The same kinds of comment can be made about other possible lexicogramm การแปล - The same kinds of comment can be made about other possible lexicogramm ไทย วิธีการพูด

The same kinds of comment can be ma

The same kinds of comment can be made about other possible lexicogrammatical
features of Expanding Circle ELF. For example, there is a shift in article use
particularly, but not exclusively, in East Asian ELF. Speakers systematically
employing articles in ways more appropriate to their own than to NSs’ use of English,
both use articles in grammatical contexts where NSs do not, and vice versa (see
Dewey 2007). Again, ELF speakers in East Asia (and elsewhere) tend not to use the
cumbersome system of question tag forms employed by NSs of English. Instead, they
often use an invariant form, particularly either isn’t it? or is it?, both of which are
frequently found in Outer Circle Asian Englishes such as Lankan and Singapore
English too (and also as ‘innit’ among many younger British English speakers of all
social groups in informal conversation contexts). Another example is the shift in
preposition use with, for example, the regularisation of the verb ‘discuss’ so that it
becomes ‘discuss about’ alongside verbs such as ‘talk about’, ‘speak about’ and the
like, or ‘emphasise on’ in preference to the Inner Circle form ‘emphasise’. Similarly,
prepositions that would be used by mother tongue speakers may be deleted (e.g.
‘against’ in the multiword verb ‘to discriminate against someone’).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชนิดของข้อคิดเห็นเดียวกันสามารถทำได้เกี่ยวกับ lexicogrammatical อื่น ๆ ได้คุณลักษณะของการขยายวงเอลฟ์ ตัวอย่าง มีกะใช้บทความแต่ไม่ขอนำเสนอ ในเอเชียตะวันออกเฉียงเอลฟ์โดยเฉพาะ การ ลำโพงระบบใช้วิธีที่เหมาะสมกับ NSs ของตนเองมากกว่าการใช้ภาษาอังกฤษ บทความทั้งสองใช้บทความในบริบททางไวยากรณ์ที่ NSs ทำไม่ และในทางกลับกัน (ดูDewey 2007) อีก ลำโพงเอลฟ์ ในเอเชียตะวันออก (และอื่น ๆ) มักไม่ ใช้การระบบยุ่งยากของฟอร์มแท็กคำถามที่ว่า NSs ของอังกฤษ แทน พวกเขามักจะใช้แบบไม่เปลี่ยนแปลง โดยเฉพาะหรือไม่ หรือเป็น?, ทั้งสองอย่างซึ่งเป็นพบบ่อยในนอกวงเอเชีย Englishes เช่นศรีลังกาและสิงคโปร์ภาษาอังกฤษมากเกินไป (และยังเป็น 'innit' หมู่ผู้พูดภาษาอังกฤษแบบอังกฤษอายุมากทั้งหมดกลุ่มสังคมในบริบทของการสนทนาเป็น) อีกอย่างคือ กะในวิเศษณ์ใช้กับ เช่น regularisation การของกริยา 'สนทนา' ได้กลายเป็น 'หารือเกี่ยวกับ' ควบคู่ไปกับคำกริยาเช่น "พูดคุยเกี่ยวกับ' 'พูดถึง' และชอบ หรือ 'ย้ำบน' in preference to ภายในวงกลมแบบฟอร์ม 'ย้ำ' ในทำนองเดียวกันบุรพบทที่จะใช้ภาษาแม่อาจถูกลบ (เช่น'กับ' ในกริยา multiword การเหยียดกับคน')
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ชนิดเดียวกันของความคิดเห็นสามารถทำเกี่ยวกับ lexicogrammatical ไปได้อื่น ๆ
คุณสมบัติของการขยายวงเอลฟ์ ตัวอย่างเช่นมีการเปลี่ยนแปลงในการใช้บทความโดยเฉพาะอย่างยิ่ง แต่ไม่เฉพาะในเอเชียตะวันออกเอลฟ์
ลำโพงระบบการจ้างบทความในรูปแบบที่เหมาะสมกับตัวเองมากกว่าที่จะใช้ NSS ของอังกฤษทั้งบทความการใช้งานในบริบทไวยากรณ์ที่NSS ไม่ได้และในทางกลับกัน (ดูดิวอี้2007) อีกครั้งลำโพงเอลฟ์ในเอเชียตะวันออก (และอื่น ๆ ) มีแนวโน้มที่จะไม่ใช้ระบบยุ่งยากในรูปแบบแท็กคำถามจ้างโดยNSS ภาษาอังกฤษ แต่พวกเขามักจะใช้รูปแบบคงที่โดยเฉพาะอย่างใดอย่างหนึ่งไม่ได้หรือไม่ หรือจะเป็น ?, ซึ่งทั้งสองจะพบบ่อยในวงกลมรอบนอกเอเชียEnglishes เช่นลังกาและสิงคโปร์อังกฤษเกินไป(และยังเป็น 'innit หมู่ที่อายุน้อยกว่าหลายลำโพงอังกฤษของทุกกลุ่มทางสังคมในบริบทการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ) อีกตัวอย่างหนึ่งคือการเปลี่ยนแปลงในการใช้คำบุพบทด้วยเช่น regularization ของคำกริยาที่ 'หารือ' เพื่อที่จะกลายเป็น'หารือเกี่ยวกับ' ควบคู่ไปกับคำกริยาเช่น 'พูดคุยเกี่ยวกับ', 'พูดถึง' และชอบหรือ'เน้น 'ในการตั้งค่ารูปแบบวงใน' เน้น ' ในทำนองเดียวกันคำบุพบทที่จะถูกนำมาใช้โดยเจ้าของภาษาแม่อาจถูกลบ (เช่น 'กับ' ในคำกริยา multiword 'เลือกปฏิบัติกับใครบางคน)












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ชนิดเดียวกันของความคิดเห็นสามารถทำเรื่องที่เป็นไปได้อื่น ๆ lexicogrammatical
คุณสมบัติขยายเอลฟ์เวทย์ ตัวอย่างเช่น มีการเปลี่ยนแปลงในบทความใช้
โดยเฉพาะ แต่ไม่ใช่เฉพาะเอลฟ์ในเอเชียตะวันออก ลำโพงที่ใช้ในวิธีอื่น ๆอย่างเป็นระบบ
บทความที่เหมาะสมกับตนเองมากกว่าองค์กรนี้ใช้ภาษาอังกฤษ
บทความทั้งสองใช้ไวยากรณ์บริบทที่ NSS ไม่ได้และในทางกลับกัน ( ดู
ดิวอี้ 2007 ) อีกครั้ง , เอลฟ์ลำโพงในเอเชียตะวันออก ( และที่อื่นๆ ) มีแนวโน้มที่จะไม่ใช้คำถามแท็กรูปแบบ
ระบบยุ่งยากใช้ NSS ของภาษาอังกฤษ แทน พวกเขามักจะใช้รูปแบบ
ไม่เปลี่ยนแปลง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเหมือนกันไม่ใช่เหรอ หรือมันคือ ? ซึ่งทั้งสองจะพบบ่อยในเอเชีย
รอบตัว เช่น กองทัพอังกฤษและสิงคโปร์
ภาษาอังกฤษด้วย ( และยังเป็น ' ใช่ ' ในบรรดาเด็กอังกฤษลำโพงในกลุ่มสังคมทั้งหมดในการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ
บริบท ) อีกตัวอย่างหนึ่งคือ การเปลี่ยนแปลงใน
คำบุพบทใช้ด้วย เช่น regularisation ของคำกริยา ' หารือ ' ให้กลายเป็น ' ' ร่วมกับ
เรื่องคำกริยาเช่น ' พูดถึง ' ' พูด '
เหมือนหรือ ' เน้น ' ในการตั้งค่ารูปแบบ ' วงในเน้น ' โดย
คำบุพบทจะใช้ภาษาแม่ ลำโพงอาจจะถูกลบ ( เช่น
'against ' ในกริยา multiword ' เพื่อแบ่งแยกคน ' )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: