ฉันรักการแปลRoald Dahl's witty children's book was published in 1983,  การแปล - ฉันรักการแปลRoald Dahl's witty children's book was published in 1983,  ไทย วิธีการพูด

ฉันรักการแปลRoald Dahl's witty chil

ฉันรักการแปล
Roald Dahl's witty children's book was published in 1983, nearly thirty years ago. Man, the World Wide Web (a.k.a. the Internet) didn't even exist back then. If it had, we guess the little boy in the story would have been able to read up on witches instead of taking his grandma's word for it. The year the book was published, it won three awards: The Whitbread Award, the Federation of Children's Book Groups Award in the UK, and the New York Times Outstanding Books Award in the US. It even won the title of Good-Enough-To-Be-Made-Into-A-Movie in 1990. On the other end of the spectrum, The Witches also drew a whole lot of a criticism. Scroll down to the "Why Should I Care?" section to read more about that.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ฉันรักการแปลเด็กแหของเล็นโรอัลด์ดาห์ลหนังสือถูกเผยแพร่ในปี 1983 เกือบสามสิบปีที่ผ่านมา คน เวิลด์ไวด์เว็บ (หรือเวสท์วูดอินเทอร์เน็ต) ไม่ได้มีอยู่กลับมาแล้ว ถ้ามี เราคิดว่า ชายในเรื่องจะได้สามารถอ่านค่าทวิทช์สแทนการใช้คำของคุณยายของเขามัน ปีที่หนังสือถูกตีพิมพ์ ชนะรางวัลที่ 3: เดอะ Whitbread รางวัล รางวัลกลุ่มหนังสือสภาเด็กสหราชอาณาจักร และ New York Times ค้างชำระหนังสือรางวัลในสหรัฐอเมริกา ได้รับรางวัลชื่อของ Good-Enough-To-Be-Made-Into-A-Movie ในปี 1990 ในส่วนอื่น ๆ ของคลื่น ทวิทช์สยังวาดมากทั้งคำวิจารณ์ เลื่อนลงไปที่ส่วน "ทำไมควรฉันดูแล" อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ฉันรักการแปล
หนังสือโรอัลด์ดาห์ลของเด็กไหวพริบของถูกตีพิมพ์ในปี 1983 เกือบสามสิบปีที่ผ่านมา ชายเวิลด์ไวด์เว็บ (aka อินเทอร์เน็ต) ไม่ได้มีอยู่กลับมาแล้ว ถ้ามันมีเราเดาว่าเด็กน้อยในเรื่องที่จะได้รับความสามารถในการอ่านข้อมูลเกี่ยวกับแม่มดแทนการคำยายของเขาสำหรับมัน ปีหนังสือเล่มนี้ได้รับการตีพิมพ์จะได้รับรางวัลสามรางวัล: รางวัล Whitbread สภารางวัลหนังสือเด็กกลุ่มในสหราชอาณาจักรและนิวยอร์กไทม์สหนังสือดีเด่นรางวัลในสหรัฐอเมริกา มันยังได้รับรางวัลของดีพอเพื่อจะ-Made-Into-ภาพยนตร์ในปี 1990 ในส่วนอื่น ๆ ของสเปกตรัม, แม่มดยังดึงมากทั้งคำวิจารณ์ เลื่อนลงไป "ทำไมฉันควรดูแล?" ส่วนเพื่ออ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หนังสือของโรอัลด์ ดาห์ล มีไหวพริบฉันรักการแปล
เด็กถูกตีพิมพ์ในปี 1983 เกือบสามสิบปีที่ผ่านมา มนุษย์โลกไวด์เว็บ ( และอินเทอร์เน็ต ) ไม่ได้อยู่ในตอนนั้น ถ้ามันมี เราเดาว่าเด็กชายในเรื่อง ว่าจะได้อ่านเรื่องแม่มดแทนการใช้คำที่ยายของเขาได้ ปีหนังสือถูกตีพิมพ์ มันได้รับรางวัลสามรางวัล : รางวัลวิทเบรด ,สภาหนังสือเด็กกลุ่มที่ได้รับรางวัลในอังกฤษและนิวยอร์กไทม์สหนังสือรางวัลดีเด่นในเรา มันยังได้รับรางวัลของ good-enough-to-be-made-into-a-movie ในปี 1990 อีกด้านของสเปกตรัม แม่มดยังวาดมากของการวิจารณ์ เลื่อนลงไปที่ " ทำไมฉันจึงควรดูแล ? ส่วนอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: