The ceremony is held in June on a Thursday. On this day Thai students  การแปล - The ceremony is held in June on a Thursday. On this day Thai students  ไทย วิธีการพูด

The ceremony is held in June on a T


The ceremony is held in June on a Thursday. On this day Thai students bring flowers to their teachers as a symbol of their respect and readiness to learn. The most popular flower to bring is called “dok khem”.
Most Thai schools have opened for their first semester for about one month now. Our school had a ”wai kru” ceremony today. ”Wai” means to bow in Thai and it is also involves bringing your hands together as if saying a prayer. Thai culture fosters a deep respect for educators and the “wai kru” ceremony is a brilliant way to start the academic year. The ceremony is very formal and decorative but it also is a vital part of the traditional Thai educational system.
The ceremony is held in June on a Thursday. On this day Thai students bring flowers to their teachers as a symbol of their respect and readiness to learn. The most popular flower to bring is called “dok khem” (needle flower) because it represents the student’s promise that his/her brain will be as sharp as a needle. Some students also present jasmine garlands. The children bring their bouquets to school in the same fashion that students in the US would bring an apple for the teacher.
Schools usually have a ceremony in the morning for the student body to “wai kru” together. The teachers are called to sit in front of the students as the students repeat a Buddhist chant and sing a song that demonstrates their appreciation for the teachers. The students thank the teachers for having taught well in the past and encouraging their good luck in the future. A few non-Buddhist students sat in the back row and only participated in the presentation of flowers at the end.
First two representatives from the student body, usually from the eldest group of students, present the most senior teacher with a gift on a gold container. Typically, this would be a stack of books. The senior teacher then uses a chalky past to draw a buddhist symbol on the gift. Afterwards two representatives, a boy and a girl, from each class comes forward to present their classroom teacher with an elaborately decorated “paan,” which is a golden container filled with flowers that the students in the class helped to create. The representatives return to their seats before saying another chant. The “paans” are displayed near the Buddhist alter on the stage.
Towards the end of the ceremony, each student must crawl up to their teacher on their knees with their heads down. Then the students bow to their teachers and offer them their individual bouquet of flowers wrapped with candles and incense. The teacher receives the flowers and gives the student advice. Some teachers will also pat the student’s head to encourage the knowledge to absorb into the child’s brain. The flowers from the ceremony were taken by the teachers and staff to decorate their rooms and offices.
Finally, a representative of the teachers comes forward to bestow words of wisdom upon the entire student body. This message usually encourages the students to be disciplined, prompt and respectful during the rest of the school year. The students were dismissed after another speech given by the principal about being disciplined and still during ceremonies.
There is another day which pays respect to teachers which occurs towards the end of the school year, National Teacher Day. Every 16th of January schools are closed in honor of Thai teachers across the country.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พิธีจะจัดขึ้นในเดือนมิถุนายนเป็นวันพฤหัสบดี ในวันนี้ นักเรียนไทยนำดอกไม้ไปครูของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพและความพร้อมที่จะเรียนรู้ ดอกไม้ที่นิยมนำมาเรียกว่า "ดอกเข็ม"มีเปิดโรงเรียนไทยส่วนใหญ่ในภาคแรกของพวกเขาสำหรับตอนนี้ประมาณหนึ่งเดือน โรงเรียนของเรามีพิธี "ไหว้ครู" วันนี้ "หวาย" หมาย ถึงโบว์ในไทย และยังเกี่ยวข้องกับการนำมือของคุณถ้าพูดคำอธิษฐาน วัฒนธรรมไทยส่งเสริมความเคารพลึกสำหรับนักการศึกษา และพิธี "ไหว้ครู" เป็นวิธียอดเยี่ยมเพื่อเริ่มต้นปีการศึกษา พิธีเป็นอย่างเป็นทางการ และตกแต่งมาก แต่ก็ยังเป็นส่วนสำคัญของระบบการศึกษาไทยแบบดั้งเดิม พิธีจะจัดขึ้นในเดือนมิถุนายนเป็นวันพฤหัสบดี ในวันนี้ นักเรียนไทยนำดอกไม้ไปครูของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพและความพร้อมที่จะเรียนรู้ ดอกไม้ที่นิยมนำมาเรียกว่า "ดอกเข็ม" (ดอกเข็ม) เนื่องจากแสดงสัญญาสำหรับนักศึกษาที่สมองเขา/เธอจะเป็น คมเป็นเข็ม นักเรียนบางคนยังมีสัญญลักษณ์มะลิ เด็ก ๆ นำช่อการเรียนแฟชั่นกันให้นักเรียนในสหรัฐอเมริกาจะนำแอปเปิลสำหรับครูโรงเรียนมักจะมีพิธีเช้าสำหรับร่างกายของนักเรียน "ไหว้ครู" กัน ครูเรียกว่านั่งเรียนเป็นเรียนซ้ำ chant พุทธ และร้องเพลงที่แสดงความยินดีสำหรับครู นักเรียนขอขอบคุณครูมีการสอนทั้งในอดีต และส่งเสริมความโชคดีในอนาคต นักเรียนไม่ใช่พุทธกี่นั่งในแถวหลัง และเข้าร่วมในงานนำเสนอของดอกไม้ท้ายเท่านั้น ก่อน สองตัวแทนจากนักเรียนตัว ปกติจากกลุ่มคนของนักเรียน นำเสนอครูอาวุโสที่สุดกับของขวัญบนภาชนะทอง โดยปกติ นี้จะเป็นกองหนังสือ จากนั้นครูอาวุโสใช้อดีต chalky วาดสัญลักษณ์พุทธบนของขวัญ หลังจากนั้น สองพนักงาน เด็กผู้ชาย และ ผู้หญิง จากแต่ละชั้นมาไปนำเสนอครูห้องเรียนตกแต่งอย่างพิถีพิถัน "paan ซึ่งเป็นภาชนะทองที่เต็มไป ด้วยดอกไม้ที่นักเรียนในห้องช่วยสร้าง แทนกลับเข้าไปนั่งก่อนพูด chant อื่น "Paans" ไว้ใกล้กับพระพุทธศาสนาเปลี่ยนบนเวที ในตอนท้ายของพิธี นักศึกษาต้องรวบรวมข้อมูลถึงครูบนเข่าของพวกเขากับหัวของพวกเขาลง แล้วนักเรียนโบว์ครูของพวกเขา และให้พวกเขาช่อดอกไม้ห่อ ด้วยเทียนและธูปของแต่ละ ครูได้รับดอกไม้ และให้คำแนะนำนักเรียน บางอาจารย์จะยัง pat หัวของนักเรียนเพื่อส่งเสริมให้ความรู้ที่ซึมซับเข้าไปในสมองของเด็ก ดอกไม้จากพิธีได้นำครูและพนักงานการตกแต่งห้องและสำนักงานของพวกเขาสุดท้าย ตัวแทนของครูมาคอยอำนวยคำภูมิปัญญาตามร่างกายของนักเรียนทั้งหมด ข้อความนี้มักสนับสนุนให้นักเรียนเป็นระเบียบวินัย พร้อมท์ และเคารพในช่วงเหลือของปีโรงเรียน นักเรียนยกหลังโดยหลัก เกี่ยวกับการ disciplined และใน ระหว่างพิธียังพูดอีก มีวันอื่นซึ่งจ่ายเคารพครูที่เกิดขึ้นในตอนท้ายปีโรงเรียน วันครูแห่งชาติ ปิดทุกวันที่ 16 เดือนมกราคมโรงเรียนในเกียรติของครูไทยทั่วประเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

พิธีจะจัดขึ้นในเดือนมิถุนายนในวันพฤหัสบดี ในวันนี้นักเรียนไทยนำดอกไม้ไปครูของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพและความพร้อมที่จะเรียนรู้ ดอกไม้ที่นิยมมากที่สุดที่จะนำมาเรียกว่า "ดอกเข็ม".
โรงเรียนไทยส่วนใหญ่มีการเปิดภาคการศึกษาแรกของพวกเขาประมาณหนึ่งเดือนในขณะนี้ โรงเรียนของเรามี "ไหว้ครู" พิธีในวันนี้ "หวาย" หมายถึงการน้อมภาษาไทยและก็ยังเกี่ยวข้องกับการนำมือด้วยกันเช่นถ้าบอกว่าสวดมนต์ วัฒนธรรมไทยส่งเสริมการเคารพลึกสำหรับการศึกษาและ "ไหว้ครู" พิธีเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมที่จะเริ่มต้นปีการศึกษา เป็นพิธีที่เป็นทางการมากและการตกแต่ง แต่ก็ยังเป็นส่วนสำคัญของระบบการศึกษาแบบไทย.
พิธีจะจัดขึ้นในเดือนมิถุนายนในวันพฤหัสบดี ในวันนี้นักเรียนไทยนำดอกไม้ไปครูของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพและความพร้อมที่จะเรียนรู้ ดอกไม้ที่นิยมมากที่สุดที่จะนำมาเรียกว่า "ดอกเข็ม" (ดอกเข็ม) เพราะมันหมายถึงสัญญาของนักเรียนที่ / สมองของเขาและเธอจะเป็นคมเป็นเข็ม นักเรียนบางคนยังมาลัยดอกมะลิปัจจุบัน เด็กนำช่อดอกไม้ไปโรงเรียนในแบบเดียวกับที่นักเรียนในสหรัฐอเมริกาจะนำแอปเปิ้ลสำหรับครู.
โรงเรียนมักจะมีพิธีในตอนเช้าสำหรับนักศึกษาที่จะ "ไหว้ครู" ร่วม ครูจะเรียกว่าจะนั่งอยู่ในด้านหน้าของนักเรียนเป็นนักเรียนทำซ้ำสวดมนต์พุทธและร้องเพลงที่แสดงให้เห็นถึงการแข็งค่าของพวกเขาสำหรับครูผู้สอน นักเรียนขอขอบคุณครูสำหรับการเรียนการสอนได้ดีในอดีตที่ผ่านมาและกระตุ้นให้พวกเขาโชคดีในอนาคต นักเรียนที่ไม่ใช่ชาวพุทธไม่กี่นั่งอยู่ในแถวหลังและมีส่วนร่วมในการนำเสนอเฉพาะของดอกไม้ที่สิ้นสุด.
ครั้งแรกที่สองตัวแทนจากนักศึกษามักจะมาจากกลุ่มคนโตของนักเรียนนำเสนอครูอาวุโสที่สุดกับของขวัญทอง ภาชนะ โดยปกติแล้วจะมีกองหนังสือ ครูอาวุโสแล้วใช้ที่ผ่านมาจั๊วะการวาดสัญลักษณ์พุทธของขวัญ หลังจากนั้นสองผู้แทนเด็กและหญิงสาวจากแต่ละชั้นเรียนมาไปข้างหน้าเพื่อนำเสนอครูประจำชั้นของพวกเขาด้วยการตกแต่งอย่างประณีต "paan" ซึ่งเป็นภาชนะทองเต็มไปด้วยดอกไม้ที่นักเรียนในชั้นเรียนช่วยในการสร้าง ตัวแทนกลับไปยังที่นั่งของพวกเขาก่อนที่จะพูดสวดมนต์อีก "paans" จะปรากฏอยู่ใกล้พุทธเปลี่ยนแปลงบนเวที.
ในช่วงสุดท้ายของพิธีนักเรียนแต่ละคนจะต้องรวบรวมข้อมูลขึ้นอยู่กับครูของพวกเขาบนหัวเข่าของพวกเขาด้วยหัวของพวกเขาลง จากนั้นนักเรียนน้อมครูของพวกเขาและให้พวกเขาแต่ละคนช่อดอกไม้ห่อด้วยเทียนและธูป ครูที่ได้รับดอกไม้และให้คำแนะนำนักศึกษา ครูบางคนยังจะลูบหัวของนักเรียนในการส่งเสริมให้ความรู้ในการดูดซึมเข้าสู่สมองของเด็ก ดอกไม้จากพิธีถูกถ่ายโดยครูและเจ้าหน้าที่ในการตกแต่งห้องพักและห้องสำนักงานของพวกเขา.
สุดท้ายเป็นตัวแทนของครูมาคอยที่จะมอบคำพูดของภูมิปัญญาเมื่อร่างกายของนักเรียนทั้งหมด ข้อความนี้มักจะสนับสนุนให้นักเรียนที่จะรักษาวินัย, รวดเร็วและเคารพในช่วงที่เหลือของปีโรงเรียน นักเรียนถูกไล่ออกหลังจากที่คำพูดของอีกคนหนึ่งที่ได้รับจากหลักเกี่ยวกับการรักษาวินัยและยังคงในระหว่างพิธี.
มีวันอื่นที่จ่ายส่วนที่เกี่ยวกับครูที่เกิดขึ้นในช่วงปลายปีที่โรงเรียนวันครูแห่งชาติ 16 ของเดือนมกราคมของทุกโรงเรียนจะปิดในเกียรติของครูภาษาไทยทั่วประเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

พิธีจะจัดขึ้นในเดือนมิถุนายน ในวันพฤหัสบดีที่ ในวันนี้นักเรียนไทยเอาดอกไม้ให้ครูของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพ และความพร้อมที่จะเรียนรู้ ดอกไม้ที่นิยมมากที่สุดเพื่อให้เรียกว่า " ดอกแขม " .
โรงเรียนไทยส่วนใหญ่เปิดเทอมแรกประมาณหนึ่งเดือนแล้ว โรงเรียนของเรามี " การไหว้ครู " พิธีในวันนี้" หวาย " หมายถึง ธนูในไทย และยังเกี่ยวข้องกับการเอามือประสานกัน ถ้าจะสวดมนต์ วัฒนธรรมไทย ส่งเสริมการเคารพลึกสำหรับนักการศึกษาและ " การไหว้ครู " พิธีเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมมากสำหรับการเริ่มต้นปีการศึกษา พิธีอย่างเป็นทางการมากและการตกแต่ง แต่ยังเป็นส่วนหนึ่งที่สำคัญของระบบการศึกษาไทย .
พิธีจะจัดขึ้นในเดือนมิถุนายน ในวันพฤหัสบดีที่ในวันนี้นักเรียนไทยเอาดอกไม้ให้ครูของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพ และความพร้อมที่จะเรียนรู้ ดอกไม้ที่นิยมมากที่สุดเพื่อให้เรียกว่า " ดอกเข็ม ( เข็มดอกไม้ ) เพราะมันแสดงถึงนักเรียนสัญญาของเขา / สมองของเธอจะคมชัดเป็นเข็ม นักเรียนบางคนยังปัจจุบัน มะลิ มาลัย .เด็กเอาช่อดอกไม้ของพวกเขาไปโรงเรียน ในแบบเดียวกันว่า นักเรียนในสหรัฐฯ จะนำแอปเปิ้ลสำหรับครู .
โรงเรียนมักจะมีพิธีในตอนเช้าสำหรับนักเรียน " การไหว้ครู " ด้วยกัน อาจารย์ก็เรียกไปนั่งด้านหน้าของนักเรียน เช่น นักเรียนพูดตามพุทธสวดมนต์และร้องเพลงที่แสดงความชื่นชมของพวกเขาสำหรับครูนักเรียนขอบคุณครูที่ได้สอนดีในอดีต และนิมิตโชคที่ดีของพวกเขาในอนาคต ไม่ใช่ชาวพุทธ นักเรียนไม่กี่ที่นั่งแถวหลัง และมีส่วนร่วมในการนำเสนอดอกไม้ที่ปลาย .
2 ตัวแทนจากนักเรียนปกติจากกลุ่มคนโตของนักศึกษาปัจจุบันอาจารย์อาวุโสที่สุดกับของขวัญในภาชนะทอง โดยทั่วไปแล้วนี้จะเป็นสแต็คของหนังสือ ครูอาวุโสแล้วใช้ผ่านบริษัทย่อยเพื่อวาดพุทธสัญลักษณ์ในของขวัญ หลังจากนั้นสองตัวแทน เด็กชายและเด็กหญิงจากแต่ละชั้นเรียนออกมาปัจจุบันครูของพวกเขาด้วยการตกแต่งอย่างประณีต " ปั้น " ซึ่งเป็นภาชนะทองเต็มไปด้วยดอกไม้ที่นักเรียนในชั้นช่วยกันสร้างผู้แทนของพวกเขา ก่อนที่จะกลับไปนั่งสวดมนต์อีก " paans " จะปรากฏขึ้นใกล้พุทธเปลี่ยนบนเวที
ในตอนท้ายของพิธี นักเรียนแต่ละคนต้องคลานไป พวกอาจารย์คุกเข่ากับหัวของพวกเขาลง จากนั้น นักเรียนกราบครูของพวกเขาและให้พวกเขาแต่ละช่อดอกห่อด้วยเทียนและธูปครูได้รับดอกไม้และให้คำแนะนำนักเรียน ครูบางคนก็ลูบหัวของนักเรียนเพื่อส่งเสริมความรู้ที่ซึมซับเข้าสู่สมองของเด็ก ดอกไม้จากพิธีถ่ายโดยอาจารย์และเจ้าหน้าที่ในการตกแต่งของห้องพักและสำนักงาน .
สุดท้าย เป็นตัวแทนของครูออกมาให้คำพูดของภูมิปัญญาบนตัวของนักเรียนทั้งหมดข้อความนี้มักจะกระตุ้นให้นักเรียนมีระเบียบวินัย และให้เคารพในช่วงที่เหลือของปีโรงเรียน นักเรียนที่ถูกไล่ออกหลังอีกเสียงให้ โดยหลักเกี่ยวกับระเบียบวินัยและยังในระหว่างพิธี .
มีวันอื่นที่จ่ายเคารพครูซึ่งเกิดขึ้นในตอนท้ายของปีโรงเรียนวันครูแห่งชาติ16 มกราคมของทุกโรงเรียนจะปิดในเกียรติของครูไทยทั่วประเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: