Announcement of U.S. Customs 24 Hour Advance Manifest RuleU.S Customs  การแปล - Announcement of U.S. Customs 24 Hour Advance Manifest RuleU.S Customs  ไทย วิธีการพูด

Announcement of U.S. Customs 24 Hou

Announcement of U.S. Customs 24 Hour Advance Manifest Rule

U.S Customs has filed new regulations on October 31, 2002 which will be in significant documentation relations to clients in the import and export business over shipment information.
The regulations formally have gone into effect on February 2nd 2003

Please refer to the following details of the new U.S. Customs regulations:

1. Effective date: February 2nd, 2003. U.S Customs requires all parties be in strict
compliance with the rules after enforcement date. Manifest information tendered
too late or incomplete may not be accepted to be loaded in loading port or may
encounter time-consuming inspection and examination.
2. NVOCCs will be permitted to transmit manifest information directly to U.S.
Customs if they have adequate equipment.
3. U.S. Customs will impose penalties on the entity who provides the false information.
4. Freight all kinds, Said to Contain, General Cargo, Chemicals or Foodstuffs “ is strictly
baned.
5. An articulate description is required, including the weight and packing unit of the cargo. For example, if a container contains 20 pallets with 100 cases, cases shall be described 100. Described as pallet is not allowed.
6. The regulations require detailed name and address information of actual shipper and consignee to be filed and manifested for each consignment. NVOCC’s name is not acceptable as cargo owner.
7. When shipment without complete shipping details in time for the carrier to process the data with U.S Customs, no liability for consequent shut out or roll over will be accepted by the
carriers. All related costs in connection with shut out cargo are for the account to the
cargo.
8. For T/S cargo, manifest information must be submitted to U.S Customs 24 hours before
cargo is loaded in T/S port.
9. Manifest corrections are allowed but are subject to the restrictions of U.S Customs.
Corrections such as shipper, consignee, notify, weight and piece might not be allowed.
10. Manifest Transmission Fee (MTF) is $25 per bill when customers request WHL to do
manifest transmission.
11. Manifest Correction Fee is $40 per bill when customers request WHL to make correction
to Customs. The acceptance of data correction lies in US Customs.
12. U.S Customs will reply to shipping liner with loading confirmation within 24 hours after
receiving manifest information from liner.
13. Concerning “Consignee and To Order Bills”, US Customs allows To Order Bills in the
consignee field. However, the first notify field must contain the owner or owner's
representative with the U.S. name and address.
14. WHL will announce deadline of submission of documentation from customers and cargo
receiving date.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การประกาศของสหรัฐ ศุลกากร 24 ชั่วโมงล่วงหน้ากฎประจักษ์

เราศุลกากรได้ยื่นกฎระเบียบใหม่ที่ 31 ตุลาคม 2002 ซึ่งจะอยู่ในความสัมพันธ์ที่มีนัยสำคัญเอกสารให้กับลูกค้าในธุรกิจนำเข้าและส่งออกในช่วงการจัดส่งข้อมูล.
กฎระเบียบอย่างเป็นทางการได้ไปมีผลบังคับใช้เมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ 2003

โปรดดูรายละเอียดต่อไปนี้ของเราใหม่ กฎระเบียบศุลกากร:

1วันที่: 2 กุมภาพันธ์ 2003 เราศุลกากรต้องทุกฝ่ายต้องอยู่ในที่เข้มงวด
การปฏิบัติตามกฎระเบียบที่บังคับใช้หลังจากวันที่ ข้อมูลอย่างชัดแจ้งกาย
สายเกินไปหรือไม่สมบูรณ์อาจจะไม่ได้รับการยอมรับที่จะโหลดในพอร์ตโหลดหรืออาจ
พบการตรวจสอบใช้เวลานานและการตรวจสอบ
2 NVOCCs จะได้รับอนุญาตในการส่งข้อมูลอย่างชัดแจ้งกับเราโดยตรง
ศุลกากรถ้าพวกเขามีอุปกรณ์ที่เพียงพอ.
3 สหรัฐอเมริกา ศุลกากรจะกำหนดบทลงโทษที่เกี่ยวกับองค์กรที่ให้ข้อมูลที่เป็นเท็จ
4 ขนส่งสินค้าทุกชนิดจะมีการกล่าวว่า, สินค้าทั่วไปสารเคมีหรืออาหาร "เป็นอย่างเคร่งครัด baned
.
5 คำอธิบายที่ชัดเจนเป็นสิ่งจำเป็นรวมทั้งน้ำหนักและการบรรจุหน่วยของสินค้า ตัวอย่างเช่นถ้าภาชนะที่มี 20 พาเลท 100 กรณีกรณีที่จะได้รับการอธิบาย 100 อธิบายว่าเ​​ป็นพาเลทไม่ได้รับอนุญาต
6 กฎระเบียบที่ต้องใช้ชื่อและรายละเอียดข้อมูลที่อยู่ของผู้ส่งและผู้รับตราส่งที่เกิดขึ้นจริงที่จะยื่นและประจักษ์สำหรับแต่ละฝากขาย ชื่อ NVOCC เป็นที่ยอมรับไม่ได้เป็นเจ้าของสินค้า.
7 เมื่อการจัดส่งไม่มีรายละเอียดการจัดส่งสินค้าที่สมบูรณ์ในเวลาสำหรับผู้ให้บริการการประมวลผลข้อมูลกับเราศุลกากรรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้นไม่มีการปิดกั้นหรือเกลือกกลิ้งจะได้รับการยอมรับจากผู้ให้บริการ
ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องในการเชื่อมต่อกับปิดออกสินค้าสำหรับบัญชีสินค้า
.
8 เมื่อ t / s สินค้าข้อมูลอย่างชัดแจ้งจะต้องส่งให้เราศุลกากร 24 ชั่วโมงก่อน
สินค้ามีการโหลดในเสื้อพอร์ต / s.
9 การแก้ไขที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้ง แต่ภายใต้ข้อ จำกัด ของเราศุลกากร
การแก้ไขเช่นการขนส่ง, ผู้รับแจ้งน้ำหนักและชิ้นส่วนอาจจะไม่ได้รับอนุญาต.
10 ค่าธรรมเนียมการส่งอย่างชัดแจ้ง (MTF) เป็น $ 25 ต่อใบเรียกเก็บเงินเมื่อลูกค้าขอซี่ที่จะทำ
ส่งอย่างชัดแจ้ง
11 ค่าธรรมเนียมการแก้ไขอย่างชัดแจ้งเป็น $ 40 ต่อใบเรียกเก็บเงินเมื่อลูกค้าขอซี่ที่จะทำให้การแก้ไข
กับศุลกากร การยอมรับของการแก้ไขข้อมูลที่อยู่ในเราศุลกากร
12 us ศุลกากรจะตอบกลับไปยังการขนส่งสินค้าสายการบินที่มีการยืนยันการโหลดภายใน 24 ชั่วโมงหลังจาก
ได้รับข้อมูลอย่างชัดแจ้งจากสายการบิน.
13 เกี่ยวกับ "ผู้รับและสั่งซื้อค่า" เราศุลกากรช่วยให้การสั่งซื้อค่าใช้จ่ายในด้านผู้รับ
แต่ด้านการแจ้งครั้งแรกจะต้องมีเจ้าของหรือเจ้าของ
ตัวแทนกับเรา ชื่อและที่อยู่.
14ซี่จะประกาศกำหนดเส้นตายของการส่งเอกสารจากลูกค้าและสินค้าที่ได้รับวันที่
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประกาศของสหรัฐฯ ศุลกากร 24 ชั่วโมงล่วงหน้ารายการ Rule

U.S ศุลกากรได้ยื่นข้อบังคับใหม่ในวันที่ 31 ตุลาคม 2545 ซึ่งจะอยู่ในเอกสารที่สำคัญความสัมพันธ์กับลูกค้าในการนำเข้า และส่งออกธุรกิจผ่านข้อมูลจัดส่ง
ข้อบังคับอย่างเป็นกิจจะลักษณะมีไปมีผลวันที่ 2 2546 กุมภาพันธ์

ดูรายละเอียดต่อไปนี้ของกฎระเบียบศุลกากรสหรัฐฯ ใหม่:

1. วันมีผลบังคับใช้: 2, 2546 อเมริกาศุลกากรต้องทุกฝ่ายอยู่ในเข้มงวด
สอดคล้องกับกฎการหลังจากวันบังคับใช้ รายการข้อมูลที่ tendered
ช้าเกินไป หรือไม่สมบูรณ์อาจไม่เป็นที่ยอมรับให้โหลดในการโหลดพอร์ตหรืออาจ
พบตรวจสอบเวลาและตรวจสอบได้
2 NVOCCs จะได้รับอนุญาตให้ส่งข้อมูลรายการได้โดยตรงที่สหรัฐอเมริกา
ศุลกากรถ้าพวกเขามีอุปกรณ์เพียงพอ.
3 ศุลกากรสหรัฐฯ จะกำหนดบทลงโทษบนเอนทิตีที่ให้ข้อมูลเท็จ
4 ขนทุกชนิด ว่า Contain ขนส่ง สินค้าทั่วไป สารเคมี หรือกิน "เป็น
baned.
5 คำอธิบายชัดจำ รวมถึงน้ำหนัก และบรรจุหน่วยของสินค้าได้ ตัวอย่างเช่น ถ้าคอนเทนเนอร์ประกอบด้วยแท่น 20 กับกรณี 100 กรณีที่จะอธิบายไว้ 100 อธิบายไว้เป็นแท่นวางสินค้าไม่ได้
6 ข้อบังคับต้องมีรายละเอียดชื่อและที่อยู่ของผู้จัดส่งสินค้าจริงและ consignee ยื่น และประจักษ์สำหรับการส่งมอบแต่ละ ไม่ยอมรับเป็นเจ้าของสินค้าด้วยชื่อของ NVOCC
7 เมื่อจัดส่งไม่สมบูรณ์รายละเอียดจัดส่งในเวลาระหว่างข้อมูลกับอเมริกาศุลกากร บริษัทขนส่ง ไม่รับผิดชอบสำหรับ consequent พรม หรือม้วนกว่าจะยอมรับโดยการ
สายการบิน ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับปิดออกขนส่งสินค้าที่ต้นทุนอยู่สำหรับบัญชี
ขน.
8 สำหรับ T/S สินค้า ข้อมูลรายการส่งอเมริกาศุลกากร 24 ชั่วโมงก่อน
สินค้าถูกโหลดในพอร์ตได้ T/S
9 แก้ไขรายการได้ แต่อาจ มีข้อจำกัดของศุลกากรของอเมริกา
แก้ไขเช่นผู้จัดส่งสินค้า consignee แจ้ง เตือน น้ำหนัก และชิ้นส่วนอาจไม่ได้รับอนุญาต.
10 ค่าส่งรายการ (MTF) เป็น $25 ต่อตั๋วเมื่อลูกค้าร้องขอ WHL ทำ
รายการส่ง
11 ค่าธรรมเนียมแก้ไขรายการเป็น $40 ต่อตั๋วเมื่อลูกค้าร้องขอ WHL เพื่อทำการแก้ไข
การศุลกากร การยอมรับการแก้ไขข้อมูลที่อยู่ในประเพณีของเรา
12 U.S ศุลกากรจะตอบกลับไปซับกับการโหลดยืนยันภายใน 24 ชั่วโมงหลังจากการจัดส่ง
รับข้อมูลรายการจากซับ
13 เกี่ยวกับ "Consignee และจะสั่งสูตร" ศุลกากรสหรัฐฯ ช่วยให้การสั่งรายการในการ
consignee ฟิลด์ อย่างไรก็ตาม ก่อนแจ้งฟิลด์ต้องประกอบด้วยเจ้าของหรือเจ้าของ
ผู้แทนสหรัฐอเมริกาชื่อและที่อยู่
14 WHL จะประกาศกำหนดเวลาสิ้นสุดของการส่งเอกสารจากลูกค้าและสินค้า
รับวัน.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การประกาศของ U . S . Customs 24 ชั่วโมงล่วงหน้าแสดงออกกฎข้อ ที่

สหรัฐอเมริกาด่านศุลกากรได้ยื่นคำร้องใหม่กฎระเบียบในวันที่ 31 ตุลาคม 2002 ซึ่งจะอยู่ในเอกสารสำคัญความสัมพันธ์กับลูกค้าในการนำเข้าและส่งออกมากกว่าการจัดส่งข้อมูล.
ที่กฎระเบียบอย่างเป็นทางการแต่ต้องไปมีผลในเดือน กุมภาพันธ์ 2003

2 โปรดดูที่รายละเอียดของที่ใหม่ U . S . Customs ข้อบังคับ:

1 .วันที่มีผลตั้งแต่วันที่ 22003 . U . S ด่านศุลกากรต้องมีบุคคลทั้งหมดได้อย่างเคร่งครัด
ตามมาตรฐานการปฏิบัติตามกฎระเบียบที่หลังจากวันที่การบังคับใช้ ข้อมูลแสดงนำความกราบบังคมทูล
สายเกินไปหรือไม่สมบูรณ์อาจไม่ได้รับการยอมรับในการได้รับการโหลดในพอร์ตการโหลดหรืออาจ
พบการตรวจสอบต้องใช้เวลาและการตรวจสอบ
2 . nvoccs จะได้รับอนุญาตให้ส่งข้อมูลโดยตรงไปยังสหรัฐอเมริกาแสดงสัญลักษณ์
ด่านศุลกากรหากพวกเขามีอุปกรณ์เพียงพอ.
3 U . S . Customs จะกำหนดบทลงโทษในหน่วยงานที่ให้ข้อมูลผิดพลาดได้
4 . ขนส่งสินค้าทุกชนิดว่า"ในการขนถ่ายสินค้าทั่วไปมีสารเคมีหรืออาหาร"เป็นอย่างเคร่งครัด
baned .
5 . มีปากเสียงคำอธิบายที่มีความจำเป็นรวมถึงชุดบรรจุ ภัณฑ์ และน้ำหนักของสินค้าที่จะ ตัวอย่างเช่นหาก ภาชนะ บรรจุที่ประกอบด้วย 20 รายการสินค้าพร้อมด้วย 100 รายจะได้รับการอธิบาย 100 ตามที่อธิบายไว้ในเสื่อไม่ได้รับอนุญาต
6 . กฎระเบียบที่จำเป็นต้องใช้ข้อมูลชื่อและที่อยู่ของผู้รับอย่างละเอียดและพ่อค้าส่งของจริงจะต้องถูกดำเนินคดีทางและแสดงสำหรับการส่งมอบแต่ละครั้ง ชื่อของ nvocc ไม่เป็นที่ยอมรับเป็นเจ้าของสินค้า.
7 เมื่อการส่งสินค้าก่อนกำหนดโดยไม่มีรายละเอียดการส่งสินค้าทั้งหมดในช่วงเวลาสำหรับผู้ให้บริการในการประมวลผลข้อมูลที่พร้อมด้วย U s ด่านศุลกากรไม่มีความรับผิดสำหรับความมีหน้ามีตาปิดออกจากระบบหรือหมุนมากกว่าจะได้รับการยอมรับจาก
ตามมาตรฐานผู้ให้บริการได้ ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องทั้งหมดในการเชื่อมต่อกับระบบตัดไฟออกจากสินค้ามีให้สำหรับแอคเคาท์นี้ในการขนถ่ายสินค้า
.
8 สำหรับสินค้า/ S T ข้อมูลแสดงจะต้องถูกส่งไปยังสหรัฐอเมริกาด่านศุลกากร 24 ชั่วโมงก่อน
ตามมาตรฐานสินค้าจะถูกโหลดใน t / S พอร์ต.
9 การแก้ไขแสดงออกมีแต่จะได้รับอนุญาตให้อยู่ ภายใต้ ข้อจำกัดการให้ของสหรัฐอเมริกาด่านศุลกากร
การแก้ไขดังกล่าวเป็นผู้แจ้งให้ผู้จัดส่ง:ชิ้นและน้ำหนักอาจไม่ได้รับอนุญาตให้.
10 แสดงการส่งสัญญาณโดยคิดค่าธรรมเนียม( mtf )คือ$ 25 ต่อร่างพระราชบัญญัติเมื่อลูกค้าขอ whl เพื่อทำการส่งสัญญาณแสดง
ตามมาตรฐาน
11 . คิดค่าธรรมเนียมการแก้ไขแสดงคือ$ 40 ต่อร่างพระราชบัญญัติเมื่อลูกค้าขอ whl เพื่อทำให้การแก้ไข
ทางศุลกากร การยอมรับในการแก้ไขข้อมูลทอดตัวอยู่ในสหรัฐอเมริกาด่านศุลกากร
12 . สหรัฐฯs ด่านศุลกากรจะตอบกลับการตัดเย็บการส่งสินค้าด้วยการยืนยันการโหลด ภายใน 24 ชั่วโมงหลังจากได้รับข้อมูลแสดง
จากแผ่นรอง.
13 เกี่ยวกับ"ผู้รับและการสั่งซื้อตั๋วแลกเงิน"เราด่านศุลกากรช่วยในการสั่งซื้อตั๋วแลกเงินในฟิลด์
ผู้รับ แต่ถึงอย่างไรก็ตามยังเป็นครั้งแรกที่จะต้องแจ้งให้ฟิลด์มี' sowner หรือผู้ที่เป็นเจ้าของที่
ตัวแทนท้องถิ่นพร้อมด้วยแอดเดรสและชื่อประเทศสหรัฐอเมริกา. N 14whl จะประกาศวันสุดท้ายของการยื่นเอกสารจากลูกค้าและสินค้า
ตามมาตรฐานการรับวันที่.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: