Sebastian eased back on his haunches, watching. Maybe he could spot a clue.
The word tape appeared at the bottom of the screen as the mayor cut a red ribbon that stretched across the entrance to the room.
the crowd applauded, then moved past two police officers, one either side of the entry. Sebastian recognized Officer Bridges and Officer Byers from his own precinct. the small room was a surprising change from the rest of the stark white museum.
Red wallpaper with felt roses covered the walls.
A fancy brocade love seat and matching chairs, along with a marble coffee table and a chandelier with crystal teardrops, helped make the room look eighteenth-century French. Three paintings that looked about thirty-six by forty-eight inches each were framed in gilded wood.
as the film rolled, Amanda Chandler told how Paris had been invaded during World War II and valuable art carried from the city, some of it hidden away in caves in the French countryside.
“many works of art were stolen. Other pieces were hidden away by their owners. The intention was to bring the art from hiding after the war. But some paintings and sculptures were never recovered.” she said. “There is much speculation about their whereabouts.”
Amanda Chandler turned to a grim-looking man in a tuxedo. “Museum director Olen Hatchett is with me. When will the exhibit open to the public?” She asked.
“Tomorrow,” he replied. “We’re thrilled about all three paintings, but we’re particularly excited to be the first in the United States to exhibit the lost Dalavois. Francois Depaigne, the owner of the paintings, is accompanying them on the tour. Professor Raphael Diehl, the world’s foremost Delavois expert, had planned to tour. Professor Raphael Diehl, the world’s foremost Delavois expert, had planned to examine the painting in Atlanta. But now he’s decided to see it here instead and is en route at this very moment. Unfortunately, it seems that bad weather has delayed his flight. When he authenticates the paining, there will probably be a frenzy of bidding by art dealers. And it will all happen here!”
A little circle appeared on the screen around a short, round man with more hair on his face than on top of his head. Writing on the screen identified him as Francois Depaigne. “Herr Otto Stratmeyer,
the exhibit designer, and art patrons and collectors from all over the world are among our guests tonight,” Mr. Hatchett continued as the circle surrounded a tall, wiry man with a shock of brown hair that looked like the bristles of a brush.
“It’s quite a triumph for us to have this rare exhibit,” Mr. Hatchett said. “Now if you’ll excuse me…” He snapped his fingers at a sour-faced man with a tray. “Keep the hors d’oeuvres coming!”
The man with the tray nodded, but when Hatchett had turned his attention elsewhere, the man scowled at his back.
“that was Olen Hatchtt, director of the museum where this fantastic exhibit of newly found art is on display,” Amanda Chandler said. As the camera moved through the crowd, she said, “We’re looking now at Mrs.Lovee Laripe, who until this recent art discovery owned the most envied private collection in the art world. It’s rumored that she has offered one hundred million to Monsieur Depaigne for the three painting.”
As the people crowed each other, struggling for the best view, the paintings were obscured from sight. “let’s make our waybthough the crowd and talk to Mrs., Lariope and Monsieur Depaigne”
suddenly the screen went black. there was a distinct, loud thud, a few gasps, and muffled screams and scuffling sounds.
เซบาสเตียนบรรเทากลับบนเขา haunches ดู บางทีเขาอาจจุดปม เทปคำปรากฏที่ด้านล่างของหน้าจอเป็นนายกเทศมนตรีตัดริบบิ้นสีแดงที่ยืดตรงข้ามทางเข้าห้องพัก ฝูงชนนั้นสรรเสริญ แล้วย้ายที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่ตำรวจสอง หนึ่งของรายการ เซบาสเตียนรู้จักสะพานเจ้าหน้าที่และเจ้าหน้าที่ Byers จากห้องของเขาเอง ห้องพักขนาดเล็กมีการเปลี่ยนแปลงที่น่าแปลกใจจากพิพิธภัณฑ์ขาวสิ้นเชิงวอลล์เปเปอร์สีแดงกับกุหลาบสักหลาดปกคลุมผนังความนึกคิดเวลารักนั่งและเก้าอี้ตรงกัน เป็นโต๊ะหินอ่อนและโคมระย้า ด้วยคริสตัล teardrops ช่วยทำให้ห้องดู ฝรั่งเศสราช ภาพที่สามที่ดูประมาณสามสิบหก โดยแต่ละนิ้วสี่สิบแปด มีกรอบไม้หอคำ เป็นฟิล์มม้วน Chandler อมันดาบอกว่า ปารีสมีการบุกในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สองและดำเนินการจากเมือง บางอย่างก็ซ่อนตัวอยู่ในถ้ำในชนบทฝรั่งเศสศิลปะมีคุณค่า "งานศิลปะมากมายแล้ว ชิ้นอื่น ๆ ถูกซ่อนอยู่ โดยเจ้า ความตั้งใจที่จะ นำศิลปะจากซ่อนหลังสงคราม แต่บางภาพวาดและประติมากรรมถูกกู้คืนไม่ "เธอกล่าว "มีการเก็งกำไรมากเกี่ยวกับตำแหน่งของพวกเขา"อแมนด้า Chandler เปิดฟผู้หญิงชายดูน่ากลัว "Olen Hatchett ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์อยู่กับฉัน เมื่อจะจัดแสดงเปิดให้ประชาชน" เธอถาม"พรุ่งนี้ เขาตอบ "เรารู้สึกตื่นเต้นเกี่ยวกับภาพสามทั้งหมด แต่เราตื่นเต้นอย่างยิ่งที่ได้ครั้งแรกในสหรัฐอเมริกาแสดง Dalavois หายไป Depaigne รีสฟรนคอยส์ เจ้าภาพ เป็นพร้อมพวกเขาในทัวร์ Diehl ศาสตราจารย์ราฟาเอล เชี่ยวชาญ Delavois สำคัญของโลกมีการวางแผนการท่องเที่ยว ศาสตราจารย์ Diehl ราฟาเอล เชี่ยวชาญ Delavois สำคัญของโลกมีแผนการตรวจสอบภาพในแอตแลนต้า แต่ตอนนี้เขาได้ตัดสินใจไปดูที่นี่แทน และเป็นเส้นที่ขณะนี้ อับ มันดูเหมือนว่า สภาพอากาศไม่ดีล่าช้าเที่ยวบินของเขา เมื่อเขาบุคคล paining คงจะบ้าของประมูลโดยศิลปะ และมันจะทั้งหมดเกิดขึ้นที่นี่" วงกลมเล็ก ๆ ที่ปรากฏบนหน้าจอรอบสั้น ๆ ปัดชายกับผมเพิ่มเติมบนใบหน้าของเขากว่าบนศีรษะของเขา เขียนบนหน้าจอระบุเขาเป็น Depaigne รีสฟรนคอยส์ "Herr ออตโต Stratmeyerแสดง ออก และ อุปถัมภ์ศิลปะ และสะสมจากทั่วโลกเป็นแขกของเราคืนนี้ นาย Hatchett ต่อเป็นวงกลมล้อมรอบคนสูง wiry กับช็อกผมสีน้ำตาลที่ดูเหมือน bristles ของแปรง นาย Hatchett กล่าวว่า "มันจะเป็นชัยชนะที่เราจะได้จัดแสดงที่หายากนี้ "ตอนนี้ถ้าคุณจะขอโทษ... " เขาจัดชิดนิ้วมือของเขาที่เป็นคนเปรี้ยวประสบมีถาด "ให้มาว่างอาหาร" พยักหน้าคนกับถาด แต่เมื่อ Hatchett มีความสนใจอื่น ๆ คน scowled ที่หลังของเขา“that was Olen Hatchtt, director of the museum where this fantastic exhibit of newly found art is on display,” Amanda Chandler said. As the camera moved through the crowd, she said, “We’re looking now at Mrs.Lovee Laripe, who until this recent art discovery owned the most envied private collection in the art world. It’s rumored that she has offered one hundred million to Monsieur Depaigne for the three painting.”As the people crowed each other, struggling for the best view, the paintings were obscured from sight. “let’s make our waybthough the crowd and talk to Mrs., Lariope and Monsieur Depaigne” suddenly the screen went black. there was a distinct, loud thud, a few gasps, and muffled screams and scuffling sounds.
การแปล กรุณารอสักครู่..