1. Nonfictional prose forming an independent part of a publication.[Wo การแปล - 1. Nonfictional prose forming an independent part of a publication.[Wo ไทย วิธีการพูด

1. Nonfictional prose forming an in

1. Nonfictional prose forming an independent part of a publication.[Wordnet]
2. One of a class of artifacts; "an article of clothing".[Wordnet]
3. A separate section of a legal document (as a statute or contract or will).[Wordnet]
4. (grammar) a determiner that may indicate the specificity of reference of a noun phrase.[Wordnet]
5. A distinct portion of an instrument, discourse, literary work, or any other writing, consisting of two or more particulars, or treating of various topics; as, an article in the Constitution. Hence: A clause in a contract, system of regulations, treaty, or the like; a term, condition, or stipulation in a contract; a concise statement; as, articles of agreement.[Websters]
6. A literary composition, forming an independent portion of a magazine, newspaper, or cyclopedia.[Websters]
7. Subject; matter; concern; distinct.[Websters]
8. A distinct part.[Websters]
9. A particular one of various things; as, an article of merchandise; salt is a necessary article.[Websters]
10. Precise point of time; moment.[Websters]
11. One of the three words, a, an, the, used before nouns to limit or define their application. A (or an) is called the indefinite article, the the definite article.[Websters]
12. One of the segments of an articulated appendage.[Websters].
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1. Nonfictional prose forming an independent part of a publication.[Wordnet] 2. One of a class of artifacts; "an article of clothing".[Wordnet] 3. A separate section of a legal document (as a statute or contract or will).[Wordnet] 4. (grammar) a determiner that may indicate the specificity of reference of a noun phrase.[Wordnet] 5. A distinct portion of an instrument, discourse, literary work, or any other writing, consisting of two or more particulars, or treating of various topics; as, an article in the Constitution. Hence: A clause in a contract, system of regulations, treaty, or the like; a term, condition, or stipulation in a contract; a concise statement; as, articles of agreement.[Websters] 6. A literary composition, forming an independent portion of a magazine, newspaper, or cyclopedia.[Websters] 7. Subject; matter; concern; distinct.[Websters] 8. A distinct part.[Websters] 9. A particular one of various things; as, an article of merchandise; salt is a necessary article.[Websters] 10. Precise point of time; moment.[Websters] 11. One of the three words, a, an, the, used before nouns to limit or define their application. A (or an) is called the indefinite article, the the definite article.[Websters] 12. One of the segments of an articulated appendage.[Websters].
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1. ร้อยแก้ว nonfictional สร้างอิสระส่วนหนึ่งของสิ่งพิมพ์. [Wordnet]
2 หนึ่งในระดับของสิ่งประดิษฐ์; "บทความของเสื้อผ้า". [Wordnet]
3 ส่วนที่แยกต่างหากของเอกสารทางกฎหมาย (ตามที่กฎหมายหรือสัญญาหรือจะ). [Wordnet]
4 (ไวยากรณ์) มุ่งมั่นที่อาจบ่งชี้เฉพาะเจาะจงของการอ้างอิงของนามวลี. [Wordnet]
5 ส่วนที่แตกต่างของที่ใช้วาทกรรมงานวรรณกรรมหรือเขียนอื่น ๆ ซึ่งประกอบด้วยสองคนหรือมากกว่ารายหรือการรักษาในหัวข้อต่างๆ เป็นบทความในรัฐธรรมนูญ ดังนั้น: ประโยคหนึ่งในสัญญาระบบของกฎระเบียบสนธิสัญญาหรือชอบ; ระยะเงื่อนไขหรือข้อตกลงในสัญญา; คำสั่งกระชับ; เป็นบทความของข้อตกลง. [Websters]
6 ปกรณัมสร้างส่วนที่เป็นอิสระจากนิตยสาร, หนังสือพิมพ์, หรือสารานุกรม. [Websters]
7 เรื่อง; เรื่อง; กังวล; ที่แตกต่างกัน. [Websters]
8 ส่วนที่แตกต่างกัน. [Websters]
9 หนึ่งในสิ่งต่างๆ เป็นบทความของสินค้า; เกลือเป็นบทความที่จำเป็น. [Websters]
10 จุดที่แม่นยำของเวลา ช่วงเวลาที่. [Websters]
11 หนึ่งในสามคำ, การใช้คำนามก่อนที่จะ จำกัด หรือกำหนดโปรแกรมของพวกเขา (หรือ) เรียกว่าบทความไม่แน่นอนแน่นอนบทความ. [Websters]
12 หนึ่งในกลุ่มของรยางค์ก้อง. [Websters]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 . ร้อยแก้ว nonfictional เป็นส่วนหนึ่งที่เป็นอิสระของสิ่งพิมพ์ [ เครือข่ายคำ ]
2 หนึ่งในคลาสของวัตถุ ; " บทความของเสื้อผ้า " [ เครือข่ายคำ ]
3 ส่วนที่แยกต่างหากของเอกสาร ( เป็นกฎเกณฑ์ หรือสัญญา หรือเครือข่ายคำ ) [ ]
4 ( ไวยากรณ์ ) สิ่งของที่อาจบ่งชี้ถึงความจำเพาะของการอ้างอิงของนามวลี เครือข่ายคำ [ ]
5 ส่วนที่แตกต่างกันของเครื่องดนตรี การงานวรรณกรรม หรืออื่น ๆที่เขียนประกอบด้วยสองคนหรือมากกว่า รายละเอียด หรือการรักษาในหัวข้อต่างๆ เช่น บทความในรัฐธรรมนูญ โดย : ข้อในสัญญา ของ ระบบ ระเบียบ กติกา หรือ เช่น ระยะเวลา เงื่อนไขหรือข้อตกลงในสัญญา ข้อความกระชับ เช่น บทความของข้อตกลง [ websters ]
6 การเขียนหนังสือเป็นส่วนอิสระของนิตยสารหนังสือพิมพ์ หรือ เอ็นไซโคปีเดีย [ websters ]
7 เรื่อง ; เรื่อง ; กังวล ; ที่แตกต่างกัน websters [ ]
8 ส่วนที่แตกต่างกัน . [ websters ]
9 เป็นหนึ่งโดยเฉพาะของสิ่งต่างๆ เช่น บทความของ สินค้า เกลือเป็นบทความที่จำเป็น [ websters ]
10 จุดที่แม่นยำของเวลา ช่วง [ websters ]
11 หนึ่งในคำ , , , , ใช้มาก่อนคำนามเพื่อจำกัดหรือกำหนดโปรแกรมของพวกเขา( หรือ ) จะเรียกว่าบทความใดที่แน่นอนบทความ [ websters ]
12 หนึ่งในกลุ่มของก้องขา [ websters ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: