No trip to Chiang Mai would be complete without visiting Wat Phra Thar การแปล - No trip to Chiang Mai would be complete without visiting Wat Phra Thar ไทย วิธีการพูด

No trip to Chiang Mai would be comp

No trip to Chiang Mai would be complete without visiting Wat Phra Thart Doi Suthep; the spectacular Buddhist temple that can be seen, from wherever you happen to be in the city, clinging to the mountainside near the summit of Doi Suthep.

Doi Suthep hill has been seen as a holy place for more than twelve hundred years. The original inhabitants, the Lua, believed that the souls of their ancestors resided on the hilltop. When Buddhism was embraced by the Siamese people, the hill became the epicentre of the universe, and the centre of Buddhism in Lanna.
The temple was built in the late 14th century under King Geu Na, and attracts many pilgrims and tourists, both local and international, throughout the year.

Overlooking Chiang Mai from its lofty perch, some 3,500 feet (1,053 meters) above sea level, the temple is best visited on days free of cloud or heat haze; the view of the city, and the Ping valley beyond, is breathtaking.

The temple lies roughly 15 kilometres from the city, and can be reached by road. From the car park across the road from the temple there are two ways of approaching this holy shrine: on foot, if you are fit enough to climb the 306 steps up an almost vertical Naga (serpent) staircase, or by the small cable car (20 + 20 Baht). Most people choose the latter.

Once there, the climb, or the wait for the cable car is rewarded by the grandeur of this magnificent Lanna-style wat. The main deck comprises several pavilions with red-tiled roofs. There were a tower of large bell and Sal ("Sala" in Thai) tree to the right (The tree could be reformed as an anspicious tree that provided Lord Buddha as a unborn baby who was about to be delivered by his mother). Move on the clockwise walk : A junior bell tower, a Shrine of Thao Mahaprom (Brahma) Statue, a Shrine of Hermit Statue of Sudeva whose name for Doi Suthep as well as Suthep road, a Bodhi tree ("Po" in Thai) was brought from India, Lord Buddha spent many years for self-taught under that tree. A white elephant statue, the symbol of the elephant who carried the Buddha's relic to the hilltop, gards the pagoda and welcome the visitors. Turning back and step through an archway from the main deck, one enters cool closters surrounding a stunning, golden painted pagoda, or chedi; one of the most sacred in all Thailand.

Our present king, Bhumibol Adulyadej, donated the glass tip on the golden lotus petals at the top of the pagoda in the Lanna Chiangsaen design. When the main Wiharn or chapel's renovation was completed 40 years ago, the king presided over the installation of the golden Buddha image.

In the north direction from the golden Pagoda, it is a smaller Wiharn.

As visitors walk through the rectangular shaped terrace around the main chapel and pagoda, they will see no fewer than 47 wall paintings.These murals illustrate the lives of Buddha and the Jataka(Shadok) tales of Buddha's past lives before he reached the state of Nirvana. Although he lived many lives, it is the ten immediately preceding his birth that are most important to Thai Buddhists.

Within the pavilions are living quarters and a school for monks. Novices are sent here to study the teachings of the Lord Buddha, and to be educated in broadly the same subjects as are taught in every other school in the country.

At the east side, there is a wooden Wiharn. Keep walking toword antichockwise, there are many small bells. It is believed that good luck will come to the visitor who strikes the series of bells to be found here. A white balustrade surrounds the main deck, providing excellent views of the surrounding countryside. There is a small museum containing ancient relics and photographs. Walking to the westside, there is a snack bar and souvenir shop. Opposite between the the snack bar and the souvenir shop, it is Bhote or Pra Ubosote where all ordination services and prayers take place.

A Ceylonese monk, Sumana, came to spread Theravada Buddhism to the people of the Srisajjanalai and Sukothai kingdoms. He dreamt that the supreme being appeared before him and urged him to unearth the Buddha's relic at the site of the pagoda's ruins.He took the relic to the king of Srisajjanalai who was delighted, and ordered that a special mansion be erected for the relic's safekeeping. Sumana was then invited to show the relic to the king of Sukothai, but when no miracle followed the king doubted the authenticity of the relic and told Sumana to take it away with him. As a devoted Buddhist, King Gue Na sent a delegation to Sukothai to invite Sumana to Chiang Mai. The monk traveled to northern Thailand, stopping at Lumpoon, where he stayed for two years. On arrival in Chiang Mai, he stayed at Wat Boobparaam, or Wat Suan Dawg, and discussed the building of a sacred pagoda to house the relic. When he removed the relic from its packaging, he found that it had split into two pieces. They decided that one piece should be housed at Wat Suandawg, and the other would be housed in a special place.

Legend has it that the site of the temple was chosen in a most unusual way. King Geu Na ordered that a relic of the holy Buddha was strapped to the back of a sacred white elephant, and the beast was turned loose. After crashing its way up the densely forested mountainside, the elephant stopped just short of the summit of Doi Suthep, trumpeted its last breath and fell dead to the ground.

The king ordered that a golden pagoda be built where the elephant lay, and the Buddha relic to be housed therein. The wat was then constructed around the golden chedi.

Indeed, the more hardy visitors, having reached the top of the Naga staircase, will find a memorial to the sacred white elephant to their left.

Later, in the reign of King Phra Muang Ketklao in 1552, the structure was heightened and modified to its present state.

The multi-faceted chedi is in the shape of a bell, in unique Lanna style.
The temple has withstood two earthquakes, suffering minor damage in the first and more serious devastation during the second, leading to extensive repairs being carried out. Owing to the vast amount of daily visitors to the temple, structural work has been completed to strengthen and support the grand terrace.

During the construction of the road up to the Temple of the Holy Relic, the builder monk, Kruba Sriwichai, created several temples along the route. From the bottom of the hill, where a memorial to this most revered monk is to be found on the left hand side, if the visitor travels but a short way he will find Wat Sisoda; one of three temples built to signify the attainment of enlightenment in stages, with the hilltop shrine of the holy relic representing the ultimate goal of Nirvana.

Wat Sakithakha and wat Anakha, sadly, did not survive; only Wat Sisoda remains there today.

People living in northern Siam, as it was then, firmly believed that the Lord Buddha's holy relic was on Doi Suthep. In the beginning, shrines were built in city centres in accordance with the Central region's Wat Mahathart as the mythological hill of Semeru, the epicenter of the universe.

Both beliefs were reconciled by animistic people who, in a later period, embraced Buddhism. Wat Phra Thart Doi Suthep is believed to be the model for similar places of worship built in hilltops throughout Northern Thailand.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ไม่เดินทางไปเชียงใหม่จะสมบูรณ์ โดยการเยี่ยมชมวัดพระธาตุดอยสุเทพ งดงามวัดที่สามารถมองเห็น ที่ใดก็ตามคุณเกิดขึ้นได้ในเมือง ติดชายเขาใกล้ยอดดอยสุเทพเห็นเขาดอยสุเทพเป็นสถานศักดิ์สิทธิ์มากกว่าสองร้อยปี คนเดิม ลัวะ เชื่อว่า วิญญาณของบรรพบุรุษของพวกเขาอยู่บนยอดเขา เมื่อพุทธศาสนาถูกโอบล้อม ด้วยชาวสยาม เขาเป็น ลอตของจักรวาล และศูนย์กลางของพระพุทธศาสนาในล้านนา วัดถูกสร้างขึ้นในปลายศตวรรษที่ 14 ภายใต้กษัตริย์ Geu นา และดึงดูดมากพิลกริมส์และนักท่องเที่ยว ทั้งใน และต่าง ประเทศ ตลอดทั้งปีสามารถมองเห็นวิวเมืองเชียงใหม่จากปลากะพงความสูงส่ง เท้าบาง 3500 (1,053 เมตร) เหนือระดับน้ำทะเล วัดส่วนเข้าชมในวันที่ฟ้าหลัวเมฆหรือความร้อน ฟรี มุมมอง และปิงหุบเขาเหนือ งามได้วัดอยู่ห่างจากตัวเมือง 15 กิโลเมตรประมาณ และสามารถเข้าถึงได้ ด้วยถนน จากที่จอดรถตรงข้ามวัด มีสองวิธีในการใกล้ศาลเจ้าศักดิ์สิทธิ์: เท้า ถ้าคุณมีความเหมาะสมเพียงพอที่จะปีนตอน 306 ค่าภายในตัวพญานาค (พญานาค) ดิ่ง หรือรถสายขนาดเล็ก (20 + 20 บาท) คนส่วนใหญ่เลือกหลังเมื่อมี ปีน หรือรอรถสายเป็นรางวัลตามรู้สึกของวัดนี้สไตล์ล้านนาสวยงาม ดาดฟ้าหลักประกอบด้วยศาลาหลาย ด้วยหลังคากระเบื้องสีแดง มีหอระฆังและแซล ("ศาลา" ในภาษาไทย) แผนภูมิทางด้านขวา (แผนภูมิอาจจะกลับเนื้อกลับตัวเป็นต้นไม้เป็น anspicious ที่มีพระพุทธเจ้าเป็นเด็กทารกที่กำลังจะถูกจัดส่ง โดยแม่ของเขา) ไปเดินตามเข็มนาฬิกา: หอระฆังจูเนียร์ รูปปั้นศาลท้าว Mahaprom (พระพรหม) เป็นศาลเจ้าของฤาษีรูปปั้นของ Sudeva ที่มีชื่อสำหรับดอยสุเทพที่ถนนสุเทพ ต้นไม้โพธิ ("ปอ" ในภาษาไทย) ถูกนำมาจากอินเดีย พระพุทธเจ้าเป็นเวลาหลายปีสำหรับ เรียนรู้ด้วยตนเองภายใต้ต้นไม้ต้นนั้น รูปช้างเผือกปั้น สัญลักษณ์ของช้างที่นำพระธาตุของพระพุทธเจ้ากับการ gards เจดีย์ และยินดีต้อนรับนักท่องเที่ยว หันหลังกลับและขั้นตอนผ่านการ archway จากดาดฟ้าหลัก หนึ่งเข้าสู่สภาพแวดล้อมสวยงาม เจดีย์ทาสี หรือ เจดีย์ closters เย็น หนึ่งของศักดิ์สิทธิ์ที่สุดในประเทศไทยทั้งหมดเรามีพระมหากษัตริย์ ภูมิพลอดุลยเดช บริจาคปลายแก้วบนกลีบบัวทองด้านบนของเจดีย์แบบล้านนา Chiangsaen เมื่อพุทธบาทหลักหรือปรับปรุงของโบสถ์เสร็จ 40 ปีที่ผ่านมา พระ presided ผ่านการติดตั้งของพระพุทธรูปทองคำในทิศเหนือจากเจดีย์ เป็นพุทธบาทเล็กขณะที่นักท่องเที่ยวเดินผ่านระเบียงรูปสี่เหลี่ยมรอบ ๆ วิหารหลักและเจดีย์ พวกเขาจะเห็นฝาผนังไม่น้อยกว่า 47 ภาพจิตรกรรมเหล่านี้แสดงให้เห็นถึงชีวิตของพระและ Jataka(Shadok) ของอดีตพระอยู่ก่อนเขาถึงสถานะของเนอร์วาน่า ถึงแม้ว่าเขาอยู่ในชีวิต ได้สิบก่อนเขาเกิดที่สำคัญที่สุดสำหรับไทยพุทธภายในศาลาจะมีห้องนั่งเล่นและโรงเรียนสำหรับพระสงฆ์ มีส่งสามเณรที่นี่ เพื่อศึกษาคำสอนของพระพุทธเจ้า และการศึกษาในหัวข้อเดียวกันอย่างกว้างขวางเป็นสอนในทุกโรงเรียนอื่น ๆ ในประเทศทางด้านตะวันออก มีพุทธบาทไม้ ให้เดิน toword antichockwise มีระฆังขนาดเล็กมาก เชื่อกันว่าที่โชคดีจะมาคนที่นัดชุดของระฆังจะพบได้ที่นี่ Balustrade สีขาวล้อมรอบดาดฟ้าหลัก ให้พักข้าง มีพิพิธภัณฑ์ขนาดเล็กที่ประกอบด้วยพระธาตุโบราณและรูปถ่าย มีเดินไปเวสท์ไซด์ เป็นบาร์และร้านขายของที่ระลึก ตรงกันข้ามระหว่างแบบสแน็คบาร์และร้านขายของที่ระลึก เป็น Bhote หรือ Ubosote พระที่บวชบริการและสวดมนต์ทั้งหมดเกิดขึ้นพระ Ceylonese สุมานา มาเผยแพร่พระพุทธศาสนาเถรวาทประชาชนของอาณาจักรสุโขทัยและ Srisajjanalai เขาฝันว่า เป็นฎีกาปรากฏก่อนที่เขา และกระตุ้นให้เขาขุดพระธาตุของพระพุทธเจ้าที่ไซต์ของซากปรักหักพังของเจดีย์ เขาเอาระลึกการพระ Srisajjanalai ที่ยินดี และสั่งว่า แมนชั่นพิเศษสามารถเกร็งสำหรับเก็บของระลึก สุมานาได้รับเชิญไปแสดงระลึกพระมหากษัตริย์ของสุโขทัยแล้ว แต่เมื่อไม่มีมิราเคิลตาม กษัตริย์ doubted แท้ของระลึก และบอกสุมานาจะได้ไปกับเขา เป็นพุทธอุทิศ คิง Gue นาส่งคณะผู้แทนไปชื่นชวนสุมานาไปเชียงใหม่ พระสงฆ์เดินทางไปภาคเหนือ การหยุดที่ลำพูน ที่เขาอยู่ปีสอง เมื่อมาถึงเชียงใหม่ เขาอยู่ที่วัด Boobparaam วัดสวน Dawg และกล่าวถึงการสร้างเจดีย์ศักดิ์สิทธิ์ไปบ้านระลึก เมื่อเขาออกระลึกจากบรรจุภัณฑ์ของ เขาพบว่า มีการแบ่งออกเป็นสองชิ้น พวกเขาตัดสินใจที่ หนึ่งชิ้นที่ควรเอนที่วัด Suandawg และอื่น ๆ จะเอนในสถานที่พิเศษมีเรื่องที่เว็บไซต์ของวัดถูกเลือกในลักษณะผิดปกติมากที่สุด นา Geu คิงสั่งที่ ระลึกพระศักดิ์สิทธิ์เป็น strapped กับการกลับมาของช้างเผือกมงคล และสัตว์ยังเปิดหลวม หลังจาก crashing วิธีของไหล่เขาป่าหนาแน่นไป ช้างหยุดเพียงขาดการประชุมสุดยอดของดอยสุเทพ trumpeted ของลมหายใจสุดท้าย แล้วล้มตายไปพื้นดินพระราชาสั่งว่า เจดีย์ทองสร้างที่วางช้าง และระลึกพระพุทธเพื่อเป็นเอน therein วัดถูกสร้างขึ้นแล้วรอบเจดีย์ทองแน่นอน ผู้เข้าชมมากกว่าฝรั่ง ถึงด้านบนของทางนาค จะพบอนุสรณ์ช้างเผือกมงคลอยู่ทางด้านซ้ายภายหลัง ในรัชสมัยของกษัตริย์พระเมือง Ketklao ใน 1552 โครงสร้างสูง และปรับเปลี่ยนให้เป็นสถานะปัจจุบันเจดีย์หลายประกอบอยู่ในรูปร่างของเบลล์ เอกลักษณ์ล้านนาวัดได้อย่างนั้นสองเกิดแผ่นดินไหว ความทุกข์ทรมานความเสียหายเล็กน้อยในครั้งแรก และรุนแรงมากขึ้นภายหลังจากที่ในช่วงวินาที นำไปดำเนินการซ่อมอย่างละเอียด เพราะมากมายจำนวนผู้เข้าชมทุกวัด งานโครงสร้างเสร็จสมบูรณ์เพื่อเสริมสร้าง และสนับสนุนระเบียงแกรนด์ในระหว่างการก่อสร้างถนนขึ้นวัดพระธาตุศักดิ์สิทธิ์ สร้างพระ วัดท่า Sriwichai สร้างวัดหลายแห่งตลอดเส้นทาง จากด้านล่างของเนินเขา อนุสรณ์พระนี้มีสิ่งที่จะพบทางด้านซ้ายมือ ถ้าเดินทางเยี่ยมแต่แบบสั้น เขาจะพบวัด Sisoda หนึ่งในสามวัดที่สร้างขึ้นมีความหมายมั่นในขั้น ศาลเจ้าบนยอดเขาของระลึกศักดิ์สิทธิ์ที่แสดงถึงเป้าหมายสูงสุดของเนอร์วาน่าSakithakha วัดและวัด Anakha เศร้า ไม่รอดมาได้ เฉพาะวัด Sisoda ยังคงมีวันนี้คนที่อาศัยอยู่ในภาคเหนือสยาม ก็แล้ว อย่างมั่นคงเชื่อว่า เป็นพระศักดิ์สิทธิ์พระธาตุบนดอยสุเทพ ในการเริ่มต้น ศาลเจ้าได้จัดสร้างในศูนย์กลางเมืองตาม Mahathart วัดของภาคกลางเป็นตำนานเขาของเซเมรุ จุดศูนย์กลางของจักรวาลความเชื่อทั้งสองถูกปรับ โดย animistic คน ในระยะเวลาต่อมา กอดพระพุทธศาสนา วัดพระธาตุดอยสุเทพถือเป็นรูปแบบคล้ายสถานที่บูชาแห่งยาราฮิลท๊อปทั่วภาคเหนือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การเดินทางไปเชียงใหม่จะไม่สมบูรณ์โดยไม่ต้องไปวัดพระธาตุดอยสุเทพ; วัดพุทธที่งดงามที่สามารถมองเห็นได้จากทุกที่ที่คุณจะเกิดขึ้นในเมืองยึดติดกับภูเขาใกล้ยอดดอยสุเทพ. เนินเขาดอยสุเทพได้รับการมองว่าเป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์มานานกว่าสองร้อยปี คนที่อาศัยอยู่เดิม Lua ที่เชื่อว่าดวงวิญญาณของบรรพบุรุษของพวกเขาอาศัยอยู่บนยอดเขา เมื่อพระพุทธศาสนาได้รับการกอดโดยคนไทยที่เขากลายเป็นศูนย์กลางของจักรวาลและเป็นศูนย์กลางของพุทธศาสนาในล้านนา. วัดถูกสร้างขึ้นในช่วงปลายศตวรรษที่ 14 ภายใต้พระมหากษัตริย์ Geu นาและดึงดูดผู้แสวงบุญจำนวนมากและนักท่องเที่ยวทั้งในประเทศและ . ต่างประเทศตลอดทั้งปีมองเห็นวิวเชียงใหม่จากเกาะสูงส่งของตนบางส่วน3,500 ฟุต (1,053 เมตร) เหนือระดับน้ำทะเลวัดที่ดีที่สุดเข้าชมฟรีในวันที่เมฆหมอกควันหรือความร้อน มุมมองของเมืองและหุบเขาปิงไกลเป็นที่น่าทึ่ง. วัดอยู่ประมาณ 15 กิโลเมตรจากเมืองและสามารถเข้าถึงได้โดยถนน จากที่จอดรถฝั่งตรงข้ามถนนจากวัดมีสองวิธีการใกล้ศาลเจ้าศักดิ์สิทธิ์นี้คือการเดินเท้าถ้าคุณมีความแข็งแรงพอที่จะปีนขึ้นไป 306 ขั้นตอนขึ้นในแนวตั้งเกือบนาค (พญานาค) บันไดหรือโดยรถสายขนาดเล็ก ( 20 + 20 บาท) คนส่วนใหญ่เลือกอย่างหลัง. เมื่อมีการปีนหรือรอรถสายโดยเป็นรางวัลที่ยิ่งใหญ่ของวัดนี้งดงามสไตล์ล้านนาที่ ดาดฟ้าหลักประกอบด้วยหลายศาลาที่มีหลังคาสีแดงที่ปูด้วยกระเบื้อง มีหอระฆังที่มีขนาดใหญ่และมี Sal ("ศาลา" ในภาษาไทย) ต้นไม้ไปทางขวา (ต้นไม้อาจจะกลับเนื้อกลับตัวเป็นต้นไม้ที่ให้ anspicious พระสัมมาสัมพุทธเจ้าเป็นทารกในครรภ์ที่กำลังจะถูกส่งโดยแม่ของเขา) ย้ายเดินตามเข็มนาฬิกา: หอระฆังจูเนียร์ซึ่งเป็นศาลท้าวมหาพรหม (พระพรหม) รูปปั้นซึ่งเป็นศาลฤาษีอนุสาวรีย์ Sudeva ที่มีชื่อสำหรับดอยสุเทพเช่นเดียวกับถนนสุเทพต้นโพธิ์ ("ปอ" ในภาษาไทย) เป็น นำมาจากอินเดียพระพุทธเจ้าใช้เวลาหลายปีในการเรียนด้วยตัวเองภายใต้ต้นไม้ที่ รูปปั้นช้างสีขาวเป็นสัญลักษณ์ของช้างที่ดำเนินระลึกของพระพุทธเจ้าไปถึงยอดเขาที่ Gards เจดีย์และยินดีต้อนรับผู้เข้าชม หันหลังกลับและขั้นตอนผ่านซุ้มประตูจากดาดฟ้าหลักอย่างใดอย่างหนึ่งเข้าสู่ closters เย็นที่สวยงามโดยรอบเจดีย์ทาสีทองหรือเจดีย์; หนึ่งในศักดิ์สิทธิ์ที่สุดในประเทศไทย. กษัตริย์ปัจจุบันของเราภูมิพลอดุลยเดชบริจาคปลายแก้วบนกลีบดอกบัวสีทองที่ด้านบนของเจดีย์ในการออกแบบล้านนาเชียงแสน เมื่อวิหารหลักหรือปรับปรุงโบสถ์เสร็จสมบูรณ์ 40 ปีที่ผ่านมาพระมหากษัตริย์เป็นประธานในการติดตั้งพระพุทธรูปสีทอง. ในทิศทางที่เหนือจากเจดีย์สีทองมันเป็นวิหารขนาดเล็ก. เป็นผู้เข้าชมเดินผ่านระเบียงรูปสี่เหลี่ยมรอบที่ โบสถ์หลักและเจดีย์พวกเขาจะเห็นไม่น้อยกว่า 47 ภาพจิตรกรรมฝาผนังผนัง paintings.These แสดงให้เห็นถึงชีวิตของพระพุทธเจ้าและชาดก (ที่ Shadok) เรื่องราวของชีวิตที่ผ่านมาของพระพุทธเจ้าก่อนที่เขาจะมาถึงสถานะของนิพพาน แม้ว่าเขาจะอาศัยอยู่หลายชีวิตมันเป็นสิบทันทีก่อนเกิดของเขาที่มีความสำคัญมากที่สุดในการชาวไทยพุทธ. ภายในศาลาที่มีที่อยู่อาศัยและโรงเรียนสำหรับพระสงฆ์ สามเณรจะถูกส่งไปที่นี่เพื่อศึกษาคำสอนของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าและเพื่อให้ได้รับการศึกษาในวิชาในวงกว้างเช่นเดียวกับที่ได้รับการสอนในทุกโรงเรียนอื่น ๆ ในประเทศ. ในทางด้านตะวันออกมีวิหารไม้ ให้เดิน toword antichockwise มีระฆังขนาดเล็กจำนวนมาก เป็นที่เชื่อว่าโชคดีที่จะมาถึงผู้ที่นัดชุดของระฆังที่จะพบได้ที่นี่ ราวบันไดสีขาวล้อมรอบดาดฟ้าหลักที่ให้มุมมองที่ดีของชนบทโดยรอบ มีพิพิธภัณฑ์ขนาดเล็กที่มีพระธาตุโบราณและรูปถ่าย เดินไป Westside มีสแน็คบาร์และร้านขายของที่ระลึก ตรงข้ามระหว่างสแน็คบาร์และร้านขายของที่ระลึกก็เป็น Bhote หรือ Ubosote พระที่บวชทุกบริการและคำอธิษฐานจะเกิดขึ้น. พระลังกา, สุมนามาเพื่อกระจายพระพุทธศาสนาเถรวาทกับคนของสหราชอาณาจักรและ Srisajjanalai สุโขทัย เขาฝันว่าเป็นฎีกาปรากฏตัวต่อหน้าเขาและขอให้เขาพบที่ระลึกของพระพุทธเจ้าที่เว็บไซต์ของเจดีย์ของ ruins.He เอาระลึกกษัตริย์ของ Srisajjanalai ที่มีความยินดีและได้รับคำสั่งว่าคฤหาสน์พิเศษถูกสร้างขึ้นเพื่อความปลอดภัยของที่ระลึก . สุมนาได้รับเชิญแล้วที่จะแสดงที่ระลึกไปยังกษัตริย์แห่งสุโขทัย แต่เมื่อไม่มีสิ่งมหัศจรรย์ตามกษัตริย์สงสัยความถูกต้องของที่ระลึกและบอกสุมนาที่จะใช้มันไปกับเขา ในฐานะที่เป็นชาวพุทธอุทิศกษัตริย์ Gue นาส่งคณะผู้แทนไปยังสุโขทัยที่จะเชิญสุมนาเชียงใหม่ พระภิกษุสงฆ์เดินทางไปยังภาคเหนือของประเทศไทยหยุดที่ลำพูนที่เขาอยู่เป็นเวลาสองปี เมื่อมาถึงที่เชียงใหม่เขาอยู่ที่วัด Boobparaam หรือวัดสวนเพื่อนและกล่าวถึงการสร้างพระเจดีย์ศักดิ์สิทธิ์ที่บ้านที่ระลึก เมื่อเขาเอาออกที่ระลึกจากบรรจุภัณฑ์เขาพบว่ามันได้แยกออกเป็นสองชิ้น พวกเขาตัดสินใจว่าชิ้นหนึ่งควรจะตั้งอยู่ที่วัด Suandawg และอื่น ๆ ที่จะได้รับการตั้งอยู่ในสถานที่พิเศษ. ตำนานเล่าว่าเป็นที่ตั้งของวัดที่ได้รับเลือกในทางที่ผิดปกติมากที่สุด คิง Geu นาสั่งให้ระลึกของพระพุทธรูปศักดิ์สิทธิ์ที่ถูกมัดติดอยู่กับด้านหลังของช้างเผือกศักดิ์สิทธิ์และสัตว์ก็หันหลวม หลังจากที่บุกทางขึ้นภูเขาป่าหนาแน่นช้างหยุดแค่สั้น ๆ ของการประชุมสุดยอดดอยสุเทพ, ปาวลมหายใจสุดท้ายของมันและล้มลงตายกับพื้น. กษัตริย์ได้รับคำสั่งว่าเจดีย์สีทองที่จะสร้างขึ้นที่วางช้างและพระพุทธรูป ของที่ระลึกที่จะถูกเก็บไว้ในนั้น วัดที่ถูกสร้างขึ้นแล้วรอบเจดีย์ทอง. อันที่จริงผู้เข้าชมบึกบึนมากขึ้นเมื่อมาถึงด้านบนสุดของบันไดนาคที่จะพบระลึกถึงช้างเผือกศักดิ์สิทธิ์ของพวกเขาเหลือก. ต่อมาในรัชสมัยของพระบาทสมเด็จพระพระอำเภอเมือง Ketklao ใน 1552 โครงสร้างความคิดริเริ่มและแก้ไขให้กับรัฐในปัจจุบัน. เจดีย์หลายเหลี่ยมเพชรพลอยที่อยู่ในรูปของระฆังในสไตล์ล้านนาที่ไม่ซ้ำกัน. วัดได้ทนสองแผ่นดินไหวความทุกข์ความเสียหายเล็กน้อยในการทำลายล้างครั้งแรกและรุนแรงมากขึ้นในช่วง ที่สองนำไปสู่การซ่อมแซมบริเวณที่จะถูกดำเนินการ เนื่องจากจำนวนเงินที่มากมายของผู้เข้าชมทุกวันที่วัดมีโครงสร้างการทำงานเสร็จเรียบร้อยแล้วเพื่อเสริมสร้างและสนับสนุนเทอเรสแกรนด์. ในระหว่างการก่อสร้างถนนขึ้นไปยังวัดพระธาตุพระภิกษุสงฆ์ผู้สร้างครูบาศรีวิชัยสร้างหลายวัด ไปตามเส้นทาง จากด้านล่างของเนินเขาที่ระลึกถึงพระภิกษุสงฆ์ที่เคารพนับถือมากที่สุดนี้คือการพบได้บนด้านซ้ายมือถ้าผู้เข้าชมการเดินทาง แต่เป็นวิธีที่สั้นเขาจะหาวัด Sisoda; . หนึ่งในสามของวัดที่สร้างขึ้นเพื่อแสดงความสำเร็จของการตรัสรู้ในขั้นตอนที่มีศาลเจ้ายอดเขาของที่ระลึกศักดิ์สิทธิ์ที่เป็นตัวแทนของเป้าหมายสูงสุดของนิพพานวัดSakithakha และวัด Anakha เศร้าไม่รอด; เพียงวัด Sisoda ยังคงมีวันนี้. คนที่อาศัยอยู่ในภาคเหนือของไทยขณะนั้นเชื่อมั่นว่าที่ระลึกศักดิ์สิทธิ์พระสัมมาสัมพุทธเจ้าเป็นบนดอยสุเทพ ในการเริ่มต้นศาลเจ้าถูกสร้างขึ้นในใจกลางเมืองให้สอดคล้องกับภาคกลางของวัด Mahathart เป็นเนินเขาที่เป็นตำนานของ Semeru ศูนย์กลางของจักรวาล. ความเชื่อทั้งสองคืนดีโดยคนที่นับถือผีที่ในระยะเวลาต่อมากอดพระพุทธศาสนา วัดพระธาตุดอยสุเทพเชื่อว่าจะเป็นรูปแบบสำหรับสถานที่ที่คล้ายกันในการบูชาในตัวอายาทั่วภาคเหนือของประเทศไทย







































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ไม่มีการเดินทางไปเชียงใหม่จะไม่สมบูรณ์โดยไม่ต้องเข้าเยี่ยมชมวัดพระธาตุดอยสุเทพ จังหวัดกาญจนบุรี ; งดงามพระอุโบสถที่สามารถเห็นได้จากที่ใดก็ตามที่คุณเกิดขึ้นจะเป็นในเมืองติดภูเขาใกล้ยอดของดอยสุเทพ ดอยสุเทพ ดอย

ถูกมองว่าเป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์กว่าสองร้อยปี . ชาวลัวะเดิม , ,เชื่อว่าวิญญาณของบรรพบุรุษที่อาศัยอยู่บนยอดเขา เมื่อพุทธศาสนาถูกสวมกอดโดยมหาชนชาวสยาม เนินเขากลายเป็นศูนย์กลางของจักรวาล และศูนย์กลางของพุทธศาสนาในล้านนา
วิหารถูกสร้างขึ้นในศตวรรษที่ 14 สายภายใต้กษัตริย์กูนา และดึงดูดผู้แสวงบุญและนักท่องเที่ยวทั้งในและต่างประเทศตลอดทั้งปี

วิวเชียงใหม่จากสูงส่งคอนบาง 3500 ฟุต ( 993 เมตร ) เหนือระดับน้ำทะเล เป็นวัดที่ดีที่สุดเข้าเยี่ยมชมในวันฟรีของเมฆหรือหมอกความร้อน ; มุมมองของเมืองและหุบเขาปิงเกินจะตื่นเต้น

วัดอยู่ประมาณ 15 กิโลเมตรจากตัวเมือง และสามารถเข้าถึง โดยถนนจากที่จอดรถ ข้ามถนนจากวัดมี 2 ทางใกล้ศาลเจ้าศักดิ์สิทธิ์ : เท้า ถ้าคุณจะแข็งแรงพอที่จะปีน 306 ขั้นขึ้นเกือบแนวตั้งบันไดนาค ( งู ) หรือโดยรถยนต์สายเคเบิลขนาดเล็ก ( 20 20 บาท ) คนส่วนใหญ่เลือกหลัง

เมื่อมีการปีน หรือ รอ รถเคเบิ้ลที่ถูกรางวัล ด้วยบารมีที่สวยงามสไตล์ล้านนาวัด .ดาดฟ้าหลักประกอบด้วยหลายศาลาแดง กระเบื้องหลังคา มีหอคอยระฆังขนาดใหญ่และแซล ( " ศาลา " ในไทย ) ต้นไม้ด้านขวา ( ต้นไม้อาจจะกลับเนื้อกลับตัวเป็นต้น anspicious ให้พระพุทธเจ้า เป็นลูกน้อยที่กำลังจะถูกส่งโดยแม่ของเขา ) ย้ายตามเข็มนาฬิกาเดิน : หอระฆัง จูเนียร์ ศาลเจ้าของท้าวมหาพรหม ( พระพรหม ) รูปปั้นศาลฤาษี รูปปั้นที่มีชื่อ sudeva ดอยสุเทพ รวมทั้งถนนสุเทพ , ต้นโพธิ์ ( " ปอ " ในไทย ) นำมาจากอินเดีย พระพุทธเจ้าทรงใช้เวลาหลายปีเพื่อเรียนรู้ด้วยตัวเองภายใต้ต้นไม้ที่ รูปปั้นช้างสีขาว สัญลักษณ์ช้าง ผู้ถือเป็นพระธาตุถึงยอดเขา gards , เจดีย์ และต้อนรับผู้เข้าชม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: