียดน่าสนใจให้กับทุกรัฐในการออกแรงความพยายามร่วมกันในทุกฟอรั่มต่างประเทศที่เหมาะสมกับมุมมองการทำงานออกมาตรการที่มีประสิทธิภาพทันทีสำหรับ -proliferation ไม่ใช่นิวเคลียร์และยังอยู่ในความละเอียดสำหรับการเสริมสร้างการทำงานของทางเศรษฐกิจ และสภาสังคม.

(3) เซสชันที่ 29 ของการประชุมสมัชชากล่าวถึงเป็นครั้งแรกในรอบสองปีที่ผ่านมาเรื่องของการตรวจสอบกฎบัตรสหประชาชาติซึ่งญี่ปุ่นจากมุมมองของการเสริมสร้างสหประชาชาติได้รับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องเนื่องจากการยอมรับในฐานะนั้น วาระที่การประชุมวันที่ 24 ของการประชุมสมัชชาประเทศญี่ปุ่นในปี 1969 ร่วมกับประเทศอื่น ๆ ในความโปรดปรานของการทบทวนประสบความสำเร็จในการส่งเสริมความละเอียดสำหรับการสร้างคณะกรรมการเฉพาะกิจสำหรับการตรวจสอบกฎบัตรสหประชาชาติได้.

(4) ญี่ปุ่นร่วมสนับสนุน และความละเอียดในคำถามภาษาเกาหลีและกัมพูชาทั้งสองประเด็นสำคัญในสหประชาชาติที่เกี่ยวข้องกับเอเชียในการประชุมวันที่ 29 ของการประชุมสมัชชาซึ่งทั้งสองถูกนำมาใช้การเลื่อนตำแหน่ง เกี่ยวกับปัญหาที่เกาหลี, ญี่ปุ่นร่วมสนับสนุนมติที่กำลังมองหาการดำเนินการตามมติถึงที่การประชุมวันที่ 28 ของการประชุมสมัชชาในปี 1973 และแสดงความหวังว่าคณะมนตรีความมั่นคงจะให้พิจารณาการสลายตัวของสหประชาชาติคำสั่งร่วมกับ มาตรการที่เหมาะสมในการรักษาสัญญาสงบศึกที่มีมุมมองในการส่งเสริมการเจรจาและการเสริมสร้างการแลกเปลี่ยนหลายด้านระหว่างภาคเหนือและภาคใต้และการบำรุงรักษาสันติภาพและความมั่นคงบนคาบสมุทรเกาหลี เกี่ยวกับปัญหากัมพูชาญี่ปุ่นร่วมสนับสนุนร่วมกับประเทศอื่น ๆ ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกและมีมติเรียกร้องให้ฝ่ายที่เกี่ยวข้องโดยตรงในประเทศกัมพูชาที่จะเจรจากับแต่ละอื่น ๆ และขอให้เลขาธิการที่จะใช้สำนักงานที่ดีของเขาจากมุมมอง ว่ามันจะเป็นที่ไม่พึงประสงค์สำหรับสหประชาชาติที่จะเปลี่ยนเป็นตัวแทนกัมพูชาเพราะมันจะกำหนดทางเลือกอยู่กับคนกัมพูชาและสร้างแบบอย่างที่ไม่พอใจในประวัติศาสตร์ของสหประชาชาติและสหประชาชาติค่อนข้างจะให้ความช่วยเหลือมากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้สำหรับการตั้งถิ่นฐานที่เงียบสงบของกัมพูชา ปัญหาที่เกิดขึ้น.

(5) ญี่ปุ่นงดออกเสียงในประเด็นต่าง ๆ เช่นแอฟริกาใต้, ปาเลสไตน์และกฎบัตรสิทธิทางเศรษฐกิจและหน้าที่ของสหรัฐอเมริกา โดยทั่วไปประเทศญี่ปุ่นเป็นประเทศที่พัฒนาแล้วมักจะถือหุ้นมุมมองเดียวกันกับตะวันตกที่พัฒนาแล้ว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: