0:03the0:06Australia0:08what is now history and how old I we0:11really การแปล - 0:03the0:06Australia0:08what is now history and how old I we0:11really ไทย วิธีการพูด

0:03the0:06Australia0:08what is now

0:03the
0:06Australia
0:08what is now history and how old I we
0:11really a lot has happened in the last 200 years
0:17way going even further back
0:23we're all
0:23ready two thousand years into the past but we're still going for
0:28Indigenous Australians are believed to have lived in Australia
0:33for up to a hundred and fifty thousand years
0:36they are part of the longest-running culture in the history of humankind
0:39basically Indigenous Australians a very simple lives
0:44they didn't build houses where use the land the way we might be used
0:48they didn't stay in one place instead moving around line
0:52for tens of thousands the this is how they live
0:58when Captain Cook arrives for your
1:00source rarely a as an unclaimed land because the indigenous israeli
1:05did not have houses prostrate already like cities in Europe
1:10Captain Cook claim this trail the British and say the Indigenous
1:14Australians were pushed to one side as more and more European a ride
1:18colonized
1:24Australia's population never really grew into the 1850 during the gold rush
1:28people came from countries all over the world to try and strike it rich
1:32Goldfields up
1:37Australia's population more than doubled between 1851
1:41and 1861 as a direct result of the gold rush
1:48but not everyone was lucky enough to find gold
1:50many biggest struggle badly and when mining licences were introduced
1:55the deets became angry
2:01in 1854
2:02a huge group for big it's got together to form a rebellion against the
2:06government
2:06they created their own flag called the Eureka black
2:10which represented the ordinary people struggle iraq but the rebellion ended
2:19when government troops successfully stone the Eureka Stockade
2:22despite this the government heard the cries at the people
2:26and make many changes to improve lot from the Gulf
2:32in 1901 Australia officially became a country in its own right
2:36and hold its first column in the night by Edmund Barton was the first Prime
2:41Minister's trailer
2:46two of the biggest
2:47this trail is racing history other two world wars when World War one broke out
2:52Australia on its allegiance to britain
2:55and many Australian men went to war the fighting took place in europe
3:00a long way from Australian shores
3:06but it was went well or true breakout
3:08in 1939 that Australia really became under threat
3:13the Japanese were invading Seth down the Pacific towards Australia
3:17the japanese asian rates israeli insures
3:21went out on the spot
3:28Australia rejoiced with japan finally surrendered and the war was over
3:35in 1967 Australia finally passed a referendum
3:39that acknowledged Indigenous Australians citizen mars felt it was long overdue
3:45but we're happy that it had finally happened
3:47that in 2008 Kevin Rudd apologised Indigenous Australians
3:51involved in the Stolen Generations marking a historic day
3:55route and it was cause for much celebration and another step toward
3:59reconciling
4:00trouble it to the sysprep Australia is changing constantly
4:05with new events happening all the time is good for us to look into the past
4:10so that we might be it what will happen

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
0:03the0:06Australia0:08what เป็นประวัติ และอายุผมเรา0:11really มากที่เกิดในปี 200ยิ่งกลับไป 0:17way0:23we ได้ทั้งหมด0:23ready สองพันปีเข้าแต่ผ่านมาเรายังคงกำลังสำหรับ0:28Indigenous เชื่อว่ามีอยู่ในประเทศออสเตรเลียออสเตรเลีย0:33for ถึงเป็นร้อยห้าสิบพันปี0:36they เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมทำงานยาวนานที่สุดในประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ0:39basically พื้นเมืองออสเตรเลียชีวิตง่ายมาก0:44they ไม่ได้สร้างบ้านที่ใช้ดินเป็นวิธีที่เราอาจใช้0:48they ไม่ได้อยู่ในสถานที่หนึ่งแต่ ย้ายสถานบรรทัด0:52for สิบพันนี้เป็นวิธีที่พวกเขาอาศัยอยู่0:58when กัปตันคุกถึงของคุณ1:00source ไม่ค่อยเป็นเป็นที่ดินยัง unclaimed เนื่องจากอิสราเอลชน1:05did มีบ้าน prostrate แล้วเช่นเมืองในยุโรป1:10Captain คุกอ้างเดินทางชาวอังกฤษ และพูด Indigenous1:14Australians ถูกผลักไปด้านใดด้านหนึ่งเป็นยุโรปมากขึ้นนั่ง1:18colonizedประชากรของ 1:24Australia ไม่เคยโตเป็น 1850 ที่ระหว่างโกลด์รัช1:28people มาจากประเทศทั่วโลก และพยายามหยุดมันรวย1:32Goldfields ค่าประชากรของ 1:37Australia มากกว่าสองเท่าระหว่าง 18511:41and 1861 เป็นผลโดยตรงของโกลด์รัช1:48but ทุกคนไม่ได้โชคดีพอที่จะค้นหาทองต่อสู้ที่ใหญ่ที่สุด 1:50many ที่ไม่ดี และเมื่อใบอนุญาตทำเหมืองแร่ได้แนะนำ1:55the deets กลายเป็นโกรธ2:01 ใน 18542:02a ใหญ่กลุ่มใหญ่จะมีด้วยกันเพื่อการต้านการ2:06government2:06they สร้างสถานะของตนเองเรียกว่ายูเรก้าดำ2:10which แทนคนอิรักต่อสู้แต่การกบฏสิ้นสุดลง2:19when รัฐพลสำเร็จหิน Stockade ยูเรก้า2:22despite นี้รัฐบาลได้ยินเสียงร้องที่คน2:26and ทำการเปลี่ยนแปลงในการปรับปรุงมากจาก2:32 ใน 1901 ออสเตรเลียกลายเป็น ประเทศของตนเองอย่างเป็นทาง2:36and ถือเป็นคอลัมน์แรกในเวลากลางคืนโดย Edmund บาร์ตันเป็นนายกครั้งแรกรถพ่วงของ 2:41Minister2:46two ใหญ่ที่สุดทาง 2:47this จะแข่งประวัติอื่น ๆ สองโลกสงครามเมื่อสงครามโลกครั้งหนึ่งเกิดขึ้น2:52Australia ในการให้สัตยาบันกับสหราชอาณาจักร2:55and คนในออสเตรเลียไปสงครามต่อสู้เอาทำในยุโรป3:00a ทางยาวจากชายฝั่งออสเตรเลีย3:06but ก็ไปดี หรือจริงฝ่าวงล้อม3:08 ในปีพ.ศ. 2482 ที่ออสเตรเลียจริง ๆ ก็ภายใต้ภัยคุกคาม3:13the ญี่ปุ่นถูกบุกรุกบริษัทเศรษฐ์ลงแปซิฟิคไปยังออสเตรเลีย3:17the ราคาพิเศษเอเชียญี่ปุ่นอิสราเอลภัย3:21went ออกในจุด3:28Australia rejoiced สุดท้าย surrendered ญี่ปุ่น และสงครามได้3:35 ใน 1967 ออสเตรเลียในที่สุดผ่านการลงประชามติ3:39that ยอมรับว่า รู้สึกออสเตรเลียพื้นเมืองที่ชาวดาวอังคารมันเป็นเวลานาน3:45but เราว่า มันก็เกิดความสุข3:47that ในปี 2008 รัด Kevin apologised พื้นเมืองออสเตรเลีย3:51involved ในรุ่นขโมยที่ถูกทำเครื่องหมายวันประวัติศาสตร์3:55route และก็เป็นสาเหตุอีกก้าวและงานฉลองต่าง ๆ มาก3:59reconciling4:00trouble การ sysprep ออสเตรเลียมีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา4:05with เหตุการณ์ใหม่เกิดขึ้นตลอดเวลาเป็นสิ่งที่ดีที่เราจะมองเข้าไปในอดีต4:10so ที่เรามันจะเกิดอะไรขึ้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
0:03the

0:08what 0:06australia ตอนนี้ประวัติและวิธีการเก่าที่ฉันเรา
0:11really มากเกิดขึ้นในช่วง 200 ปี
0:17way ไปแล้วยังกลับมาอีกเลย

0:23we 0:23ready สองพันปีในอดีต แต่เราก็ยังไป
0:28indigenous ชาวออสเตรเลียเชื่อว่าอาศัยอยู่ในออสเตรเลีย
0:33for ถึงร้อย ห้าหมื่นปี
0 :36they เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมทำงานที่ยาวที่สุดในประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ
0:39basically พื้นเมืองออสเตรเลียง่ายมากอยู่
0:44they ไม่ได้สร้างบ้านที่ใช้ที่ดิน ทางเราอาจจะใช้
0:48they ไม่ได้อยู่ในสถานที่หนึ่ง แทนการย้ายไปรอบ ๆบรรทัด
0:52for นับหมื่น นี่ คือวิธีที่พวกเขาอยู่
0:58when กัปตันคุกมาถึงสำหรับ
100source ไม่ค่อยเป็นศพไร้ญาติ เพราะที่ดินพื้นเมืองชาวอิสราเอล
1:05did ไม่มีบ้านกราบแล้วเหมือนเมืองในยุโรป
1:10captain ปรุงอาหารเรียกร้องเส้นทางนี้อังกฤษและพูด 1:14australians พื้นเมือง
ถูกผลักไปด้านใดด้านหนึ่ง เช่น ยุโรปเพิ่มมากขึ้น

1:24australia นั่งรถ 1:18colonized ประชากรไม่เคยเพิ่มขึ้นเป็น 1850 ในระหว่างรัชทอง
128people มาจากประเทศทั่วโลกและพยายามตีมันรวยขึ้น

1:32goldfields ประชากร 1:37australia มากกว่าสองเท่าระหว่าง 1851
1:41and 1861 เป็นผลโดยตรงของการตื่นทอง
1:48but ทุกคนไม่โชคดีพอที่จะหาทอง
1:50many ใหญ่ต่อสู้อย่างรุนแรงและเมื่อใบอนุญาตทำเหมืองถูกแนะนำ

1:55the เลยกลายเป็นโกรธ 2:01in 1854
2 :02a ขนาดใหญ่กลุ่มใหญ่มันได้เข้าเป็นกบฏต่อ

2:06they 2:06government สร้างของตัวเองธงเรียกว่า Eureka สีดำ
2:10which แทนคนธรรมดาต่อสู้อิรักแต่การกบฏสิ้นสุด
2:19when รัฐบาลทหารเรียบร้อยแล้ว หินยูเรก้าแล้วครับ
2:22despite นี้รัฐบาลได้ยินเสียงร้องที่คน
2 :26and เปลี่ยนแปลงหลายปรับปรุงมากจากอ่าว
2:32in 2444 ออสเตรเลียอย่างเป็นทางการกลายเป็นประเทศใน 2:36and ใช่ไหม
ของตัวเองถือของคอลัมน์แรกในเวลากลางคืนโดยเอ็ดมันด์บาร์ตันเป็นครั้งแรก

2:46two รถพ่วงของนายกรัฐมนตรี 2:41minister ของใหญ่
2:47this เส้นทางแข่งประวัติศาสตร์สงครามโลกครั้งที่สองเมื่อสงครามโลกครั้งที่หนึ่งโพล่งออกมา
2:52australia ของความจงรักภักดีที่อังกฤษ
2 :55and หลายคนไปออสเตรเลียสงครามการต่อสู้เกิดขึ้นในยุโรป
3:00a ไกลจากออสเตรเลียชายฝั่ง
3:06but มันเป็นไปด้วยดีหรือจริงเปลี่ยน
3:08in 1939 ที่ออสเตรเลียจะกลายเป็นภายใต้การคุกคาม
3:13the ญี่ปุ่นบุกรุกเซทลงมหาสมุทรแปซิฟิกสู่ออสเตรเลีย
3:17the ญี่ปุ่นเอเชียอัตราอิสราเอลมั่นใจ
3:21went ออกในจุดที่
3 :28australia ชื่นชมยินดีกับญี่ปุ่นในที่สุดก็ยอมแพ้ และสงครามก็ผ่าน
3:35in 1967 ออสเตรเลียก็ผ่านประชามติ
3:39that ยอมรับพื้นเมืองออสเตรเลียพลเมืองดาวอังคารรู้สึกว่ามันนานเกิน
3:45but เรามีความสุขมันก็เกิดขึ้นได้
3:47that 2008 เควิน รัดด์ขอโทษพื้นเมืองออสเตรเลีย
3:51involved ในรุ่นที่ถูกขโมยไป เครื่องหมาย วันประวัติศาสตร์
3 :55route และก็ฉลองกันมากและขั้นตอนอื่นต่อ

3:59reconciling 4:00trouble ให้ sysprep ออสเตรเลียมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา
4:05with เหตุการณ์ใหม่เกิดขึ้นตลอดเวลาเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเราที่จะมองเข้าไปใน อดีตที่เราอาจจะ 4:10so


มันจะเกิดอะไรขึ้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: