In the past, the Burmese names

In the past, the Burmese names "Mr.

In the past, the Burmese names "Mr. Aung Maung” wanted to eat northern Thai spicy noodles, so he decided to pound chili to make it while he was, preparing the ingredients, which are roasted peppers, onions, fragrance, he roasted the chili past. Mr. Maung Aung It smelled good cried because of hunger. Mr. Aung Maung was angry and gave unfinished chili puste to chili doing, his son to eat. At that time, it was very spicy, so Mr. Aung Maung picked vegetables eat with chili paste. It tasted good and he liked it. Gare the paste to his neighbours to try. Therefore, they called. "Chili Poo Ong" on that day Later it was called only Nam Prik ong.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในอดีต "นายอองซานหม่อง" อยากกินก๋วยเตี๋ยวไทยรสเหนือ เพื่อให้เขาตัดสินใจปอนด์พริกทำ ชื่อพม่าเตรียมส่วนผสม ซึ่งมีพริกคั่ว หอม กลิ่นหอม เขาคั่วพริกที่ผ่านมา นายหม่องอองซานได้กลิ่นดีร้อง เพราะหิว นายหม่องอองซานโกรธ และ puste พริกยังไม่เสร็จสิ้นให้ทำ พริกบุตรกิน ในขณะนั้น ก็เผ็ดมาก ดังนั้นนายอองซานหม่องรับ ผักกินกับน้ำพริก ลิ้มรสดี และเขาชอบมัน แกร์วางกับเพื่อนของเขาพยายาม ดังนั้น พวกเขาเรียก "อองปูพริก" ในวันที่ภายหลังได้ถูกเรียกเฉพาะน้ำน้ำพริกอ๋อง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในอดีตที่ผ่านมาในชื่อพม่า "นายอองหม่อง" อยากจะกินก๋วยเตี๋ยวรสเผ็ดทางตอนเหนือของไทยดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะนำพาพริกเพื่อให้ได้ในขณะที่เขากำลังเตรียมส่วนผสมซึ่งเป็นพริกคั่ว, หัวหอม, กลิ่นหอมที่เขาคั่ว พริกที่ผ่านมามร. เมืองอองมันกลิ่นดีร้องไห้เพราะความหิวมร. อองหม่องก็โกรธและให้ puste พริกยังไม่เสร็จพริกทำลูกชายของเขาที่จะกิน. ในเวลานั้นก็คือรสเผ็ดมากดังนั้นนายอองหม่องเลือก ผักกินกับน้ำพริก. จะลิ้มรสที่ดีและเขาชอบ it. Gare วางกับเพื่อนบ้านของเขาที่จะลอง. ดังนั้นพวกเขาเรียกว่า ". พริกปูองอาจ" ในวันต่อมามันถูกเรียกว่าเพียงน้ำพริกอ่องที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในอดีต ชาวพม่าชื่อ " นายอ่องหม่อง " อยากกินยำก๋วยเตี๋ยวแล้ว เขาตัดสินใจที่จะโขลกพริกให้ ในขณะที่เขากำลังเตรียมส่วนผสมซึ่งเป็นพริกคั่ว , หอม , กลิ่นหอม , เขาคั่วพริก อดีต นายหม่องอ่องกลิ่นดีร้องเพราะความหิว นายอ่องหม่องโกรธและให้เสร็จ puste พริกกับพริกทำลูกชายกินในตอนนั้น มันเผ็ดมาก ดังนั้น นายอ่องหม่องเก็บผักกินกับพริกแกง มันรสชาติดี และเขาก็ชอบมัน เพื่อวางกับเพื่อนบ้านของเขาที่จะลอง ดังนั้น พวกเขาเรียกว่า " พริก ภูออง " ในวันนั้น ต่อมามันถูกเรียกว่าเพียงน้ำพริกอ๋อง .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: