By Jonathan Head BBC News, BangkokThais say the king exhibits perfect  การแปล - By Jonathan Head BBC News, BangkokThais say the king exhibits perfect  ไทย วิธีการพูด

By Jonathan Head BBC News, BangkokT

By Jonathan Head
BBC News, Bangkok


Thais say the king exhibits perfect Buddhist qualities
Not much can bring the life of the noisy, traffic-clogged heart of Bangkok to a halt.

But on Wednesday the streets were hushed, the cars and buses banished.

All you could hear were speakers playing the royal anthem, and thousands of flags fluttering in the breeze, held by people of all ages.

Most were dressed in yellow and had waited for hours for a glimpse of a stiff and stern-faced old man passing in a motorcade, on his way to the gilded halls and temples of Bangkok's Grand Palace.

And as it passed they shouted "Song Phra Charoen", "Long Live Your Majesty". Some had tears in their eyes.

What explains this extraordinary bond between people and monarch?

King Bhumibol Adulyadej is accorded an almost divine reverence, with titles like Phra Chao Yu Hua (Lord Upon our Heads) or Chao Chiwit (Lord of Life).

People prostrate themselves on the ground in his presence. Yet there is genuine affection too, and it goes both ways.

Thais talk of their love for him as though he were a cherished member of the family.

In his speeches to the nation he likes to joke and tease them.

Public relations


Pink clothing sales rocketed when the king left hospital in a pink suit
Earlier in his reign when he was younger and travelled a lot, he clearly enjoyed meeting and mixing with people from the poorest rural communities.

People often refer to his long life of service to the nation, to his experiments with agriculture and irrigation, many of them carried out on the grounds of his palace in Bangkok.

The formidable public relations machine which manages the monarchy's image makes much of these experiments, as it does of the king's other talents as a jazz musician and sailor.

But the real measure of these achievements is impossible to know in a country where all criticism of the monarchy is curtailed by the draconian lese majeste law (offence against the dignity of the monarch), and only lavish praise for the royal family can be published.

The reverence for the king seems rooted in something less worldly.

Time after time when Thais are asked about the virtues of King Bhumibol they refer to his proper adherence to the principles of "Dhamma", Buddhist teachings and the Buddhist concept of righteousness.


Our political system has been unstable all the time. So whenever there is a political crisis people expect the King to solve the problem
Prof Suchit Bunbongkarn
It is not just his practical deeds they are looking at, but his manner, his modesty, his reserve, his gentleness, and his apparent detachment from the world - qualities he has worked hard to perfect and project.

He is as much a spiritual leader as a worldly one.

During his six decades on the throne Thailand has undergone changes as wrenching as in any other country.

Per capita income has gone up 40-fold. An almost entirely agrarian society has become a substantially urban one. The economy has been swept along by the forces of globalisation.

Political upheaval

There have been other changes as well.


The king's endorsement of the coup was essential to its success
This king has reigned through 17 military coups and 26 prime ministers. The gap between rich and poor has widened, with conspicuous consumption and conspicuous corruption accepted as part of everyday life.

There has been a corresponding decline in traditional community and family values.

Amid this whirlwind, the king has remained a reassuring anchor, a man who embodies Thailand's history but who has also come to embody integrity and detachment from the squalid realities of day-to-day politics and business.

He has lived the myth of the virtuous monarch so well that almost the entire population believes in it and takes comfort from it.

And it gives him a unique moral authority. When he speaks, people listen.

They may, and often do, fail to act on his advice. But he has been able to use that authority to settle a number of political crises.


I want to be making suits for him when he is 90 years old, when he is 100 - longer even."
Sompop Louilarpprasert
King Bhumibol's tailor
"If the country were in good shape politically, then the role of the constitutional monarch is not very difficult," explains Suchit Bunbongkarn, professor of political science at Chulalongkorn University.

"But in the case of Thailand it is not easy because our political system has been unstable all the time. So whenever there is a political crisis people expect the king to solve the problem."

Former Prime Minister Anand Panyarachun describes King Bhumibol's authority as "reserve power" that, because it has been used judiciously and sparingly, has been decisive in maintaining the country's stability.

This power, he says, has been accumulated through a life of dedication to his job. It cannot, he points out, be inherited or passed on.

Fears and superstition


There is quiet concern about the abilities of the heir to the throne
That explains the acute anxiety now over the king's fragile health. Few imagine that any future monarch can match this one.

There are many reservations about the capabilities of his presumed heir, Crown Prince Vajiralongkorn, although these cannot be expressed publicly because of the lese majeste laws.

The succession itself is not completely clear, with the constitution leaving considerable powers to designate an heir to the 19-member Privy Council of senior advisors to the king.

The opacity that has preserved the mystique of monarchy in Thailand makes it impossible to discuss, let alone plan for the succession.

So Thais prefer not to think about it.

When I saw his tailor, Sompop Louilarpprasert, and asked him about the king's recent spell in hospital, he brushed it aside.

"I want to be making suits for him when he is 90 years old, when he is 100 - longer even."

It was Sompop who made the dazzling pink blazer the king wore when he came out of hospital.

Within hours, pink shirts were being sold in their thousands across the country, and there are days when some streets are a sea of pink.

In this superstitious country they now associate pink with the king's recovery. It will bring him good fortune, they say.

By wearing it they are literally willing him to stay alive for them.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โดย Jonathan Head ข่าว BBC กรุงเทพมหานครคนไทยกล่าวว่า การจัดแสดงพระพุทธศาสนาสมบูรณ์แบบคุณภาพไม่มากสามารถนำชีวิตของหัวใจเสียงดัง อุด ตันการจราจรของกรุงเทพสะดุดหยุดชะงักแต่ในวันพุธที่ถนนถูก hushed รถยนต์และรถโดยสาร banishedทั้งหมดที่คุณสามารถได้ยินได้ลำโพงเล่นเพลงสรรเสริญ และพันธง fluttering ในสายลม จัดคนทุกเพศทุกวัยส่วนใหญ่ก็แต่งตัวสีเหลือง และมีรอชั่วโมงสำหรับของแข็ง และสเติร์นหน้าเก่าคนช่วยในการ motorcade ทางไปห้องโถงหอคำและวัดในกรุงเทพฯ แกรนด์พาเลซและมันผ่านไป พวกเขาตะโกน "เพลงพระเจริญ" "Long Live ธุลี" บางคนมีน้ำตาในดวงตาของพวกเขานี้ตราสารหนี้พิเศษระหว่างประชาชนและพระมหากษัตริย์อธิบายอะไรภูมิพลอดุลยเดชมีทรัพย์มีความเคารพพระเจ้าเกือบ กับชื่อเช่นพระเจ้า Yu Hua (พระตามหัวของเรา) หรือเจ้า Chiwit (เจ้าของชีวิต)คน prostrate เองในสถานะของเขา ยัง มีของแท้จิตเกินไป และมันไปทั้งสองวิธีคนไทยพูดคุยความรักเขาว่าเขามีคนห่วงใยในครอบครัวในสุนทรพจน์ของเขาชาติ ที่เขาชอบเล่น และหยอกพวกเขาประชาสัมพันธ์ขายเสื้อผ้าสีชมพู rocketed เมื่อกษัตริย์โรงพยาบาลในชุดสีชมพูก่อนหน้านี้ในรัชกาลเมื่อเขาอายุ และเผื่อเวลามาก เขาชัดเจนเข้าประชุม และผสมกับคนจากชุมชนชนบทยากจนที่สุดคนมักจะอ้างอิงถึงชีวิตยาวของบริการให้กับประชาชน การทดลองของเขากับเกษตรและชลประทาน มากของพวกเขาดำเนินการไร้พระราชวังในกรุงเทพมหานครเครื่องน่ากลัวประชาสัมพันธ์การจัดการทำให้ภาพของพระมหากษัตริย์มากการทดลองเหล่านี้ มันไม่ของกษัตริย์ ของพรสวรรค์อื่น ๆ เป็นนักดนตรีแจ๊สและทหารเรือแต่การวัดความสำเร็จเหล่านี้แท้จริงไม่ทราบว่าในประเทศที่การวิจารณ์พระมหากษัตริย์ทั้งหมดเป็น curtailed โดยกฎหมายหมิ่นรุนแรง (คดีความผิดต่อศักดิ์ศรีความเป็นทุกข์), และสามารถเผยแพร่เฉพาะแห่งสรรเสริญสำหรับพระบรมวงศานุวงศ์ความเคารพในพระมหากษัตริย์เหมือน rooted อย่างน้อยทางเมื่อคนไทยถามเกี่ยวกับคุณค่าของกษัตริย์ภูมิพลหลังจากเวลา นั้นถึงติดเขาเหมาะสมกับหลักการของ "ธรรมะ" พุทธธรรมและแนวคิดพุทธศาสนาของความชอบธรรม ระบบการเมืองของเราแล้วไม่เสถียรตลอดเวลา ดังนั้นเมื่อใดก็ ตามที่มีคนวิกฤตทางการเมืองจะต้องแก้ปัญหา ศาสตราจารย์ Suchit Bunbongkarnไม่เพียงคำพูดของเขาจริงพวกเขากำลังมองหาที่ แต่ลักษณะของเขา เขาโมเดสตี้ สำรองของเขา มนต์เสนห์ของเขา และไม่ชัดเจนจากโลก - คุณภาพเขาได้ทำงานหนักเหมาะกับโครงการเขาได้มากที่สุดเป็นผู้นำทางจิตวิญญาณเป็นหนึ่งทางในช่วงหกทศวรรษของเขาในราชบัลลังก์ ไทยได้เปลี่ยนแปลงเป็นความสะเทือนในประเทศอื่น ๆรายได้ต่อหัวได้ไปค่า 40-fold สังคมเทคโนโลยีเกือบทั้งหมดได้กลายเป็น หนึ่งในเมืองมาก กวาดเศรษฐกิจตาม ด้วยกองกำลังของโลกาภิวัติแรงกระเพื่อมทางการเมืองได้มีการเปลี่ยนแปลงอื่น ๆ เช่นพระสลักหลังจากรัฐประหารเป็นสิ่งสำคัญที่ประสบความสำเร็จกษัตริย์องค์นี้มี reigned ผ่านการรัฐประหาร 17 และ 26 นายกรัฐมนตรี ช่องว่างระหว่างคนรวยและคนจนได้ widened มีการใช้จับตา และเป้าทุจริตยอมรับเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันได้มีลดลงสอดคล้องกันในชุมชนแบบดั้งเดิมและครอบครัวค่าท่ามกลางลมนี้ พระมหากษัตริย์ได้ยังคง ยึดแข่งขันต่ออายุ คนที่ผสานประวัติศาสตร์ของประเทศไทย แต่ที่ได้มาเพื่อรวบรวมความสมบูรณ์และปลดจากความเป็นจริงการปรองดองทางการเมืองประจำวันและธุรกิจเขามีชีวิตอยู่เรื่องทุกข์คุณธรรมดีดังนั้นประชากรทั้งหมดเกือบเชื่อมัน และความสะดวกสบายจากใช้และให้ผู้มีอำนาจทางศีลธรรมเฉพาะ เมื่อพูด คนฟังพวกเขาอาจ และมักจะ ล้มเหลวในการดำเนินการกับคำแนะนำของเขา แต่เขาได้รับการรับรองชำระจำนวนวิกฤตทางการเมือง อยากจะทำชุดให้เขาเมื่อเขาเป็น 90 ปี เมื่อเขา 100 - แม้อีกต่อไป" Louilarpprasert สมภพ เสื้อผ้ากษัตริย์ภูมิพล"ถ้าประเทศอยู่ในสภาพทางการเมือง แล้วบทบาทของพระมหากษัตริย์รัฐธรรมนูญไม่ยาก อธิบาย Suchit Bunbongkarn อาจารย์คณะรัฐศาสตร์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย"แต่ในกรณีของประเทศไทย ไม่ใช่เรื่องง่ายเนื่องจากระบบการเมืองของเรามีเสถียรตลอดเวลา ดังนั้นเมื่อใดก็ ตามที่มีคนวิกฤตทางการเมืองจะต้องแก้ปัญหา "อดีตนายกรัฐมนตรีอานันท์ปันยารชุนอธิบายอำนาจกษัตริย์ภูมิพลเป็น "กำลังสำรอง" ที่ เนื่องจากมีการใช้ judiciously และเท่าที่จำ เป็น ได้เด็ดขาดในการรักษาความมั่นคงของประเทศพลังงานนี้ เขากล่าวว่า ได้ถูกสะสมผ่านชีวิตอุทิศตนเพื่องานของเขา มันไม่ เขาจุด สามารถสืบทอด หรือส่งผ่านความกลัวและความเชื่อโชคลางมีความเงียบสงบความกังวลเกี่ยวกับความสามารถในการเป็นผู้สืบต่อราชบัลลังก์ที่อธิบายความวิตกกังวลเฉียบพลันขณะนี้เหนือพระสุขภาพที่เปราะบาง ไม่กี่คิดว่า พระมหากษัตริย์ใด ๆ ในอนาคตสามารถตรงนี้มีการจองมากเกี่ยวกับความสามารถของพระสัมมา presumed เจ้าชายวชิราลงกรณ์ ถึงแม้ว่าเหล่านี้ไม่สามารถแสดงอย่างเปิดเผยเนื่องจากกฎหมายหมิ่นไม่สามารถสืบทอดเองปราศจาก กับรัฐธรรมนูญออกจากอำนาจมากจะกำหนดเป็นผู้สืบต่อองคมนตรี 19-สมาชิกของผู้ปรึกษาของกษัตริย์ความทึบที่ได้เก็บรักษาไว้พร้อมติดคำให้ไปหารือ นับ ประสาแผนการสืบทอดดังนั้น คนไทยต้องไม่ไปคิดถึงมันเมื่อเห็นเสื้อผ้าของเขา สมภพ Louilarpprasert และถามเขาเกี่ยวกับพระคาถาล่าในโรงพยาบาล เขาทาสีมันไว้"อยากจะทำชุดให้เขาเมื่อเขาเป็น 90 ปี เมื่อเขา 100 - แม้อีกต่อไป"สมภพที่ทำเสื้อสามารถสีชมพูนี่กษัตริย์สวมเมื่อเขาออกมาจากโรงพยาบาลได้ภายในชั่วโมง ถูกถูกขายเสื้อสีชมพูในการพันทั่วประเทศ และมีวันเวลาบางทะเลสีชมพูในประเทศนี้คร่ำครึ พวกเขาขณะนี้เชื่อมโยงสีชมพูกับกษัตริย์กู้คืน มันจะนำเขาโชคดี พวกเขากล่าวว่าพยุงมัน จะเป็นอย่างแท้จริงยินดีที่เขาจะมีชีวิตอยู่นั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
By Jonathan Head
BBC News, Bangkok


Thais say the king exhibits perfect Buddhist qualities
Not much can bring the life of the noisy, traffic-clogged heart of Bangkok to a halt.

But on Wednesday the streets were hushed, the cars and buses banished.

All you could hear were speakers playing the royal anthem, and thousands of flags fluttering in the breeze, held by people of all ages.

Most were dressed in yellow and had waited for hours for a glimpse of a stiff and stern-faced old man passing in a motorcade, on his way to the gilded halls and temples of Bangkok's Grand Palace.

And as it passed they shouted "Song Phra Charoen", "Long Live Your Majesty". Some had tears in their eyes.

What explains this extraordinary bond between people and monarch?

King Bhumibol Adulyadej is accorded an almost divine reverence, with titles like Phra Chao Yu Hua (Lord Upon our Heads) or Chao Chiwit (Lord of Life).

People prostrate themselves on the ground in his presence. Yet there is genuine affection too, and it goes both ways.

Thais talk of their love for him as though he were a cherished member of the family.

In his speeches to the nation he likes to joke and tease them.

Public relations


Pink clothing sales rocketed when the king left hospital in a pink suit
Earlier in his reign when he was younger and travelled a lot, he clearly enjoyed meeting and mixing with people from the poorest rural communities.

People often refer to his long life of service to the nation, to his experiments with agriculture and irrigation, many of them carried out on the grounds of his palace in Bangkok.

The formidable public relations machine which manages the monarchy's image makes much of these experiments, as it does of the king's other talents as a jazz musician and sailor.

But the real measure of these achievements is impossible to know in a country where all criticism of the monarchy is curtailed by the draconian lese majeste law (offence against the dignity of the monarch), and only lavish praise for the royal family can be published.

The reverence for the king seems rooted in something less worldly.

Time after time when Thais are asked about the virtues of King Bhumibol they refer to his proper adherence to the principles of "Dhamma", Buddhist teachings and the Buddhist concept of righteousness.


Our political system has been unstable all the time. So whenever there is a political crisis people expect the King to solve the problem
Prof Suchit Bunbongkarn
It is not just his practical deeds they are looking at, but his manner, his modesty, his reserve, his gentleness, and his apparent detachment from the world - qualities he has worked hard to perfect and project.

He is as much a spiritual leader as a worldly one.

During his six decades on the throne Thailand has undergone changes as wrenching as in any other country.

Per capita income has gone up 40-fold. An almost entirely agrarian society has become a substantially urban one. The economy has been swept along by the forces of globalisation.

Political upheaval

There have been other changes as well.


The king's endorsement of the coup was essential to its success
This king has reigned through 17 military coups and 26 prime ministers. The gap between rich and poor has widened, with conspicuous consumption and conspicuous corruption accepted as part of everyday life.

There has been a corresponding decline in traditional community and family values.

Amid this whirlwind, the king has remained a reassuring anchor, a man who embodies Thailand's history but who has also come to embody integrity and detachment from the squalid realities of day-to-day politics and business.

He has lived the myth of the virtuous monarch so well that almost the entire population believes in it and takes comfort from it.

And it gives him a unique moral authority. When he speaks, people listen.

They may, and often do, fail to act on his advice. But he has been able to use that authority to settle a number of political crises.


I want to be making suits for him when he is 90 years old, when he is 100 - longer even."
Sompop Louilarpprasert
King Bhumibol's tailor
"If the country were in good shape politically, then the role of the constitutional monarch is not very difficult," explains Suchit Bunbongkarn, professor of political science at Chulalongkorn University.

"But in the case of Thailand it is not easy because our political system has been unstable all the time. So whenever there is a political crisis people expect the king to solve the problem."

Former Prime Minister Anand Panyarachun describes King Bhumibol's authority as "reserve power" that, because it has been used judiciously and sparingly, has been decisive in maintaining the country's stability.

This power, he says, has been accumulated through a life of dedication to his job. It cannot, he points out, be inherited or passed on.

Fears and superstition


There is quiet concern about the abilities of the heir to the throne
That explains the acute anxiety now over the king's fragile health. Few imagine that any future monarch can match this one.

There are many reservations about the capabilities of his presumed heir, Crown Prince Vajiralongkorn, although these cannot be expressed publicly because of the lese majeste laws.

The succession itself is not completely clear, with the constitution leaving considerable powers to designate an heir to the 19-member Privy Council of senior advisors to the king.

The opacity that has preserved the mystique of monarchy in Thailand makes it impossible to discuss, let alone plan for the succession.

So Thais prefer not to think about it.

When I saw his tailor, Sompop Louilarpprasert, and asked him about the king's recent spell in hospital, he brushed it aside.

"I want to be making suits for him when he is 90 years old, when he is 100 - longer even."

It was Sompop who made the dazzling pink blazer the king wore when he came out of hospital.

Within hours, pink shirts were being sold in their thousands across the country, and there are days when some streets are a sea of pink.

In this superstitious country they now associate pink with the king's recovery. It will bring him good fortune, they say.

By wearing it they are literally willing him to stay alive for them.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โดยโจนาธานใหญ่
ข่าวบีบีซี , กรุงเทพฯ


คนไทยบอกว่ากษัตริย์จัดแสดงสมบูรณ์แบบพุทธคุณภาพ
ไม่มากสามารถนำชีวิตของเสียงดัง การจราจร อุดตัน ใจกลางกรุงเทพฯ เพื่อหยุด

แต่เมื่อวันพุธ ถนนเงียบ รถยนต์และรถโดยสารเนรเทศ

ทั้งหมดที่คุณได้ยินเป็นลำโพงเล่น เพลงสรรเสริญพระบารมี และพันธงกระพือในสายลม , ที่จัดขึ้นโดยคนทุกเพศทุกวัย

ส่วนใหญ่ในชุดสีเหลือง และมีรอชั่วโมงสำหรับเหลือบของแข็งและเข้มงวดกับตาแก่ในขบวนรถผ่าน , ในทางของเขาไปยังห้องโถงปิดทองและวัดในพระบรมมหาราชวัง

และจะผ่านพวกเขาตะโกนว่า " เพลงพระเจริญ " , " Long Live ฝ่าบาท บางคนมีน้ำตาในดวงตาของเขา

สิ่งที่อธิบายนี้พิเศษ ความสัมพันธ์ระหว่างประชาชนและพระมหากษัตริย์ ?

พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชเป็น accorded การเคารพเกือบศักดิ์สิทธิ์ ที่มีชื่อ เช่น พระ เจ้าอยู่หัว ( องค์เหนือหัวของเรา ) หรือจ้าวชีวิต ( พระเจ้าแห่งชีวิต )

คนหมอบกราบลงกับพื้นในการแสดงตนของเขา ยัง มีความรักแท้เหมือนกัน และมันได้ทั้งสองอย่าง

คนไทยพูดถึงความรักของพวกเขาสำหรับเขาราวกับว่าเขาเป็นหัวแก้วหัวแหวน สมาชิกของครอบครัว

ในสุนทรพจน์ของเขาในประเทศเขาชอบที่จะเล่น และหยอกล้อพวกเขา .

ประชาสัมพันธ์


สีชมพูเสื้อผ้าขายบรรทุก เมื่อกษัตริย์ออกจากโรงพยาบาลในสูทสีชมพู
ก่อนหน้านี้ในรัชสมัยของพระองค์ เมื่อเขายังเด็ก และเดินทางบ่อย เขาดีใจที่ได้พบและผสมกับผู้คนจากชนบทที่ยากจนที่สุด

คนมักจะอ้างถึงชีวิตของเขาให้บริการประชาชนการทดลองของเขากับการเกษตรและการชลประทาน หลายของพวกเขาดำเนินการในพื้นที่ของพระราชวังในกรุงเทพ

ที่น่ากลัวประชาสัมพันธ์เครื่องที่จัดการภาพที่ทำให้สถาบันกษัตริย์มากของการทดลองเหล่านี้ , มันไม่ของกษัตริย์ ความสามารถอื่น ๆ เป็นนักดนตรีแจ๊สและเซเลอร์ .

แต่วัดที่แท้จริงของความสำเร็จเหล่านี้เป็นไปไม่ได้ที่จะรู้ว่าในประเทศที่วิจารณ์ทั้งหมดของสถาบันพระมหากษัตริย์เป็น curtailed โดยมีกฎหมายหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ ( ความผิดต่อเกียรติยศของพระมหากษัตริย์ ) , และสรรเสริญฟุ่มเฟือยสำหรับราชวงศ์สามารถเผยแพร่

ความเคารพพระราชาดูเหมือนมีอะไรในทางโลกน้อยกว่า

หลังจากเวลาที่คนไทยจะถามเกี่ยวกับบารมีของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว พวกเขาดูเหมาะสมกับเขายึดมั่นกับหลักการของ " ธรรมะ " คําสอนทางพระพุทธศาสนาและพุทธแห่งความชอบธรรม


ระบบการเมืองของเรามีแปรปรวนตลอดเวลา ดังนั้น เมื่อมีวิกฤตการณ์ทางการเมือง ประชาชนคาดหวังว่า กษัตริย์เพื่อแก้ปัญหา

ดร สุจริต เพียรชอบมันไม่ใช่แค่ปฏิบัติการกระทำพวกเขาจะมอง แต่ลักษณะของเขา เขาถ่อมตัวของเขาในความอ่อนโยนของเขา และเขาแจ้งปลดจากโลก - คุณภาพ เขาได้ทำงานอย่างหนักเพื่อที่สมบูรณ์แบบและโครงการ

เขาเป็นผู้นำจิตวิญญาณเป็นโลกิยะ .

ช่วง 6 ทศวรรษที่นั้น ประเทศไทยมีการเปลี่ยนแปลงเป็น wrenching เช่นเดียวกับในประเทศอื่น ๆ .

รายได้ต่อหัวเพิ่มขึ้น 40 เท่า สังคมเกษตรกรรมเกือบทั้งหมดได้กลายเป็นมากเมืองหนึ่ง เศรษฐกิจได้รับกวาดไปโดยอำนาจของโลกาภิวัตน์ .

แรงกระเพื่อมทางการเมือง

มีการเปลี่ยนแปลงอื่น ๆเช่นกัน


รับรองของกษัตริย์ของรัฐประหารคือที่จำเป็นเพื่อความสำเร็จของกษัตริย์พระองค์นี้ได้ผ่าน
17 ทหารรัฐประหารและ 26 นายกฯช่องว่างระหว่างคนจนกับคนรวย ได้กว้างขึ้น กับบริโภคจับตาทุจริตชัดเจน ยอมรับเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวัน .

มีการลดลงสอดคล้องกันในค่าของชุมชนแบบดั้งเดิมและครอบครัว

ท่ามกลางพายุหมุนนี้กษัตริย์ยังคงยึดมั่นใจคนที่คาดเดาประวัติศาสตร์ของประเทศไทยแต่ใครก็มารวบรวมความสมบูรณ์และการหลุดพ้นไปจากความเป็นจริงเลวทรามของการเมืองแบบวันต่อวันและธุรกิจ .

เขาอาศัยอยู่ตำนานของพระมหากษัตริย์ผู้ทรงเป็นอย่างดีว่าเกือบทั้งหมดของประชากรเชื่อมั่นในมันและนำความสะดวกสบายจากมัน

และมันทำให้เขามีอำนาจเฉพาะ . เวลาเขาพูด คนจะฟัง

อาจจะ มักล้มเหลวที่จะทำตามคำแนะนำของเขา แต่เขาก็สามารถใช้อำนาจนั้นเพื่อจัดการจำนวนของวิกฤตทางการเมือง


อยากให้เหมาะกับเขาตอนที่เขาอายุ 90 ปี เมื่อเขาคือ 100 - อีกต่อไปแม้ . "

louilarpprasert สมภพกษัตริย์ภูมิพลช่างตัดเสื้อ
" ถ้าประเทศอยู่ในรูปร่างที่ดีในทางการเมืองแล้ว บทบาทของพระมหากษัตริย์ตามรัฐธรรมนูญไม่ได้เป็นเรื่องยากมาก " อธิบายว่า สุจริต เพียรชอบ ,ศาสตราจารย์รัฐศาสตร์ที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย .

" แต่ในกรณีของประเทศไทยนั้นไม่ใช่เรื่องง่าย เพราะระบบการเมืองของเรามีแปรปรวนตลอดเวลา ดังนั้น เมื่อมีวิกฤตการณ์ทางการเมือง ประชาชนคาดหวังว่า กษัตริย์เพื่อแก้ปัญหา "

อดีตนายกรัฐมนตรี อานันท์ ปันยารชุน กล่าวถึงอำนาจของกษัตริย์ภูมิพลเป็น " สำรองพลังงาน " ที่เพราะมันมีการใช้อย่างรอบคอบ และ ประหยัด มีความเด็ดขาดในการรักษาความมั่นคงของประเทศ .

พลังนี้ เขากล่าวว่าได้รับการสะสมผ่านชีวิตของการอุทิศตนเพื่องานของเขา มันไม่ได้ เขาชี้จะสืบทอด หรือผ่านไป

กลัวและไสยศาสตร์


มีเงียบกังวลเกี่ยวกับความสามารถของทายาทบัลลังก์
ที่อธิบายถึงความวิตกกังวลเฉียบพลันในขณะนี้มากกว่าพระสุขภาพเปราะบาง ไม่คิดว่าพระมหากษัตริย์ในอนาคตใด ๆสามารถจับคู่นี้

มีจองหลายเรื่องความสามารถของเขาสันนิษฐานว่าทายาท มกุฎราชกุมารวชิร ถึงแม้ว่าเหล่านี้ไม่สามารถแสดงออกอย่างเปิดเผย เพราะกฎหมายหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ

ความสำเร็จของตัวเองจะไม่สมบูรณ์ชัดเจนกับรัฐธรรมนูญทิ้งพลังมากที่จะแต่งตั้งทายาท 19 สมาชิกคณะองคมนตรีของที่ปรึกษาอาวุโสคิง

ความทึบแสงที่ได้รักษา Mystique ของสถาบันพระมหากษัตริย์ของไทย ทำให้มันเป็นไปไม่ได้ที่จะหารือให้คนเดียว วางแผนสืบทอด

ดังนั้นคนไทยไม่คิดถึงมัน

เมื่อฉัน เห็นเขา louilarpprasert สมภพ , ช่างตัดเสื้อและถามเขาเกี่ยวกับในหลวงล่าสุดสะกดในโรงพยาบาล เขาปัดมันออกไป

" ฉันอยากจะทำให้กับเขาเมื่อเขาอายุ 90 ปี เมื่อเขาคือ 100 - อีกต่อไปแม้ . "

มันสมภพ ที่ทำเสื้อชมพูพราวกษัตริย์สวมเมื่อเขาออกมาจากโรงพยาบาล

ภายในชั่วโมง , เสื้อสีชมพูถูกขายในพันของพวกเขาข้ามประเทศและมีวันเมื่อบางถนนเป็นทะเลสีชมพู

ในลางประเทศตอนนี้พวกเขาเชื่อมโยงสีชมพูกับการกู้คืนของกษัตริย์ มันก็จะนำเขา โชคดีที่เขาบอกว่า

โดยใส่พวกเขาหมายจะให้เขามีชีวิตอยู่เพื่อพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: