The culture of Vietnam is one of the oldest in Southeast Asia; the ancient Bronze age Dong Son culture is considered to be one of its most important progenitors.[1] Due to the long-term Chinese influence on its civilization, in terms of politics, government and Confuciansocial and moral ethics, Vietnam is considered to be part of the East Asian cultural sphere.[2]
Following independence from China in the 10th century, Vietnam began a southward expansion that saw the annexation of territories formerly belonging to the Champa civilization (now Central Vietnam) and parts of the Khmer empire (today southern Vietnam), which resulted in minor regional variances in Vietnam's culture due to exposure to these different groups.
During the French colonial period, Vietnamese culture received various influences from the Europeans, including the spread ofCatholicism and the adoption of the Latin alphabet. Prior to this, Vietnamese had used both Chinese characters and a script called Chữ nôm which was based on Chinese but included newly invented characters meant to represent native Vietnamese words.
In the socialist era, the cultural life of Vietnam has been deeply influenced by government-controlled media and the cultural influences of socialist programs. For many decades, foreign cultural influences were shunned and emphasis placed on appreciating and sharing the culture of communist nations such as the Soviet Union, China, Cuba and others. Since the 1990s, Vietnam has seen a greater re-exposure to Asian, European and American culture and media.
Some elements generally considered to be characteristic of Vietnamese culture include ancestor veneration, respect for community and family values, handicrafts and manual labour, and devotion to study. Important symbols present in Vietnamese culture include dragons,turtles, lotuses and bamboo.
วัฒนธรรมของเวียดนามเป็นหนึ่งในที่เก่าแก่ที่สุดในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้; อายุบรอนซ์โบราณ dong ลูกชายวัฒนธรรมจะถือเป็นหนึ่งในบรรพบุรุษที่สำคัญที่สุด [1] เนื่องจากอิทธิพลของจีนในระยะยาวเกี่ยวกับอารยธรรมของตนในแง่ของการเมือง. รัฐบาลและจริยธรรมและศีลธรรม confuciansocial, เวียดนามถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของทรงกลมทางวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก. [2]
ต่อไปนี้เป็นอิสระจากประเทศจีนในศตวรรษที่ 10 เวียดนามเริ่มขยายตัวไปทางทิศใต้ที่เห็นการผนวกดินแดนที่เคยเป็นของอารยธรรมจำปา (เวียดนามตอนกลาง) และบางส่วนของอาณาจักรเขมร (วันนี้เวียดนามตอนใต้) ซึ่งส่งผลให้ความแปรปรวนเล็กน้อยในระดับภูมิภาค วัฒนธรรมอันเนื่องมาจากการสัมผัสกับกลุ่มที่แตกต่างกันเหล่านี้ของเวียดนาม.
ในยุคอาณานิคมฝรั่งเศสวัฒนธรรมเวียดนามได้รับอิทธิพลต่างๆจากยุโรปรวมทั้งการแพร่กระจาย ofcatholicism และการยอมรับของตัวอักษรละติน ก่อนหน้านี้เวียดนามได้ใช้ทั้งตัวอักษรจีนและสคริปต์ที่เรียกว่าchữ Nom ซึ่งอยู่บนพื้นฐานภาษาจีน แต่รวมถึงตัวละครใหม่ที่คิดค้นขึ้นเพื่อเป็นตัวแทนของคำเวียดนามพื้นเมือง.
ในยุคสังคมนิยมชีวิตทางวัฒนธรรมของเวียดนามได้รับอิทธิพลอย่างมากโดยสื่อของรัฐบาลที่มีการควบคุมและมีอิทธิพลทางวัฒนธรรมของโปรแกรมสังคมนิยม เป็นเวลาหลายทศวรรษที่ผ่านมาอิทธิพลของวัฒนธรรมต่างประเทศที่รังเกียจและเน้นวางอยู่บนคุณค่าและแบ่งปันวัฒนธรรมของประเทศคอมมิวนิสต์เช่นสหภาพโซเวียต, จีน, คิวบาและอื่น ๆ ตั้งแต่ปี 1990 เวียดนามได้เห็นอีกครั้งเปิดรับมากขึ้นเพื่อเอเชียวัฒนธรรมยุโรปและอเมริกาและสื่อ.
องค์ประกอบบางอย่างโดยทั่วไปถือว่าเป็นลักษณะของวัฒนธรรมเวียดนามรวมถึงการเคารพบูชาบรรพบุรุษเคารพชุมชนและครอบครัวค่า, งานฝีมือและผู้ใช้แรงงานและความจงรักภักดีที่จะศึกษา สัญลักษณ์ที่สำคัญที่มีอยู่ในวัฒนธรรมของเวียดนามรวมถึงมังกร, เต่า, ดอกบัวและไม้ไผ่
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
