6.2 Meaning of musicIn spite of the difficulty in completing the game, t การแปล - 6.2 Meaning of musicIn spite of the difficulty in completing the game, t ไทย วิธีการพูด

6.2 Meaning of musicIn spite of the

6.2 Meaning of music
In spite of the difficulty in completing the game, the deaf and hard of hearing participants enjoyed the game, and they preferred music to the other types of sound. The results are
consistent with our preliminary experiments. The sound of music seems to be attractive to persons with hearing loss also in a game situation like the one presented.
We suggest two possible explanations to why deaf and hard of hearing people prefer music to other sounds: 1) Mu-sical sound is generally different from speech in that it has a broader frequency band, a complex combination of the fundamental frequency and overtones, and clearer rhythmic patterns. These properties of musical sound give deaf and hard of hearing people relevant clues that they may find more interesting or useful than other types of sound. 2) As we supposed in Section ??, in the absence of non-verbal in- formation, the acoustic contents of speech signals seem to convey less information.
On the other hand, the reason for the low preference to the combination sound is an open question. It would be reasonable to assume that the added acoustic and semantic cues of a poem and a music piece would be richer than one of these alone. However, as the read poem and music were taken from two different sources and mixed by the authors, we can anticipate that the aesthetic quality leaves something to wish for.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
6.2 ความหมายของเพลงทั้ง ๆ difficulty เกมดำเนิน เกมเพลิดเพลินกับคนหูหนวก และฮาร์ดดิสก์ของผู้เข้าร่วมฟัง และพวกเขาต้องการเพลงชนิดอื่นของเสียง ผลจะสอดคล้องกับการทดลองเบื้องต้นของเรา เสียงเพลงน่าจะ เป็นบุคคลที่มีสูญเสียการได้ยินในสถานการณ์หนึ่งนำเสนอเกมน่าสนใจเราแนะนำให้คำอธิบายได้สองเหตุผลที่คนหูหนวก และยากที่คนฟังชอบเพลงเสียงอื่น ๆ: 1) Mu sical เสียงโดยทั่วไปจึงแตกต่างกันจากคำพูดที่มีความกว้างขึ้นถี่ ความถี่พื้นฐาน และหวือหวา และชัดจังหวะรูปแบบซับซ้อน คุณสมบัติเหล่านี้ของเสียงดนตรีให้คนหูหนวก และยากของเบาะแสที่เกี่ยวข้องกับคนที่พวกเขาอาจหาน่าสนใจมากขึ้น หรือมีประโยชน์กว่าเสียงที่ได้ยิน 2) ตามที่เราควรในส่วน??, ในกรณีที่ไม่ใช่ในรูปแบบ เนื้อหาเสียงสัญญาณคำพูดดูเหมือนจะ ถ่ายทอดข้อมูลน้อยบนมืออื่น ๆ เหตุผลความชอบต่ำเสียงรวมกันเป็นคำถามเปิด มันจะเหมาะสมกับสมมติว่า เพิ่มเสียง และความหมายสัญลักษณ์ของบทกวีและชิ้นดนตรีจะยิ่งขึ้นกว่าหนึ่งเหล่านี้เพียงอย่างเดียว อย่างไรก็ตาม เป็นการอ่านบทกวีและเพลงถูกนำมาจากสองแหล่งจึงแตกต่างกัน และผสม โดยผู้เขียน เราสามารถคาดหวังคุณภาพความงามใบสิ่งที่ต้องการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
6.2 ความหมายของเพลง
ทั้งๆที่ culty di FFI ในการกรอกเกมที่คนหูหนวกและยากของผู้เข้าร่วมการได้ยินมีความสุขกับเกมและพวกเขาต้องการเพลงประเภทอื่น ๆ ของเสียง ผลลัพธ์ที่ได้จะ
มีความสอดคล้องกับการทดลองเบื้องต้นของเรา เสียงเพลงน่าจะเป็นที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่มีความสูญเสียการได้ยินยังอยู่ในสถานการณ์ที่เกมอย่างหนึ่งที่นำเสนอ.
เราขอแนะนำให้คำอธิบายที่เป็นไปได้สองถึงเหตุผลที่หูหนวกและหูตึงคนชอบเพลงเสียงอื่น ๆ : 1) เสียง Mu-Sical โดยทั่วไป ดิ FF ต่างกันจากคำพูดในการที่จะมีแถบกว้างความถี่, การรวมกันที่ซับซ้อนของความถี่พื้นฐานและหวือหวาและรูปแบบจังหวะที่ชัดเจน คุณสมบัติเหล่านี้ของเสียงดนตรีให้คนหูหนวกและหูตึงคนเบาะแสที่เกี่ยวข้องที่พวกเขาอาจ fi ND น่าสนใจมากขึ้นหรือมีประโยชน์กว่าชนิดอื่น ๆ ของเสียง 2) ในฐานะที่เราควรในมาตรา ??, ในกรณีที่ไม่มีการก่อหไม่ใช่คำพูดที่เนื้อหาอะคูสติกของสัญญาณเสียงพูดดูเหมือนจะถ่ายทอดข้อมูลน้อย.
บนมืออื่น ๆ เหตุผลในการตั้งค่าต่ำไปเสียงรวมกันเป็น คำถามเปิด มันจะเป็นเหตุผลที่จะสมมติว่าเพิ่มชี้นำอะคูสติกและความหมายของบทกวีและชิ้นส่วนเพลงจะยิ่งขึ้นกว่าหนึ่งเพียงอย่างเดียวเหล่านี้ แต่เป็นบทกวีอ่านและเพลงถูกนำมาจากสองแหล่ง di FF ต่างกันและหลากหลายโดยผู้เขียนที่เราสามารถคาดหวังว่าคุณภาพความงามใบสิ่งที่ต้องการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
6.2 ความหมายของเพลงทั้งๆ ที่ ดิ ffi culty ในการจบเกม คนหูหนวกและหูตึง ผู้เข้าร่วมสนุกกับเกม และพวกเขาต้องการเพลงประเภทอื่น ๆของเสียง ผลคือสอดคล้องกับผลการทดลองเบื้องต้นของเรา เสียงที่ดูเหมือนจะดึงดูดให้ผู้ที่มีการสูญเสียการได้ยินในเกมแบบนี้ที่นำเสนอเราแนะนำ 2 คำอธิบายที่เป็นไปได้ที่จะทำให้หูหนวกและหูตึง คนชอบดนตรีกับเสียงอื่น ๆ : 1 ) มู sical เสียงทั่วไป ดิ ff erent จากการพูดที่มีแถบความถี่กว้าง , การรวมกันที่ซับซ้อนของความถี่มูลฐานและหวือหวา และความคมชัด ลีลา ลวดลาย คุณสมบัติเหล่านี้ของเสียงดนตรีให้คนหูหนวกและหูตึงเบาะแสที่เกี่ยวข้องและน่าสนใจมากขึ้นพวกเขาอาจถ่ายทอดหรือมีประโยชน์มากกว่าชนิดอื่น ๆ เสียง 2 ) เราจะได้ในส่วน ? ในกรณีที่ไม่มีของไม่ในการเนื้อหาสัญญาณเสียงพูดที่ดูเหมือนจะถ่ายทอดข้อมูลน้อยลงบนมืออื่น ๆ , เหตุผลที่การตั้งค่าต่ำกับการรวมเสียง เป็นคำถามที่เปิด มันมีเหตุผลที่จะสมมติว่าเป็นเสียงและความหมายตัวชี้นำของบทกวีและเพลงจะดีขึ้นมากกว่าหนึ่งของเหล่านี้เพียงอย่างเดียว อย่างไรก็ตาม เมื่ออ่านบทกวีและเพลงที่นำมาจากสอง ดิ ff erent แหล่งที่มาและผสมโดยผู้เขียน เราสามารถคาดหวังว่าคุณภาพความงามใบบางสิ่งบางอย่างที่จะต้องการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: