The urban concept of inserting a high-rise building and an adjacent pl การแปล - The urban concept of inserting a high-rise building and an adjacent pl ไทย วิธีการพูด

The urban concept of inserting a hi

The urban concept of inserting a high-rise building and an adjacent plaza into dense urban surroundings, as used previously for the Seagram Building, is extended here to fill a larger site.

Two high-rise slabs in the heart of Chicago’s inner city are grouped around a single-storey square “pavilion” to create an extensive outdoor area. In contrast to the deep canyon-like streets of the surroundings, the buildings are perceived as freestanding elements in urban space. The large scale of the complex is apparent throughout, for example in the over eight-metre-high room height of the post office building.


Mies is known only to have commented on the project as follows: “We put the buildings so that each one gets the best situation and that the space between them is about the best we can achieve.”1 For him this was a question of proportions. Several different variants of the urban massing were developed. In addition to the asymmetrical arrangement that was eventually realised, a variant with a single tower and one with two identical building slabs arranged parallel to one another were presented. A fourth smaller building was eventually created to house the technical services. The resulting complex represents not only an architectural composition of abstract clarity but also a new urban concept in the city.


Although the façade articulation of the two towers is identical, they contain different functions. The 42-storey Kluczynski Building to the south contains offices for various federal authorities, while the slab-like 30-storey Dirksen Building contains courtrooms. The courtrooms, each two storeys high, are arranged above one another in the core of the building and are clad internally with stained walnut panelling. Lacking windows, they are lit by continuous illuminated ceilings made of a suspended aluminium grid of square panels. Offices are arranged next to the windows. Despite the uniform appearance of the exterior, the internal organisation of the building is very complex, with public and private areas kept strictly separate from one another: “The judges’ private elevators connect to underground parking; four special elevators carry prisoners to cells adjoining the courtrooms; jurors use the private corridor, as do judges, lawyers and staff; the public is restricted to the wide corridor serving the courtrooms.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดการเมืองแทรกอาคารระฟ้าและพลาซ่าอยู่ติดกันในสภาพแวดล้อมในเขตเมืองหนาแน่น ใช้ก่อนหน้านี้สำหรับอาคาร Seagram จะขยายนี่ลงไซต์ใหญ่ แผ่นสองแห่งในใจกลางเมืองชิคาโกจะจัดกลุ่มรอบสี่เหลี่ยมชั้นเดียว "พาวิลเลียน" เพื่อสร้างพื้นที่กลางแจ้งกว้างขวาง ข้ามถนนเหมือนแคนยอนลึกของสภาพแวดล้อม อาคารอยู่ในฐานะเป็นองค์อิสระในพื้นที่ในเมือง ของอาคารขนาดใหญ่เห็นได้ชัด เช่นในกว่าห้องสูง 8 เมตรความสูงของอาคารไปรษณีย์Mies เป็นที่รู้จักกันเท่านั้นที่มีความเห็นในโครงการเป็นดังนี้: "เราวางอาคารเพื่อให้แต่ละคนได้รับสถานการณ์ที่ดีที่สุด และที่ช่องว่างระหว่างพวกเขาเป็นเรื่องที่ดีสุดเราสามารถบรรลุ" 1 สำหรับเขา นี้เป็นคำถามของสัดส่วน หลายสายพันธุ์ที่แตกต่างกันของโยะในเมืองได้รับการพัฒนา นอกเหนือจากการจัดเรียงที่ไม่สมดุลซึ่งในที่สุดก็มีตระหนัก ตัวแปรกับหอเดียวและสองแผ่นเหมือนอาคารหนึ่งจัดนำเสนอควบคู่กันไป ในที่สุดที่สร้างเป็นอาคารขนาดเล็กสี่เพื่อบ้านบริการทางเทคนิค คอมเพล็กซ์เป็นผลลัพธ์แทนที่องค์ประกอบทางสถาปัตยกรรมของนามธรรมความชัดเจนไม่เพียง แต่ยังแนวคิดใหม่ในเมืองในเมืองแม้ว่าควบคุมด้านหน้าของอาคาร 2 เป็นเหมือนกัน ประกอบด้วยฟังก์ชั่นต่าง ๆ อาคาร 42 ชั้น Kluczynski ทางใต้ประกอบด้วยสำนักงานสำหรับหน่วยงานภาครัฐต่าง ๆ ในขณะที่พื้นชั้น 30 Dirksen อาคารประกอบด้วย courtrooms Courtrooms แต่ละสองชั้นสูง จัดข้างต้นอีกแบบหนึ่งเป็นแกนหลักของอาคาร และ clad กับวอลนัทย้อมผนังภายใน ขาด windows พวกเขาที่สว่าง โดยต่อเนื่องไฟเพดานทำจากอะลูมิเนียมระงับตารางของแผ่นสี่เหลี่ยม สำนักงานจะจัดเรียงติดหน้าต่าง แม้ มีลักษณะเหมือนกันภายนอก องค์กรภายในของอาคารมีความซับซ้อนมาก มีพื้นที่สาธารณะ และส่วนตัวกันแยกออกจากกันอย่างเคร่งครัด: "ลิฟท์ส่วนตัวของผู้พิพากษากับการจอดรถใต้ดิน ลิฟท์พิเศษสี่พกพานักโทษไปยังเซลล์ที่อยู่ติดกัน courtrooms jurors ใช้กำแพงส่วนตัว ผู้พิพากษา ทนายความและพนักงาน ทำ ประชาชนถูกจำกัดเพื่อให้บริการ courtrooms ทางเดินกว้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดเมืองของใส่อาคารสูงและพลาซ่าที่อยู่ติดกันเข้ามาในสภาพแวดล้อมของเมืองหนาแน่นที่ใช้ก่อนหน้านี้สำหรับอาคารแกรมมาจะขยายออกไปที่นี่เพื่อกรอกเว็บไซต์ขนาดใหญ่.

สองแผ่นคอนกรีตสูงในใจกลางของเมืองชิคาโกจะถูกจัดกลุ่ม รอบชั้นเดียวสแควร์ "พาวิลเลี่ยน" เพื่อสร้างพื้นที่กลางแจ้งที่กว้างขวาง ในทางตรงกันข้ามกับถนนแคนยอนเหมือนลึกของสภาพแวดล้อมอาคารได้รับรู้เป็นองค์ประกอบอิสระในพื้นที่ของเมือง ขนาดใหญ่ที่ซับซ้อนเป็นที่ประจักษ์ไปทั่วเช่นในความสูงของห้องพักกว่าแปดเมตรสูงของอาคารที่ทำการไปรษณีย์.


Mies เป็นที่รู้จักกันเท่านั้นที่จะมีความเห็นเกี่ยวกับโครงการดังต่อไปนี้: "เราใส่อาคารเพื่อให้แต่ละคน รับสถานการณ์ที่ดีที่สุดและที่ช่องว่างระหว่างพวกเขาเป็นเรื่องเกี่ยวกับที่ดีที่สุดที่เราสามารถบรรลุ. "1 สำหรับเขานี่คือคำถามของสัดส่วน สายพันธุ์ที่แตกต่างกันของการทุ่มเทในเมืองได้รับการพัฒนา นอกจากการจัดสมดุลที่ตระหนักในที่สุดก็แตกต่างกับหอคอยเดียวและเป็นหนึ่งเดียวกับสองแผ่นเหมือนอาคารจัดขนานไปกับอีกคนหนึ่งที่ถูกนำเสนอ เป็นอาคารขนาดเล็กที่สี่ในที่สุดก็ถูกสร้างขึ้นเพื่อบ้านบริการทางเทคนิค ที่ซับซ้อนที่เกิดขึ้นแสดงให้เห็นถึงไม่ได้เป็นเพียงองค์ประกอบทางสถาปัตยกรรมของความชัดเจนที่เป็นนามธรรม แต่ยังเป็นแนวคิดใหม่ในเมืองในเมือง.


แม้ว่าเสียงที่เปล่งออกซุ้มของสองอาคารเป็นเหมือนพวกเขามีหน้าที่แตกต่างกัน 42 อาคาร Kluczynski ไปทางทิศใต้มีสำนักงานสำหรับเจ้าหน้าที่รัฐบาลกลางหลายแห่งในขณะที่พื้นเหมือน 30 ชั้นอาคารเดิร์กสันมีคดี คดีแต่ละสองชั้นสูงจะถูกจัดเรียงไว้ข้างต้นอีกคนหนึ่งในแกนของอาคารและภายในหุ้มด้วยแผ่นสีวอลนัท ขาดหน้าต่างพวกเขาจะได้แสงสว่างจากเพดานส่องสว่างอย่างต่อเนื่องที่ทำจากอลูมิเนียมตารางระงับตารางแผง สำนักงานจะถูกจัดเรียงติดกับหน้าต่าง แม้จะมีการปรากฏตัวเครื่องแบบของภายนอกองค์กรภายในของอาคารที่มีความซับซ้อนมากด้วยพื้นที่ส่วนกลางและส่วนตัวเก็บไว้อย่างเคร่งครัดแยกจากคนอื่น "ผู้พิพากษา 'ลิฟท์ส่วนตัวเชื่อมต่อกับที่จอดรถใต้ดิน สี่ลิฟต์พิเศษพกพานักโทษไปยังเซลล์ที่อยู่ติดกันห้องพิจารณาคดีนั้น คณะลูกขุนใช้ทางเดินส่วนตัวเช่นเดียวกับผู้พิพากษาทนายความและเจ้าหน้าที่ ประชาชนถูก จำกัด ให้ทางเดินกว้างให้บริการห้องพิจารณาคดี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดเมืองแทรกอาคารสูงและพลาซ่าที่อยู่ในสภาพแวดล้อมชุมชนเมืองหนาแน่น ที่ใช้ก่อนหน้านี้ สำหรับอาคารซีแกรมเป็นไปที่นี่เพื่อกรอกข้อมูลเว็บไซต์ขนาดใหญ่แผ่นสองสูงใจกลางชิคาโก ภายในเมืองมีการจัดกลุ่มรอบสี่เหลี่ยมชั้นเดียว " ศาลา " เพื่อสร้างพื้นที่กลางแจ้งที่กว้างขวาง . ในทางตรงกันข้ามกับหุบเขาลึกเช่นถนนรอบๆ อาคารมีการรับรู้องค์ประกอบอิสระในพื้นที่เมือง ขนาดใหญ่ที่ซับซ้อนปรากฏตลอด ยกตัวอย่างเช่น ในกว่าแปดเมตรห้องความสูงของอาคารที่ทำการไปรษณีย์ .มีส เป็นที่รู้จักกันเท่านั้นที่จะมีความเห็นต่อโครงการ ดังนี้ " เราใส่อาคารเพื่อให้แต่ละคนได้รับสถานการณ์ที่ดีที่สุดและที่ช่องว่างระหว่างพวกเขาเป็นดีที่สุดที่เราสามารถบรรลุ " 1 สำหรับเขานี่เป็นคำถามของสัดส่วน สายพันธุ์ที่แตกต่างกันหลายเมือง มุ่งพัฒนา . นอกจากการจัดสมดุลที่ในที่สุดความจริง แตกต่างกับหอเดียวและหนึ่งกับสองแผ่นพื้นอาคารที่เหมือนกันเรียงขนานซึ่งกันและกัน ถูกนำเสนอ ที่สี่ขนาดเล็กอาคารในที่สุดสร้าง บ้าน บริการด้านเทคนิค ผลไม่เพียง แต่เป็นองค์ประกอบทางสถาปัตยกรรมที่แสดงถึงความชัดเจนของนามธรรม แต่ก็เป็นแนวคิดที่เขตเมืองใหม่ในเมืองแม้ว่า̧ FAC เป็นเสียงของทั้งสองอาคารเหมือนกัน พวกเขามีฟังก์ชันต่าง ๆ 42 ชั้น kluczynski อาคารทิศใต้ ประกอบด้วยสำนักงานเจ้าหน้าที่รัฐต่าง ๆ ในขณะที่พื้น 30 ชั้น เดิร์กเซิ่นอาคารประกอบด้วยห้องพิจารณาคดี . ที่ห้องตัดสินแต่ละสองชั้นสูงจัดข้างบนอีกหนึ่งในหลักของอาคาร และภายในด้วยสีทึมห่มวอลนัท . ไม่มีหน้าต่าง มีไฟเพดานสว่างอย่างต่อเนื่อง ผลิตจากอลูมิเนียม ตะแกรงแขวนแผ่นสี่เหลี่ยม สำนักงานจัดติดหน้าต่าง แม้จะมีลักษณะเครื่องแบบของภายนอกองค์กรภายในของอาคารมีความซับซ้อนมากกับพื้นที่สาธารณะและส่วนตัวเก็บไว้แยกจากกันอย่างเคร่งครัดจากอีกคนหนึ่ง : " ผู้พิพากษา " ส่วนลิฟท์เชื่อมต่อกับที่จอดรถใต้ดิน ; สี่ลิฟท์พิเศษพานักโทษไปเซลล์ที่อยู่ติดกัน ห้องพิจารณาคดี ; คณะลูกขุนใช้ทางเดินส่วนตัว เช่น ผู้พิพากษา ทนายความ และ เจ้าหน้าที่ ประชาชนถูก จำกัด เพื่อให้บริการกว้าง ทางเดิน ห้องพิจารณาคดี .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: