There is a saying that the British like a nice cup of tea in the morning and a nice cup of tea at night. And at half past seven, their idea of heavenis a nice cup of tea. They like a nice cup of tea with their dinner anda nice cup of tea with their tea, and before they go to bed, there’s a lot to be said for a nice cup of tea!
Sometimes it seems that no one likes tea quite as much as the British do. But, in fact, tea is popular in countries around the world, and many differentrituals and customs for drinking tea have developed over the centuries.In China and Japan, tea was first used as a medicine; it wasn’t untilmany year later that people there drank tea as a beverage.Because tea had been considered a sacred remedy, it was always servedwith much ceremony.
When the Chinese first started drinking tea, they didn’t use teapots. Instead,they put tea leaves and hot water into a small bowl with a cover. Drinkers would bring the bowl to their lips and lift the cover very slightly with their forefingers, just enough to drink the liquid but not the leaves. People drank tea in this way regardless of the occasion, and it was always offered to guests.
Tea drinking was an important part of Chinese life , but nowhere in
the world did people drink tea with more a ceremony than in Japan.
There , a strict ritual was set down in the fifteenth century by
the first great tea master, Shuko. This tea ceremony is still performed today. Guests must wash their hands and faces and remove their shoes before entering the tearoom through a low doorway that forces them to stoop and appear humble. As the guests kneel or sit cross-legged on mats, the host places a spoonful of powdered tea into a special bowl, adds boiling water, and then stirs it with a bamboo whisk. Although in early tea ceremonies everyone drank from the same bowl, it later became the practice for the host to serve the tea in individual bowls. The guests sip the tea slowly and talk until they have finished drinking.
Then they are expected to throw back their heads and take the final sip with a loud sound to show how good the tea is. As the ceremony comes to an end, the guests admire the empty
serving bowl for its beauty. The host washes the cups, and
the ceremony ends. The formal tea ceremony is certainly not undertaken every time someone drinks tea in Japan, but the tea is always served with much care and politeness. The British also like to be formal and dignified when they serve tea. While the Japanese serve green tea in small cups without handles,
the British favor the black teas of India and Ceylon
served in china cups with handles and matching saucers.
In Britain, tea is made in a pot, using one teaspoonful of tea leaves for each cup plus one extra teaspoonful for the pot. Boiling water is poured into the pot, and the tea is left for about five minutes before the host pours for the guests. As in Japan, tea drinking is an important part of daily life in England. Many people drink tea several times a day, and they associate it with relaxation and entertainment. Sharing a cup of tea with guests provides an opportunity for conversation and a quiet moment away from the normal hustle and bustle.
Many interesting tea customs have developed over the centuries. In India, for example , you might drink tea with a lot of milk , sugar, cinnamon, and cardamom. The Burmese soak tea leaves in oil and garlic and eat this mixture with dried fish. In Thailand, people chew tea leaves seasoned with salt and other spices. In Iran, perfumed tea is a favorite. It is made by leaving flowers or herbs in the tea container for several days. In Morocco, tea is prepared in a brass or silver teapot to which sugar and mint are added. Then the tea is served in small glasses with mint leaves. If guests accept an offer of tea , they are expected to drink at least three glasses.
Regardless of where or how tea is prepared and served , many people consider it to be an important part of their social life. Having
a cup of tea provides a reason for getting together and sharing
a moment of conversation. Tea many no longer be considered
a sacred cure for all illnesses, but it is a remedy for both the body
and the sprit in our sometimes frantic lives.
มีคำกล่าวที่ว่าคือการที่อังกฤษเหมือนถ้วยที่ดีของชาในตอนเช้าและถ้วยที่ดีของชาในเวลากลางคืน และเมื่อ 07:30, ความคิดของพวกเขา heavenis ถ้วยที่ดีของชา พวกเขาชอบถ้วยที่ดีของชากับอาหารมื้อค่ำอันดาถ้วยที่ดีของชากับชาของพวกเขาและก่อนที่พวกเขาจะไปนอนมีจำนวนมากจะกล่าวว่าสำหรับถ้วยที่ดีของชา!
บางครั้งดูเหมือนว่าไม่มีใครชอบชาค่อนข้างมาก เป็นสิ่งที่ต้องทำในอังกฤษ แต่ในความเป็นจริงชาเป็นที่นิยมในประเทศต่างๆทั่วโลกและ differentrituals มากมายและศุลกากรสำหรับการดื่มชาได้มีการพัฒนามากกว่า centuries.In จีนและญี่ปุ่น, ชาถูกนำมาใช้ครั้งแรกในฐานะยา; มันก็ไม่ได้ปี untilmany ในภายหลังว่ามีคนดื่มชาเป็นชา beverage.Because ได้รับการพิจารณาวิธีการรักษาที่ศักดิ์สิทธิ์ก็คือเสมอพิธีมาก servedwith. เมื่อจีนเริ่มดื่มชาที่พวกเขาไม่ได้ใช้กาน้ำชา แต่พวกเขาใส่ใบชาและน้ำร้อนลงในชามขนาดเล็กที่มีฝาครอบ ดื่มจะนำชามไปที่ริมฝีปากของพวกเขาและยกฝาครอบเล็กน้อยกับ forefingers ของพวกเขาเพียงแค่พอที่จะดื่มของเหลว แต่ไม่ใบ คนดื่มชาในลักษณะนี้โดยไม่คำนึงถึงโอกาสและมันก็ให้เสมอแก่ผู้เข้าพัก. การดื่มชาเป็นส่วนสำคัญของชีวิตของจีน แต่ไม่มีที่ไหนในโลกไม่คนที่ดื่มชาที่มีมากขึ้นในพิธีกว่าในญี่ปุ่น. มีที่เข้มงวด พิธีกรรมถูกกำหนดลงไปในศตวรรษที่สิบห้าโดยชาที่ดีครั้งแรกนาย Shuko พิธีชงชานี้จะดำเนินการวันนี้ยังคง ผู้เข้าพักต้องล้างมือและใบหน้าของพวกเขาและเอารองเท้าของพวกเขาก่อนที่จะเข้าสไตล์ผ่านประตูต่ำที่บังคับให้พวกเขาก้มและปรากฏอ่อนน้อมถ่อมตน ในฐานะแขกคุกเข่าหรือนั่งไขว่ห้างอยู่บนเสื่อเป็นเจ้าภาพวางช้อนชาผงลงในชามพิเศษเพิ่มน้ำเดือดแล้วขยับไปพร้อมกับปัดไม้ไผ่ แม้ว่าในพิธีชงชาต้นทุกคนดื่มจากชามเดียวกันก็ต่อมากลายเป็นปฏิบัติสำหรับโฮสต์ที่จะให้บริการกาแฟในแต่ละชาม แขกผู้เข้าพักจิบชาอย่างช้า ๆ และพูดคุยจนกว่าพวกเขาจะเสร็จสิ้นการดื่ม. จากนั้นพวกเขาคาดว่าจะโยนกลับหัวของพวกเขาและใช้เวลาจิบสุดท้ายกับเสียงดังที่จะแสดงวิธีการที่ดีคือชา ในฐานะที่เป็นพิธีมาถึงจุดสิ้นสุดแขกชื่นชมว่างชามให้บริการเพื่อความงามของมัน โฮสต์ล้างถ้วยและสิ้นสุดพิธี พิธีชงชาอย่างเป็นทางการแน่นอนไม่ดำเนินการคนทุกครั้งที่ดื่มกาแฟในประเทศญี่ปุ่น แต่ชาเสิร์ฟเสมอกับดูแลมากและสุภาพ อังกฤษยังชอบที่จะอยู่อย่างเป็นทางการและสง่างามเมื่อพวกเขาให้บริการชา ในขณะที่ญี่ปุ่นให้บริการชาเขียวในถ้วยเล็กโดยไม่ต้องจับชาวอังกฤษชอบชาดำของอินเดียและศรีลังกาเสิร์ฟในถ้วยจีนที่มีด้ามจับและจานรองที่ตรงกัน. ในสหราชอาณาจักร, ชาจะทำในหม้อโดยใช้หนึ่งช้อนชาใบชาสำหรับแต่ละ ถ้วยช้อนชาบวกเสริมสำหรับหม้อ น้ำเดือดเทลงในหม้อและชาที่เหลืออยู่ประมาณห้านาทีก่อนที่จะเป็นเจ้าภาพเทแก่ผู้เข้าพัก ในขณะที่ญี่ปุ่น, การดื่มชาเป็นส่วนสำคัญของชีวิตประจำวันในประเทศอังกฤษ มีหลายคนที่ดื่มชาวันละหลายครั้งและพวกเขาเชื่อมโยงกับการพักผ่อนและความบันเทิง ร่วมกันถ้วยชากับแขกให้โอกาสสำหรับการสนทนาและเป็นช่วงเวลาที่เงียบสงบห่างไกลจากความเร่งรีบและคึกคักปกติ. ศุลกากรชาที่น่าสนใจหลายแห่งมีการพัฒนาในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา ในประเทศอินเดียสำหรับตัวอย่างเช่นคุณอาจดื่มชาที่มีจำนวนมากของนม, น้ำตาล, อบเชยและกระวาน พม่าแช่ใบชาในน้ำมันและกระเทียมและกินผสมกับปลาแห้ง ในประเทศไทยคนเคี้ยวใบชาปรุงรสด้วยเกลือและเครื่องเทศอื่น ๆ ในอิหร่านชาหอมเป็นที่ชื่นชอบ มันถูกสร้างขึ้นโดยออกดอกไม้หรือสมุนไพรในภาชนะชาเป็นเวลาหลายวัน ในโมร็อกโกชาที่เตรียมไว้ในกาน้ำชาทองเหลืองหรือเงินซึ่งน้ำตาลและมิ้นท์จะมีการเพิ่ม แล้วชาจะเสิร์ฟในแก้วขนาดเล็กที่มีใบสะระแหน่ แขกผู้เข้าพักหากยอมรับข้อเสนอของชาที่พวกเขาคาดว่าจะดื่มอย่างน้อยสามแว่นตา. โดยไม่คำนึงถึงที่หรือวิธีชาที่เตรียมไว้และทำหน้าที่หลาย ๆ คนคิดว่ามันจะเป็นส่วนสำคัญของชีวิตทางสังคมของพวกเขา มีถ้วยชาให้เหตุผลสำหรับการร่วมกันและแบ่งปันช่วงเวลาของการสนทนา ชาจำนวนมากไม่ได้รับการพิจารณาการรักษาที่ศักดิ์สิทธิ์สำหรับการเจ็บป่วยทั้งหมด แต่มันเป็นวิธีการรักษาทั้งร่างกายและไวน์ในชีวิตของเราบางครั้งคลั่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
