3.1.2. Card sorting taskIn order to increase the validity and reliabil การแปล - 3.1.2. Card sorting taskIn order to increase the validity and reliabil ไทย วิธีการพูด

3.1.2. Card sorting taskIn order to

3.1.2. Card sorting task

In order to increase the validity and reliability of the researcher’s quantitative analysis of the maps, the second group of
participants was asked to carry out an open card-sorting task. Card sorting is a reliable method used for identifying patterns
in data. In an open card-sorting task, participants will come up with their own categories, while in a closed one the
researcher would ask them to allocate cards to pre-determined groups using labels previously created by the researcher.
In this study, the card-sorters categorized and grouped the cognitive maps of the first group of participants; their categorization
was later used by the researcher to interpret and identify themes. The task was undertaken in the presence of the
researcher so that they could explain the reason behind their categorization. Card sorters were informed about the need
for confidentiality before they started doing the task. All the maps were coded by the researcher beforehand so this group
of participants did not have any information about the map producers. One hundred maps were given to each card sorter
together with some sticky note papers and a pen. They were asked one by one in different sessions to categorize those maps
logically in as many groups as possible and then label them. After they finished sorting, they were asked to give each category
or group a name and explain their rationalization for choosing the name for that group. Then the card sorters were
asked to write the codes of the maps on each label. After the first round, card sorters were informed that they needed to
do it again but this time they should try to think of different groups. Four out of five card sorters sorted cards twice in order
to identify the most themes and groups as possible. Although there were other groups, but this study focuses solely on those
groups that are relevant to this paper’s aims. In some cases the rationale for defining a group was the same but the name was
different, therefore the researcher chose those themes that were defined at least twice between different card sorters and
finally 11 groups emerged. One of them was ‘Transportation maps’ (tube stations, bus routes or roads names).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3.1.2. Card sorting task

In order to increase the validity and reliability of the researcher’s quantitative analysis of the maps, the second group of
participants was asked to carry out an open card-sorting task. Card sorting is a reliable method used for identifying patterns
in data. In an open card-sorting task, participants will come up with their own categories, while in a closed one the
researcher would ask them to allocate cards to pre-determined groups using labels previously created by the researcher.
In this study, the card-sorters categorized and grouped the cognitive maps of the first group of participants; their categorization
was later used by the researcher to interpret and identify themes. The task was undertaken in the presence of the
researcher so that they could explain the reason behind their categorization. Card sorters were informed about the need
for confidentiality before they started doing the task. All the maps were coded by the researcher beforehand so this group
of participants did not have any information about the map producers. One hundred maps were given to each card sorter
together with some sticky note papers and a pen. They were asked one by one in different sessions to categorize those maps
logically in as many groups as possible and then label them. After they finished sorting, they were asked to give each category
or group a name and explain their rationalization for choosing the name for that group. Then the card sorters were
asked to write the codes of the maps on each label. After the first round, card sorters were informed that they needed to
do it again but this time they should try to think of different groups. Four out of five card sorters sorted cards twice in order
to identify the most themes and groups as possible. Although there were other groups, but this study focuses solely on those
groups that are relevant to this paper’s aims. In some cases the rationale for defining a group was the same but the name was
different, therefore the researcher chose those themes that were defined at least twice between different card sorters and
finally 11 groups emerged. One of them was ‘Transportation maps’ (tube stations, bus routes or roads names).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3.1.2 บัตรการเรียงลำดับงานเพื่อเพิ่มความถูกต้องและความน่าเชื่อถือของการวิเคราะห์เชิงปริมาณวิจัยของแผนที่, กลุ่มที่สองของผู้เข้าร่วมถูกขอให้ดำเนินการงานที่เปิดบัตรการเรียงลำดับ การเรียงลำดับบัตรเป็นวิธีการที่เชื่อถือได้นำมาใช้สำหรับการระบุรูปแบบในข้อมูล ในการเรียงลำดับบัตรเปิดงานผู้เข้าร่วมจะเกิดขึ้นกับประเภทของตัวเองในขณะที่หนึ่งปิดวิจัยจะขอให้พวกเขาที่จะจัดสรรบัตรให้กับกลุ่มก่อนกำหนดโดยใช้ป้ายชื่อไว้ก่อนหน้านี้โดยนักวิจัย. ในการศึกษานี้ Card- แบ่ง sorters และกลุ่มแผนที่องค์ความรู้ของกลุ่มแรกของผู้เข้าร่วม; การจัดหมวดหมู่ของพวกเขาต่อมาถูกใช้โดยนักวิจัยในการตีความและระบุรูปแบบ งานที่ได้รับการดำเนินการในการปรากฏตัวของนักวิจัยเพื่อให้พวกเขาสามารถอธิบายเหตุผลที่อยู่เบื้องหลังการจัดหมวดหมู่ของพวกเขา sorters บัตรได้รับแจ้งเกี่ยวกับความจำเป็นสำหรับการรักษาความลับก่อนที่จะเริ่มทำงาน แผนที่ทั้งหมดถูกเขียนโดยนักวิจัยก่อนเพื่อให้กลุ่มนี้ของผู้เข้าร่วมไม่ได้มีข้อมูลเกี่ยวกับผู้ผลิตแผนที่ใด ๆ หนึ่งร้อยแผนที่ที่ได้รับการเรียงลำดับแต่ละบัตรร่วมกับเอกสารโน้ตและปากกา พวกเขาถูกถามหนึ่งโดยหนึ่งในช่วงที่แตกต่างกันเพื่อจัดหมวดหมู่แผนที่เหล่านั้นมีเหตุผลในกลุ่มให้มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้แล้วติดฉลากพวกเขา หลังจากที่พวกเขาเสร็จสิ้นการเรียงลำดับการที่พวกเขาถูกขอให้แต่ละประเภทหรือกลุ่มชื่อและอธิบายเหตุผลเข้าข้างตนเองของพวกเขาสำหรับการเลือกชื่อกลุ่มว่า จากนั้น sorters บัตรถูกขอให้เขียนรหัสของแผนที่ในแต่ละป้าย หลังจากที่รอบแรก sorters บัตรได้รับแจ้งว่าพวกเขาต้องการที่จะทำมันอีกครั้ง แต่คราวนี้พวกเขาควรพยายามที่จะคิดว่าในกลุ่มที่แตกต่างกัน สี่ห้าบัตร sorters เรียงลำดับบัตรสองครั้งในการสั่งซื้อเพื่อระบุรูปแบบมากที่สุดและกลุ่มที่เป็นไปได้ แม้ว่าจะมีกลุ่มอื่น ๆ แต่การศึกษาครั้งนี้มุ่งเน้น แต่เพียงผู้เดียวในบรรดากลุ่มที่เกี่ยวข้องกับจุดมุ่งหมายกระดาษนี้ ในบางกรณีเหตุผลสำหรับการกำหนดกลุ่มได้เหมือนกัน แต่ชื่อเป็นที่แตกต่างกันดังนั้นผู้วิจัยเลือกรูปแบบที่ผู้ที่ถูกกำหนดไว้อย่างน้อยสองครั้งระหว่าง sorters บัตรแตกต่างกันและในที่สุด 11 กลุ่มโผล่ออกมา หนึ่งในนั้นคือ 'แผนที่การขนส่ง (สถานีรถไฟใต้ดิน, เส้นทางรถเมล์หรือชื่อถนน)


















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3.1.2 . ไพ่เรียงงาน

เพื่อเพิ่มความน่าเชื่อถือของนักวิจัยเชิงปริมาณ ของแผนที่ กลุ่มที่สองของ
ผู้เข้าร่วมขอให้ดำเนินการเปิดบัตรงานเรียงลำดับ ไพ่เรียงเป็นที่เชื่อถือได้วิธีการที่ใช้สำหรับการระบุรูปแบบ
ในข้อมูล ในการเปิดบัตรงานคัดผู้เข้าร่วมจะมากับประเภทของตนเอง ในขณะที่ปิดหนึ่ง
นักวิจัยจะขอให้จัดสรรบัตรก่อนกำหนดกลุ่มที่ใช้ป้ายก่อนหน้านี้ที่สร้างโดยผู้วิจัย
ในการศึกษานี้แบ่งบัตร sorters และแผนที่ทางปัญญาของกลุ่มแรกของผู้เข้าร่วมจับกลุ่ม ; พวกเขาจัดหมวดหมู่
ใช้ในภายหลัง โดยผู้วิจัยได้แปลและระบุรูปแบบ งานนี้มีจุดมุ่งหมายในการปรากฏตัวของ
ขึ้นเพื่อให้พวกเขาสามารถอธิบายเหตุผลเบื้องหลังการจัดหมวดหมู่ของพวกเขา เครื่องนับบัตรทราบเกี่ยวกับความต้องการ
สำหรับการรักษาความลับ ก่อนที่พวกเขาจะเริ่มทำงาน แผนที่ทั้งหมดถูกเขียนโดยนักวิจัยกลุ่มนี้ไว้ล่วงหน้าแล้ว
ของผู้เข้าร่วมไม่ได้มีข้อมูลใด ๆเกี่ยวกับแผนที่ประเทศ 100 แผนที่ ให้แต่ละเครื่องแยกการ์ด
พร้อมกับกระดาษโน้ตและปากกา . พวกเขาถูกถามหนึ่งโดยหนึ่งในการประชุมที่แตกต่างกันประเภทแผนที่เหล่านั้น
เหตุผลในกลุ่มให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ แล้วป้ายมัน หลังจากที่พวกเขาเสร็จสิ้นการเรียงลำดับ พวกเขาถูกถามให้แต่ละประเภท
หรือกลุ่มชื่อและอธิบายหาเหตุผลเข้าข้างตนเองของพวกเขาสำหรับการเลือกชื่อสำหรับกลุ่มที่ แล้วบัตรถูก
sortersขอให้เขียนรหัสของแผนที่ในแต่ละป้าย หลังจากรอบแรกบัตร sorters ทราบว่าพวกเขาต้องการ

ทำอีกครั้ง แต่คราวนี้ พวกเขาควรพยายามที่จะคิดของกลุ่มที่แตกต่างกัน สี่จากห้าบัตรเครื่องนับเรียงไพ่สองครั้งเพื่อ
ระบุธีมมากที่สุด และกลุ่มที่เป็นไปได้ แม้ว่าจะมีกลุ่มอื่น ๆ แต่การศึกษานี้มุ่งเน้น แต่เพียงผู้เดียวในนั้น
กลุ่มที่เกี่ยวข้องกับเอกสารนี้มีจุดมุ่งหมาย ในบางกรณีเหตุผลกำหนดเป็นกลุ่มเดียวกัน แต่ชื่อ
แตกต่างกัน ดังนั้นผู้วิจัยจึงเลือกธีมที่กำหนดอย่างน้อยสองครั้งระหว่างเครื่องนับบัตรที่แตกต่างกันและ
ในที่สุด 11 กลุ่มเกิดขึ้น หนึ่งในนั้นคือ ' ' ( สถานีรถไฟใต้ดินขนส่งแผนที่เส้นทางรถเมล์หรือถนนชื่อ )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: