[23] A Case of Abuse of Superior Position by Eight Non-Life Insurance  การแปล - [23] A Case of Abuse of Superior Position by Eight Non-Life Insurance  ไทย วิธีการพูด

[23] A Case of Abuse of Superior Po

[23] A Case of Abuse of Superior Position by Eight Non-Life Insurance Companies

KFTC Decision No. 2008-013
Byung-Joon Lee (Professor, Hankuk University of Foreign Studies)
In handling property damage associated with car accidents, eight non-life insurance companies did not pay compensation for car rentals and insurance payouts for indirect loss from automobile depreciation even though this was their obligation under the automobile insurance contracts. Regarding such conduct, the KFTC decided that these insurers provided disadvantages to the victims of the car accidents by unreasonably abusing their superior position on the grounds that the victims had to accept insurance payouts as calculated and paid by the insurers because the victims did not know well about the provision on damage compensation (standards of payouts) under the contracts (information imbalance) as well as indirect damage insurance payments, and that it was not possible for the victims to choose another insurance company for their compensation.
With respect to the KFTC’s decision, the meaning of “trade” was in dispute. The Seoul High
Court accepted a narrow meaning of “existence of a contractual relationship” while the Supreme Court sided with the KFTC. Like most of legal experts, the KFTC and the Supreme Court understand that, in terms of legal principles, “trade” has a wider meaning of general means of business activities or trade order, rather than referring to individual contracts. Based on this understanding, an unfair trade practice can be recognized in a case where the insurance companies are supposed to perform the obligations in their transaction relationships by law even when there is no direct transaction relationship between the insurers and the victims. In filing a claim for damages with respect to an unlawful act, if the insurance companies determine the items of compensation for damaged cars in order to perform their obligations under the insurance contracts, it is recognized that there exists a transaction relationship between the insurance companies and the damaged cars’ owners. This ruling is meaningful because a transaction relationship is recognized as long as the insurance companies’ obligation to compensate the victims for the damaged cars pursuant to the insurance contracts exists even though the relationship between the insurance companies and the victims is based on a direct insurance claim, a right granted to the victims by law.



I. Overview

1. Market Conditions

In this case, the respondents were non-life insurance companies that were liable for damage to other person’s car in an accident which occurred in the process of owning, using and managing a policyholder’s car. In particular, when the insured were legally liable to compensate the victim for the damage in an accident, the person having a claim for damages could directly file an insurance claim with the insurance company.
Under the insurance policy, non-life insurance companies had to pay to the damaged car’s owner the cost of car rental if the owner had rented a car, or 20% of the cost if the owner had not rented a car (compensation for non-operation) while the damaged car was repaired. They also had to compensate the owner for being unable to use his or her commercial vehicle during the repair. In most cases, the victims who rent a car during the period made a request for the cost payment to the insurer. However, the victims who used public transportation, instead of a rental car, mostly did not request for the payment since such amount was relatively low compared to the rental cost, and the victims did not know well about the insurance clauses.
In addition, if the repair cost of a damaged car (aged two years or less after delivery) had exceeded 20% of its price prior to the accident, the insurance companies should have paid 15% of the repair cost for the car aged one year or less and 10% for the car aged between one and two years as an automobile depreciation insurance payout.

2. Findings

1) Non-payment of compensation for non-operation (car rental)

According to the automobile insurance policies, the respondents had to pay compensation for non-operation (car rentals) in 5,509,786 cases out of 6,280,515 accidents of property damage insurance that occurred between January 1, 2003 and December 31, 2006. However, they made payments only for 2,347,400 cases until March 2007, with KRW 22,876,116,000 unpaid for the remaining 3,162,386 cases, entitled to insurance payouts for non-operation (car rentals).

2) Non-payment of automobile depreciation insurance

According to the automobile insurance policies, the respondents should have paid automobile depreciation insurance payouts in 11,330 cases out of 6,280,515 accidents of property damage insurance that occurred between January 1, 2003 and December 31, 2006. However, they made payments only for 10,766 cases until March 2007, with KRW 237,910,000 unpaid for the remaining 564 cases, entitled to automobile depreciation insurance payouts.

3. The KFTC’s Decision

The KFTC decided that such non-payment had constituted an act of providing disadvantages to the victims by abusing their superior position, on the grounds that the victims could not but accepted the insurance payments, calculated and paid by the insurance companies because they were not aware of the indirect damage insurance and the provisions on damage compensation (standard of payment) under the insurance policy (information imbalance), and that the victims could not choose another insurer for compensation. The KFTC’s remedial measures were as follows:
1) A corrective order to discontinue violation: The respondents should not do an act of unreasonably providing disadvantages to the victims who are the transaction partners by failing to provide compensation for non-operation and automobile depreciation insurance payouts in violation of their obligations.
2) A corrective order to announce receipt of remedial order: The respondents should announce in two national daily newspapers the fact that a corrective order was imposed on them.
3) Surcharge: The respondents should pay a total of KRW 2,193 million of surcharge.

Surcharge on insurance companies
( Unit : KRW million )
Company name Samsung
Fire &
Marine
Insurance Dongbu Insurance Hyundai
Marine & Fire
Insurance LIG
Insurance
Meritz
Fire &
Marine
Insurance First Fire
&
Marine
Insurance Heungkuk
Fire &
Marine
Insurance Green
Fire &
Marine
Insurance Total

Amount
of surcharge 733
351 349 317 189 110 95 49 2,193

4. The Seoul High Court’s Judgment

The Seoul High Court held that the KFTC’s decisions made on the premise that there was a transaction relationship between the plaintiffs and the victims were unlawful, and thus should be revoked.
The grounds are as follows: The plaintiffs in this case had a relationship with the insured only through the insurance contracts and did not do any legal conduct to the victims. The victims only had the right to file a claim for the damage, caused in an accident for which the insured were liable, directly to the plaintiffs in accordance with Article 724(2) of the Commercial Act. Such direct claim is not a modified right of insurance claim nor a similar right the insured have against the plaintiffs, but just a claim for damages the victims can file with the insurers regarding the unlawful act of property damage. Therefore, the relationship between the plaintiffs and the victims was simply based on an unlawful act, and it was difficult to view that there had been a direct transaction relationship between the two parties. In addition, the relationship between the victims and the insured was only based on the same unlawful act, and it was not possible to acknowledge that there was a transaction relationship between the plaintiffs and the victims, which was established through the insured.

5. The Supreme Court’s Judgment

The Supreme Court adopted a wider meaning of the trading relationship that trade is the general means for business activities or trading order. With this understanding, the Court ruled that it was reasonable to view that there had existed a trading relationship, formed through the insured, between the plaintiffs and the victims, considering that the insurers’ obligation to compensate the victims for the property damage was based on the insurance contracts, and that there was much room for unfair trade practices the obligors may engage in, while performing their obligation of damage compensation (for example, the insurers might pay the repair cost on a long-term installment basis, instead of lump sum payment, or pay the amount after a long time). The Court reversed the judgment of the Seoul High Court and remanded the case to the lower court, stating that the lower court showed a lapse in judgment by misunderstanding the legal principles about the concept of trade in connection with unfair trade practices, which affected the judgment. After a retrial, the High Court held that the plaintiffs had violated the MRFTA and the measures made by the KFTC against them were reasonable.

II. Relevant Provisions and Systems

1. Provisions on abuse of position in transaction

「Monopoly Regulation and Fair Trade Act」

Article 23 (Prohibition on Unfair Trade Practices)
① No enterpriser shall commit any of the following acts that are likely to impede fair trade (referred to as “unfair trade practices” hereinafter) or make an affiliated company or other enterprisers perform such acts:
4. Act of engaging in a trade with a transacting partner by unfairly taking advantage of its own position in the transaction
(omitted)
② The categories or standards for unfair trade practices shall be prescribed by the
Presidential Decree.

「Enforcement Decree of the MRFTA」
(Appendix 1) Types of and Criteri
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
[23] กรณีละเมิดของห้องตำแหน่งโดย บริษัทประกันวินาศภัย 8

KFTC ตัดสินหมายเลข 2008 013
Lee Byung Joon (ศาสตราจารย์ ศึกษา Hankuk มหาวิทยาลัยของต่างประเทศ)
ในการจัดการทรัพย์สินที่เกี่ยวข้องกับอุบัติเหตุทางรถยนต์ บริษัทประกันชีวิตแปดไม่ชำระค่าตอบแทนสำหรับรถเช่าและประกันภัย payouts สูญเสียทางอ้อมจากค่าเสื่อมราคารถยนต์แม้ว่านี้เป็นข้อผูกพันของตนภายใต้สัญญาประกันภัยรถยนต์ เกี่ยวกับความประพฤติดังกล่าว KFTC ตัดสินใจว่า ข้อเสียเหล่านี้ให้ญี่ปุ่นประสบอุบัติเหตุรถยนต์โดยการนำตำแหน่งของพวกเขาเหนือกว่าท่องใน grounds ว่าเหยื่อที่ได้รับ payouts ประกันเป็นคำนวณ และจ่ายที่ญี่ปุ่นเนื่องจากเหยื่อไม่รู้ดีเกี่ยวกับบทบัญญัติเสียค่าตอบแทน (มาตรฐาน payouts) ภายใต้สัญญา (ข้อมูลสมดุล) เป็น เป็นชำระเงินประกันความเสียหายทางอ้อม และที่ไม่ได้ถูกสำหรับเหยื่อการเลือกบริษัทประกันภัยอื่นค่าตอบแทนของพวกเขา
มี respect การของ KFTC ตัดสินใจ ความหมายของ "การค้า" อยู่ในข้อโต้แย้ง โซลสูง
ศาลยอมรับแคบความหมายของ "ความมีอยู่ของความสัมพันธ์ตามสัญญา" ขณะหน้าศาลฎีกากับ KFTC เช่นส่วนใหญ่ของผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมาย KFTC และศาลฎีกาเข้าใจว่า ในหลักกฎหมาย "ค้า" มีความหมายที่กว้างหมายถึงทั่วไปของกิจกรรมทางธุรกิจ หรือการค้าสั่ง ไม่ใช่หมายถึงแต่ละสัญญา ตามความเข้าใจนี้ สามารถรู้ในกรณีที่บริษัทประกันภัยควรทำภาระหน้าที่ในความสัมพันธ์ของธุรกรรมการค้าไม่เป็นธรรมปฏิบัติตามกฎหมายแม้ว่ามีความสัมพันธ์ไม่มีธุรกรรมโดยตรงระหว่างที่ญี่ปุ่นและผู้ประสบ ในการยื่นข้อเรียกร้องความเสียหายเกี่ยวกับการกระทำผิดกฎหมาย ถ้าบริษัทประกันกำหนดรายการค่าตอบแทนสำหรับรถยนต์ที่เสียหายเพื่อดำเนินการพันธกรณีของตนภายใต้สัญญาประกันภัย มันจะรู้ว่า มีความสัมพันธ์ธุรกรรมระหว่างบริษัทประกันภัยและเจ้าของรถเสียหาย ปกครองนี้มีความหมายเนื่องจากรับรู้ความสัมพันธ์ธุรกรรม ตามข้อผูกมัดของบริษัทประกันภัยจะชดเชยให้เหยื่อสำหรับรถยนต์ที่เสียหายตามสัญญาประกันภัยมีอยู่แม้ว่าความสัมพันธ์ระหว่างบริษัทประกันภัยและผู้ประสบภัยที่อยู่ตรงประกันข้อเรียกร้อง สิทธิที่มอบให้กับเหยื่อ โดยกฎหมาย



ภาพรวม I.

1 ตลาดเงื่อนไข

ในกรณีนี้ ผู้ตอบที่มีบริษัทประกันชีวิตที่รับผิดชอบความเสียหายต่อรถยนต์ของบุคคลอื่นในอุบัติเหตุที่เกิดขึ้นในกระบวนการเป็นเจ้าของ การใช้ และการจัดการของ policyholder รถ โดยเฉพาะ เมื่อประกันไม่รับผิดชอบตามกฎหมายในการชดเชยความเสียหายในอุบัติเหตุ เหยื่อ บุคคลที่มีการเรียกร้องความเสียหายโดยตรงไฟล์การเคลมประกันกับบริษัทประกันภัย
ภายใต้กรมธรรม์ประกันภัย บริษัทประกันชีวิตก็จะจ่ายให้เจ้าของรถเสียหายต้นทุนของรถยนต์ถ้าเจ้าของมีให้เช่ารถ หรือ 20% ของต้นทุนถ้าเจ้าได้เช่ารถ (ค่าตอบแทนสำหรับการดำเนินงานไม่) ในขณะที่รถยนต์เสียหายได้รับการซ่อมแซม พวกเขายังมีการชดเชยที่เจ้าของจะสามารถใช้รถเชิงพาณิชย์ของเขา หรือเธอในระหว่างการซ่อมแซม ในกรณีส่วนใหญ่ เหยื่อที่เช่ารถในช่วงเวลาให้ทำคำขอชำระเงินกับภัย อย่างไรก็ตาม ผู้ที่ใช้ขนส่งสาธารณะ แทนที่จะเช่ารถ ส่วนใหญ่ได้ไม่ต้องร้องขอสำหรับการชำระเงินเนื่องจากยอดเงินดังกล่าวมีค่อนข้างต่ำเมื่อเทียบกับค่าใช้จ่ายเช่า และเหยื่อไม่รู้ดีเกี่ยวกับประโยคประกัน
นอกจากนี้ ถ้าต้นทุนซ่อมรถเสียหาย (อายุ 2 ปีหรือน้อยกว่าส่งหลัง) ได้เกิน 20% ของราคาก่อนอุบัติเหตุ บริษัทประกันต้องจ่าย 15% ของการซ่อมแซมต้นทุนสำหรับรถอายุ 1 ปี หรือน้อยกว่าและ 10% สำหรับรถอายุระหว่าง หนึ่งปีเป็นการชำระประกันค่าเสื่อมราคารถยนต์

2. พบ

1) ไม่ชำระค่าตอบแทนสำหรับไม่ใช่การดำเนินการ (รถเช่า)

ตามกรมธรรม์ประกันภัยรถยนต์ ผู้ตอบที่มีการจ่ายค่าตอบแทนสำหรับไม่ใช่การดำเนินการ (รถเช่า) ในกรณี 5,509,786 จาก 6,280,515 อุบัติเหตุของประกันภัยความเสียหายของทรัพย์สินที่เกิดขึ้นระหว่างวันที่ 1 มกราคม 2003 31 ธันวาคม 2006 อย่างไรก็ตาม พวกเขาทำการชำระเงินเฉพาะสำหรับกรณี 2,347,400 จนถึง 2550 มีนาคม กับ 22,876,116,000 KRW ที่ยังเหลือคดี 3,162,386 ได้รับ payouts ประกันสำหรับไม่ใช่การดำเนินการ (รถเช่า)

2) ไม่ใช่การชำระเงินของค่าเสื่อมราคารถยนต์ประกัน

ตามกรมธรรม์ประกันภัยรถยนต์ ผู้ตอบควรได้ชำระเงินค่าเสื่อมราคารถยนต์ payouts ประกันในกรณี 11,330 จาก 6,280,515 อุบัติเหตุของประกันภัยความเสียหายของทรัพย์สินที่เกิดขึ้นระหว่างวันที่ 1 มกราคม 2003 31 ธันวาคม 2006 อย่างไรก็ตาม พวกเขาทำชำระเงินเฉพาะสำหรับกรณี 10,766 จนกระทั่งเดือน 2007 มีนาคม กับ 237,910,000 KRW ที่ยังเหลือคดี 564 สิทธิ payouts ประกันค่าเสื่อมราคารถยนต์

3. ของ KFTC ตัดสินใจ

KFTC ตัดสินใจดังกล่าวไม่ชำระมีทะลักของให้เสียเหยื่อโดยการนำตำแหน่งของพวกเขาเหนือกว่า ใน grounds ที่เหยื่อไม่ แต่ ยอมรับการชำระเงินประกัน คำนวณ และชำระ โดยบริษัทประกันภัย เพราะพวกเขาไม่ตระหนักถึงการประกันความเสียหายทางอ้อม และบทบัญญัติในความเสียหายค่าตอบแทน (มาตรฐานการชำระเงิน) ภายใต้กรมธรรม์ประกันภัย (ไม่สมดุลข้อมูล), และที่ เหยื่ออาจไม่เลือกภัยอื่นสำหรับค่าตอบแทน มาตรการเยียวยา KFTC มีดังนี้:
1) การแก้ไขเพื่อหยุดการละเมิด: ผู้ตอบควรทำของท่องให้เสียเหยื่อที่คู่ธุรกรรมการให้ค่าตอบแทนสำหรับค่าเสื่อมราคาไม่ใช่การดำเนินงาน และรถยนต์ payouts ประกันการฝ่าฝืนพันธกรณีของตน
2) การสั่งแก้ไขประกาศรับสั่งทำ: ผู้ตอบควรประกาศในหนังสือพิมพ์รายวันแห่งชาติสองข้อเท็จจริงว่า การแก้ไขที่กำหนดนั้น
3) คิดค่าบริการเพิ่ม: ผู้ตอบควรจ่าย KRW ล้าน 2,193 ของค่าบริการทั้งหมด

<ตาราง 1 > คิดกับบริษัทประกัน
(หน่วย: ล้าน KRW)
ชื่อบริษัทซัมซุง
ไฟ&
มารีน
ฮุนไดประกัน Dongbu ประกัน
ทะเล&ไฟ
LIG ประกัน
ประกัน
เมริทซ์
ไฟ&
ทะเล
ไฟแรกประกัน
&
ทะเล
Heungkuk ประกัน
ไฟ&
ทะเล
เขียวประกัน
ไฟ&
ทะเล
รวมประกัน

ยอด
ของคิด 733
351 349 317 189 110 95 49 2,193

4 คำพิพากษาของศาลสูงโซล

ศาลสูงโซลจัดว่า ของ KFTC ตัดสินใจทำหลักฐานว่า มีธุรกรรมความสัมพันธ์ระหว่างโจทก์และผู้ประสบภัยได้ผิดกฎหมาย และดังนั้นจึง ควรจะยกเลิก
เหตุผลมีดังนี้: โจทก์ในกรณีนี้มีความสัมพันธ์กับผู้เอาประกันภัยเฉพาะผ่านสัญญาประกัน และไม่ดำเนินการตามกฎหมายเพื่อให้เหยื่อ เหยื่อเท่านั้นมีสิทธิที่จะยื่นร้องเรียนความเสียหาย ทำให้เกิดอุบัติเหตุประกันถูกต้อง โดยตรงโจทก์ตามบท 724(2) ราชบัญญัติพาณิชย์ ดังกล่าวโดยตรงเรียกร้องไม่มีแก้ไขด้านขวาของการเคลมประกันหรือสิทธิเหมือนประกันมีต่อโจทก์ แต่เพียงเรียกร้องความเสียหายให้เหยื่อสามารถยื่นญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับการกระทำผิดกฎหมายของทรัพย์สิน ดังนั้น ความสัมพันธ์ระหว่างโจทก์และเหยื่อเป็นเพียงไปตามการกระทำผิดกฎหมาย และก็ยากที่จะดูว่า ได้มีความสัมพันธ์กับธุรกรรมโดยตรงระหว่างสองฝ่าย นอกจากนี้ ความสัมพันธ์ระหว่างเหยื่อและประกันเท่านั้นขึ้นอยู่กับการกระทำผิดกฎหมายเดียวกัน และไม่สามารถยอมรับว่า มีสัมพันธ์ธุรกรรมระหว่างโจทก์และผู้ประสบภัย ซึ่งก่อตั้งขึ้น โดยประกัน

5. คำพิพากษาศาลฎีกาของ

ศาลฎีกานำความหมายที่กว้างของความสัมพันธ์ค้าค้านั้นเป็นวิธีการทั่วไปสำหรับกิจกรรมทางธุรกิจหรือสั่งซื้อขาย ด้วยความเข้าใจนี้ ศาลปกครองว่า ไม่สมเหตุสมผลเพื่อดูว่า มีมีอยู่ความสัมพันธ์ค้า ก่อตั้งขึ้น โดยประกัน ระหว่างโจทก์และผู้ประสบภัย พิจารณาว่า ข้อผูกมัดของญี่ปุ่นในการชดเชยผู้ประสบภัยทรัพย์สินเสียหายเป็นไปตามสัญญาประกันภัย และที่มีห้องมากสำหรับการค้าที่ไม่เป็นธรรมปฏิบัติ obligors อาจมีส่วนร่วมใน ในขณะที่ดำเนินการข้อผูกมัดของการชดเชยความเสียหาย (เช่น ญี่ปุ่นที่อาจจ่ายต้นทุนในการซ่อมแซมในระยะยาวผ่อนชำระ แทนที่จะชำระเงินบำเหน็จ หรือชำระเงินหลังจากเวลายาวนาน) ศาลกลับคำพิพากษาของศาลสูงของโซล และ remanded กรณีศาลล่าง ระบุว่า ศาลล่างแสดงบันทึกการเดินในคำพิพากษา โดย misunderstanding หลักกฎหมายเกี่ยวกับแนวคิดของการค้าร่วมกับปฏิบัติธรรมทางการค้า ซึ่งได้รับผลพิพากษา หลังจาก retrial ศาลสูงถือว่า โจทก์ได้ปฏิบัติการ MRFTA และมาตรการโดย KFTC กับพวกเขาได้สมเหตุสมผล

II บทบัญญัติที่เกี่ยวข้องและระบบ

1 บทบัญญัติเกี่ยวกับละเมิดของตำแหน่งในธุรกรรม

「Monopoly ระเบียบและแฟร์เทรด Act」

บทความ 23 (Prohibition ในวิธีปฏิบัติทางการค้าไม่เป็นธรรม)
① enterpriser ไม่ต้องยืนยันใด ๆ ที่กระทำต่อไปนี้ที่มีแนวโน้มถ่วงแฟร์เทรด (เรียกว่า "วิธีปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรม" ซึ่งต่อไปนี้) หรือทำให้เป็นบริษัทในเครือ หรือ enterprisers อื่น ๆ ทำการกระทำดังกล่าว:
4 พระราชบัญญัติของเสน่ห์ในการค้ากับหุ้นส่วน transacting โดยใช้ประโยชน์จากตำแหน่งของตนเองใน
(omitted) ธุรกรรม unfairly
②จะกำหนดประเภทหรือมาตรฐานการปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรมโดยการ
กฤษฎีกาประธานาธิบดี

พร 「Enforcement ชนิด MRFTA」
(Appendix 1) และ Criteri
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
[23] A Case of Abuse of Superior Position by Eight Non-Life Insurance Companies

KFTC Decision No. 2008-013
Byung-Joon Lee (Professor, Hankuk University of Foreign Studies)
In handling property damage associated with car accidents, eight non-life insurance companies did not pay compensation for car rentals and insurance payouts for indirect loss from automobile depreciation even though this was their obligation under the automobile insurance contracts. Regarding such conduct, the KFTC decided that these insurers provided disadvantages to the victims of the car accidents by unreasonably abusing their superior position on the grounds that the victims had to accept insurance payouts as calculated and paid by the insurers because the victims did not know well about the provision on damage compensation (standards of payouts) under the contracts (information imbalance) as well as indirect damage insurance payments, and that it was not possible for the victims to choose another insurance company for their compensation.
With respect to the KFTC’s decision, the meaning of “trade” was in dispute. The Seoul High
Court accepted a narrow meaning of “existence of a contractual relationship” while the Supreme Court sided with the KFTC. Like most of legal experts, the KFTC and the Supreme Court understand that, in terms of legal principles, “trade” has a wider meaning of general means of business activities or trade order, rather than referring to individual contracts. Based on this understanding, an unfair trade practice can be recognized in a case where the insurance companies are supposed to perform the obligations in their transaction relationships by law even when there is no direct transaction relationship between the insurers and the victims. In filing a claim for damages with respect to an unlawful act, if the insurance companies determine the items of compensation for damaged cars in order to perform their obligations under the insurance contracts, it is recognized that there exists a transaction relationship between the insurance companies and the damaged cars’ owners. This ruling is meaningful because a transaction relationship is recognized as long as the insurance companies’ obligation to compensate the victims for the damaged cars pursuant to the insurance contracts exists even though the relationship between the insurance companies and the victims is based on a direct insurance claim, a right granted to the victims by law.



I. Overview

1. Market Conditions

In this case, the respondents were non-life insurance companies that were liable for damage to other person’s car in an accident which occurred in the process of owning, using and managing a policyholder’s car. In particular, when the insured were legally liable to compensate the victim for the damage in an accident, the person having a claim for damages could directly file an insurance claim with the insurance company.
Under the insurance policy, non-life insurance companies had to pay to the damaged car’s owner the cost of car rental if the owner had rented a car, or 20% of the cost if the owner had not rented a car (compensation for non-operation) while the damaged car was repaired. They also had to compensate the owner for being unable to use his or her commercial vehicle during the repair. In most cases, the victims who rent a car during the period made a request for the cost payment to the insurer. However, the victims who used public transportation, instead of a rental car, mostly did not request for the payment since such amount was relatively low compared to the rental cost, and the victims did not know well about the insurance clauses.
In addition, if the repair cost of a damaged car (aged two years or less after delivery) had exceeded 20% of its price prior to the accident, the insurance companies should have paid 15% of the repair cost for the car aged one year or less and 10% for the car aged between one and two years as an automobile depreciation insurance payout.

2. Findings

1) Non-payment of compensation for non-operation (car rental)

According to the automobile insurance policies, the respondents had to pay compensation for non-operation (car rentals) in 5,509,786 cases out of 6,280,515 accidents of property damage insurance that occurred between January 1, 2003 and December 31, 2006. However, they made payments only for 2,347,400 cases until March 2007, with KRW 22,876,116,000 unpaid for the remaining 3,162,386 cases, entitled to insurance payouts for non-operation (car rentals).

2) Non-payment of automobile depreciation insurance

According to the automobile insurance policies, the respondents should have paid automobile depreciation insurance payouts in 11,330 cases out of 6,280,515 accidents of property damage insurance that occurred between January 1, 2003 and December 31, 2006. However, they made payments only for 10,766 cases until March 2007, with KRW 237,910,000 unpaid for the remaining 564 cases, entitled to automobile depreciation insurance payouts.

3. The KFTC’s Decision

The KFTC decided that such non-payment had constituted an act of providing disadvantages to the victims by abusing their superior position, on the grounds that the victims could not but accepted the insurance payments, calculated and paid by the insurance companies because they were not aware of the indirect damage insurance and the provisions on damage compensation (standard of payment) under the insurance policy (information imbalance), and that the victims could not choose another insurer for compensation. The KFTC’s remedial measures were as follows:
1) A corrective order to discontinue violation: The respondents should not do an act of unreasonably providing disadvantages to the victims who are the transaction partners by failing to provide compensation for non-operation and automobile depreciation insurance payouts in violation of their obligations.
2) A corrective order to announce receipt of remedial order: The respondents should announce in two national daily newspapers the fact that a corrective order was imposed on them.
3) Surcharge: The respondents should pay a total of KRW 2,193 million of surcharge.

Surcharge on insurance companies
( Unit : KRW million )
Company name Samsung
Fire &
Marine
Insurance Dongbu Insurance Hyundai
Marine & Fire
Insurance LIG
Insurance
Meritz
Fire &
Marine
Insurance First Fire
&
Marine
Insurance Heungkuk
Fire &
Marine
Insurance Green
Fire &
Marine
Insurance Total

Amount
of surcharge 733
351 349 317 189 110 95 49 2,193

4. The Seoul High Court’s Judgment

The Seoul High Court held that the KFTC’s decisions made on the premise that there was a transaction relationship between the plaintiffs and the victims were unlawful, and thus should be revoked.
The grounds are as follows: The plaintiffs in this case had a relationship with the insured only through the insurance contracts and did not do any legal conduct to the victims. The victims only had the right to file a claim for the damage, caused in an accident for which the insured were liable, directly to the plaintiffs in accordance with Article 724(2) of the Commercial Act. Such direct claim is not a modified right of insurance claim nor a similar right the insured have against the plaintiffs, but just a claim for damages the victims can file with the insurers regarding the unlawful act of property damage. Therefore, the relationship between the plaintiffs and the victims was simply based on an unlawful act, and it was difficult to view that there had been a direct transaction relationship between the two parties. In addition, the relationship between the victims and the insured was only based on the same unlawful act, and it was not possible to acknowledge that there was a transaction relationship between the plaintiffs and the victims, which was established through the insured.

5. The Supreme Court’s Judgment

The Supreme Court adopted a wider meaning of the trading relationship that trade is the general means for business activities or trading order. With this understanding, the Court ruled that it was reasonable to view that there had existed a trading relationship, formed through the insured, between the plaintiffs and the victims, considering that the insurers’ obligation to compensate the victims for the property damage was based on the insurance contracts, and that there was much room for unfair trade practices the obligors may engage in, while performing their obligation of damage compensation (for example, the insurers might pay the repair cost on a long-term installment basis, instead of lump sum payment, or pay the amount after a long time). The Court reversed the judgment of the Seoul High Court and remanded the case to the lower court, stating that the lower court showed a lapse in judgment by misunderstanding the legal principles about the concept of trade in connection with unfair trade practices, which affected the judgment. After a retrial, the High Court held that the plaintiffs had violated the MRFTA and the measures made by the KFTC against them were reasonable.

II. Relevant Provisions and Systems

1. Provisions on abuse of position in transaction

「Monopoly Regulation and Fair Trade Act」

Article 23 (Prohibition on Unfair Trade Practices)
① No enterpriser shall commit any of the following acts that are likely to impede fair trade (referred to as “unfair trade practices” hereinafter) or make an affiliated company or other enterprisers perform such acts:
4. Act of engaging in a trade with a transacting partner by unfairly taking advantage of its own position in the transaction
(omitted)
② The categories or standards for unfair trade practices shall be prescribed by the
Presidential Decree.

「Enforcement Decree of the MRFTA」
(Appendix 1) Types of and Criteri
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
[ 23 ] กรณีของการละเมิดของ superior ตำแหน่ง 8 ไม่ใช่ประกันชีวิต บริษัทตัดสินใจไม่ 2008-013

KFTC บุงจุน ลี ( อาจารย์มหาวิทยาลัยฮันกุก )
ในการจัดการทรัพย์สินความเสียหายที่เกี่ยวข้องกับอุบัติเหตุรถยนต์แปดไม่มีบริษัทประกันชีวิตไม่จ่ายค่าชดเชยสำหรับรถเช่าและประกันการจ่ายเงินสำหรับความสูญเสียทางอ้อมจากค่าเสื่อมราคารถยนต์แม้ว่านี้เป็นพันธกรณีภายใต้การประกันสัญญา เกี่ยวกับพฤติกรรมดังกล่าว ,ทาง KFTC ตัดสินใจว่าบริษัทเหล่านี้มีข้อเสียกับเหยื่อของอุบัติเหตุโดยไร้เหตุผลใช้ตำแหน่งที่เหนือกว่าของพวกเขาในพื้นที่ที่ผู้ประสบภัยต้องรับประกันการจ่ายเงินเป็นค่าจ่ายโดย บริษัท ประกัน เพราะเหยื่อไม่ได้ทราบเกี่ยวกับบทบัญญัติว่าด้วยการชดเชยความเสียหาย ( มาตรฐานของการจ่ายเงินตามสัญญา ( ข้อมูลไม่สมดุล ) เป็นเป็นทางอ้อมความเสียหายประกันการชําระเงินนั่นมันเป็นไปไม่ได้สำหรับเหยื่อที่จะเลือก บริษัท ประกันภัยอื่น สำหรับการชดเชยของพวกเขา
ด้วยความเคารพการตัดสินใจของ KFTC ความหมายของ " การค้า " ข้อพิพาท ศาล
โซลยอมรับความหมายแคบของ " การดำรงอยู่ของความสัมพันธ์ " ตามสัญญา ขณะที่ศาลฎีกาเข้าข้าง KFTC . เช่นเดียวกับส่วนใหญ่ของผู้เชี่ยวชาญทางกฎหมายทาง KFTC และศาลฎีกา เข้าใจ ในแง่ของหลักการทางกฎหมาย , " การค้า " มีความหมายกว้างกว่าความหมายทั่วไปของกิจกรรมทางธุรกิจหรือการค้าเพื่อ แทนที่จะหมายถึงสัญญาแต่ละ ตามความเข้าใจนี้การฝึกการค้าไม่เป็นธรรมได้รับการยอมรับในกรณีที่บริษัทประกันภัยจะต้องแสดงภาระผูกพันในความสัมพันธ์การแลกเปลี่ยนโดยกฎหมายแม้ว่าจะไม่มีความสัมพันธ์โดยตรงระหว่างธุรกิจประกันภัยและเหยื่อ ในการเรียกร้องค่าเสียหายต่อการกระทำชอบด้วยกฎหมาย ,หาก บริษัท ประกันภัยกำหนดรายการของค่าตอบแทนสำหรับรถยนต์เสียหายเพื่อที่จะปฏิบัติภาระหน้าที่ของตนภายใต้สัญญาประกัน มันรับรู้ว่า มีธุรกรรมระหว่างบริษัทประกันภัยและรถยนต์เสียหาย ' เจ้าของคดีนี้จึงมีความหมาย เพราะธุรกรรมความสัมพันธ์เป็นที่รู้จักเท่าที่ บริษัท ประกันภัยต้องชดเชยเหยื่อเพื่อความเสียหายรถยนต์ตามสัญญาประกันมีอยู่ แม้ว่าความสัมพันธ์ระหว่าง บริษัท ประกันภัย และผู้ประสบภัยจากเคลมประกันโดยตรง แล้วให้เหยื่อโดยกฎหมาย





I . ภาพรวม 1เงื่อนไข

ในกรณีนี้ตลาด จำนวนบริษัทประกันชีวิตไม่ต้องรับผิดสำหรับความเสียหายที่รถยนต์ของบุคคลอื่นในอุบัติเหตุที่เกิดขึ้นในกระบวนการของการใช้และการจัดการของผู้เอาประกันภัยรถยนต์ โดยเฉพาะเมื่อผู้ประกันตนตามกฎหมาย ความรับผิดเพื่อชดเชยเหยื่อเพื่อความเสียหายในอุบัติเหตุบุคคลที่มีการเรียกร้องค่าเสียหายโดยตรงสามารถยื่นเคลมประกันกับบริษัทประกันภัย
ภายใต้นโยบายการประกัน ไม่ใช่บริษัทประกันชีวิตที่ต้องจ่ายให้กับเจ้าของรถที่เสียหายของค่าใช้จ่ายของรถเช่าถ้าเจ้าของได้เช่ารถ หรือ 20 % ของค่าใช้จ่ายถ้าเจ้าของไม่ได้เช่ารถ ( ค่าตอบแทนสำหรับการดำเนินงานไม่ได้ ) ในขณะที่ทำลายรถถูกซ่อมแซมพวกเขายังต้องชดเชยเจ้าของไม่สามารถใช้ของเขาหรือเธอรถยนต์เชิงพาณิชย์ในระหว่างซ่อม ในกรณีส่วนใหญ่ผู้ที่เช่ารถในช่วงระยะเวลาขอให้ต้นทุนการจ่ายเงินให้กับผู้ประกันตนที่ อย่างไรก็ตาม ผู้ที่ใช้รถสาธารณะแทนรถเช่าส่วนใหญ่ไม่ได้ขอเงินเนื่องจากยอดเงินนั้นค่อนข้างต่ำเมื่อเทียบกับค่าเช่า และผู้ที่ไม่ได้ทราบเรื่องเบ็ดเตล็ดประกันภัย
นอกจากนี้ ถ้าซ่อมค่าใช้จ่ายของความเสียหายรถยนต์ ( อายุ 2 ปีหรือน้อยกว่า หลังคลอด ) เกิน 20% ของราคาของก่อนเกิดอุบัติเหตุบริษัทประกันภัยควรจะจ่าย 15% ของต้นทุนการซ่อมสำหรับรถอายุ 1 ปี หรือน้อยกว่า และ 10% สำหรับรถที่มีอายุระหว่างหนึ่งและสองปีในฐานะรถยนต์ราคาประกันการจ่ายเงิน

2 ค่า

1 ) ไม่ชำระค่าตอบแทนสำหรับการดำเนินงานไม่ ( เช่ารถ )

ตามรถยนต์ ประกันภัยนโยบายผู้ตอบแบบสอบถามมีการจ่ายค่าชดเชยสำหรับการดำเนินงานไม่ ( เช่ารถ ) ใน 5509786 รายจาก 6280515 อุบัติเหตุประกันความเสียหายของทรัพย์สินที่เกิดขึ้นระหว่างวันที่ 1 มกราคม 2546 ถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2549 อย่างไรก็ตาม พวกเขาจ่ายเงินเพียง 2347400 กรณีจนถึงมีนาคม 2550 กับวอน 22876116000 ค่าจ้างที่เหลืออยู่ 3162386 กรณีมีการจ่ายเงินประกันสำหรับการดำเนินงานไม่ ( เช่ารถ )

2 )

ไม่จ่ายรถยนต์ประกันภัยรถยนต์ประกันภัยค่าเสื่อมราคา ตามนโยบาย โดยควรมีการจ่ายเงินประกันภัยค่าเสื่อมราคารถยนต์ใน 11330 รายจาก 6280515 อุบัติเหตุประกันความเสียหายของทรัพย์สินที่เกิดขึ้นระหว่างวันที่ 1 มกราคม 2546 ถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2549 อย่างไรก็ตามพวกเขาจ่ายเงินเพียง 10766 กรณีจนถึงมีนาคม 2550 กับวอน 237910000 ค้างชำระที่เหลือ 564 กรณีสิทธิการจ่ายเงินประกันภัยรถยนต์

3 การตัดสินใจของ KFTC

ตัดสินใจดังกล่าวไม่ใช่เงิน KFTC ได้บัญญัติการกระทำให้ข้อเสียของเหยื่อโดยการใช้ตำแหน่งที่เหนือกว่าในบริเวณที่ผู้ที่ตกเป็นเหยื่ออาจไม่ได้ แต่ยอมรับการชำระเงินประกัน คำนวณและจ่ายโดย บริษัท ประกันภัย เพราะพวกเขาไม่ตระหนักถึงความเสียหายทางอ้อม ประกันภัย และบทบัญญัติในการชดเชยความเสียหาย ( มาตรฐานการชำระเงิน ) ภายใต้นโยบายการประกัน ( ข้อมูลไม่สมดุล ) , และผู้ที่ตกเป็นเหยื่อจะไม่เลือกอีกประกันภัยชดเชยมาตรการของ KFTC ซ่อมดังนี้
1 ) เพื่อแก้ไขเพื่อยุติการละเมิด : ผู้ตอบแบบสอบถามไม่ควรทำ การกระทำที่ไม่มีเหตุผลให้ข้อเสียกับเหยื่อที่เป็นธุรกรรมพันธมิตร โดยมิได้มีการชดเชยสำหรับการดำเนินงานและการจ่ายเงินประกันภัยรถยนต์ไม่เสื่อมในการละเมิดภาระหน้าที่ของตน
2 ) เพื่อแก้ไขประกาศรับใบสั่งซ่อม : ผู้ตอบแบบสอบถามควรประกาศสองแห่งชาติหนังสือพิมพ์รายวันที่คำสั่งแก้ไขถูกเรียกเก็บกับพวกเขา
3 ) คิดค่าบริการ : ผู้ตอบแบบสอบถามควรจ่ายรวม 10 2193 ล้านของสิงคโปร์

< 1 > คิดค่าบริการบนโต๊ะบริษัทประกัน
( หน่วย : ล้านวอน )

ชื่อ บริษัท ซัมซุง&

ทะเลไฟประกันภัยประกัน&ไฟ Dongbu ทะเล Hyundai




meritz ประกันประกันยกไฟ&

ประกันทางทะเลครั้งแรกไฟ



&ทางทะเลประกันภัย heungkuk ไฟ&

ประกันมารีนสีเขียว


ไฟ&ทางทะเลประกันรวม



ถ้ายอดเงินของค่าธรรมเนียม 733 349 317 189 110 95 49 2193

4 โซลศาลตัดสิน

ศาลจัดขึ้นที่กรุงโซลของ KFTC การตัดสินใจในสถานที่ที่มีธุรกรรมความสัมพันธ์ระหว่างโจทก์และเหยื่อไม่ชอบด้วยกฎหมาย และดังนั้นจึง ควรยกเลิก
สนามมีดังนี้ โจทก์ในคดีนี้มีความสัมพันธ์กับผู้ประกันตนผ่านสัญญาประกัน และไม่ได้ทำใด ๆทางกฎหมายจัดการกับเหยื่อเหยื่อมีสิทธิที่จะเรียกร้องค่าเสียหายที่เกิดจากอุบัติเหตุ ซึ่งประกันก็รับผิดชอบโดยตรงต่อโจทก์ตามข้อ ( 2 ) นี่ของกฎหมายการค้า เรียกร้องโดยตรงดังกล่าวไม่ใช่ของการเคลมประกันหรือคล้ายกันกับโจทก์ผู้เอาประกันภัยมีสิทธิ ,แต่ก็เรียกร้องค่าเสียหายผู้ประสบภัยสามารถยื่นกับผู้ประกันตนเกี่ยวกับการกระทำที่ผิดกฎหมายของความเสียหายต่อทรัพย์สิน ดังนั้น ความสัมพันธ์ระหว่างโจทก์และเหยื่อเป็นเพียงขึ้นอยู่กับการกระทำที่ผิดกฎหมาย และมันก็ยากที่จะดูว่ามีธุรกรรมความสัมพันธ์โดยตรงระหว่าง 2 ฝ่าย นอกจากนี้ความสัมพันธ์ระหว่างเหยื่อและผู้ประกันตนเป็นเพียงขึ้นอยู่กับการกระทำที่ผิดกฎหมายเดียวกันและมันเป็นไปไม่ได้ที่จะทราบว่ามีธุรกรรมความสัมพันธ์ระหว่างโจทก์และผู้ซึ่งก่อตั้งขึ้นผ่านประกัน

5 ศาลฎีกาพิพากษา

ศาลฎีกา นำ ความหมายกว้างของความสัมพันธ์การค้าการค้าเป็นวิธีการทั่วไปสำหรับกิจกรรมทางธุรกิจ หรือเพื่อการค้า ด้วยความเข้าใจนี้ ศาลวินิจฉัยว่ามันสมเหตุสมผล เพื่อดูว่ามีมีอยู่ความสัมพันธ์การซื้อขายเกิดขึ้นผ่านประกัน ระหว่างโจทก์และผู้ที่ตกเป็นเหยื่อพิจารณาว่าประกันหนี้ชดเชยเหยื่อเพื่อความเสียหายต่อทรัพย์สินตามสัญญาประกัน และมีห้องพักมากสำหรับการปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรม obligors อาจมีส่วนร่วมในขณะปฏิบัติหน้าที่ในการชดเชยความเสียหาย ( เช่น ประกันอาจจะจ่ายค่าใช้จ่ายการซ่อมบนพื้นฐานระยะยาวแทนการชําระงวดผลรวมก้อน ,หรือจ่ายเงินหลังจากเวลานาน ) ศาลกลับพิพากษาของศาลกรุงโซลและอยู่คดีไปยังศาลล่าง โดยระบุว่า ศาลล่าง พบการขาดสติโดยผิดหลักการทางกฎหมายเกี่ยวกับแนวคิดของการค้าในการเชื่อมต่อกับการปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรม ซึ่งมีผลต่อการตัดสินใจ หลังจากการตรวจสอบ ,ศาลถือได้ว่าโจทก์ได้ละเมิด mrfta และมาตรการโดย KFTC ต่อพวกเขากำลังที่เหมาะสม

2 บทบัญญัติที่เกี่ยวข้องและระบบ

1 บทบัญญัติเกี่ยวกับการละเมิดของตำแหน่งในรายการ

「การผูกขาดระเบียบและการค้าที่เป็นธรรม ทำ」

บทความ 23 ( ข้อห้ามในการปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรม )
①ไม่ Enterpriser จะทำผิดพระราชบัญญัตินั้นมีแนวโน้มที่จะขัดขวางการค้าที่เป็นธรรมต่อ ( เรียกว่า " พฤติกรรมการแข่งขันที่ไม่เป็นธรรม " ซึ่งต่อไปนี้ ) หรือทำให้เป็นบริษัทในเครือหรือบริษัทอื่น ๆแสดงการกระทำแบบนั้น :
4 การกระทำของการมีส่วนร่วมในการค้ากับคู่ค้า โดยการเจรจาซื้อขายไม่เป็นธรรมเอาเปรียบของตัวเองในรายการ

( ละเว้น )②หมวดหมู่หรือมาตรฐานการปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรมจะถูกกำหนดโดยพระราชกฤษฎีกา
.

「การบังคับใช้พระราชกฤษฎีกาของ mrfta 」
( ภาคผนวก 1 ) ประเภท และ criteri
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: