..but some of us are looking at the stars.
(Wilde)
______
But she--she heard the violin,
And left my side, and entered in:
Love passed into the house of lust.
Then suddenly the tune went false,
The dancers wearied of the waltz,
The shadows ceased to wheel and whirl.
And down the long and silent street,
The dawn, with silver-sandalled feet,
Crept like a frightened girl.
(Wilde)
..แต่ก็มีบางคนของเรากำลังมองหาที่ดาว.
(ไวลด์)
_____ _
แต่เธอคือข้อเรียกร้องเธอได้ยินเสียงไวโอลิน,
ทางด้านซ้ายและด้านข้างของฉันและป้อนลงใน:
รักเดินผ่านเข้าไปในบ้านของปรารถนา.
แล้วจู่ๆเสียงก็ผิดพลาด,
ที่นักเต้นจนเหนื่อยของ The Waltz ,
ที่เงาก็หยุดหมุนและวน.
และลงมานานและไม่มีเสียง Street ,
ที่รุ่งอรุณ,พร้อมด้วยสีเงิน - sandalled ฟุต,
ก็ค่อยๆคืบคลานเข้ามาเหมือนกลัวผู้หญิง.
(ไวลด์)
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)