Benjamin is

Benjamin is "the oldest animal on t

Benjamin is "the oldest animal on the farm and the worst tempered. He seldom talked, and when he did, it was usually to make some cynical remark" (1.3). (Think Eeyore, but smarter.)

Despite his nasty temper, Benjamin knows what's up. After the rebellion, the other animals want to know what Benjamin thinks of the new organization of Animal Farm. The only thing that he'll say is, "Donkeys live a long time. None of you has ever seen a dead donkey" (3.4). Later, he rolls his eyes about everyone's windmill enthusiasm. Why? Again, because "donkeys live a long time" (6.17). You could say that Benjamin has long-term vision: unlike anyone else, he remembers the past and thinks about the future, so he doesn't bother getting worked up over what he sees as passing phases or fads.

We Can't All, and Some of Us Don't
Levelheaded, wise, and detached: Benjamin sounds like he'd be a great leader. But he's not. He just refuses to act, even if he thinks (or knows) that the animals are making a really dumb decision. We get the sense that he sees all actions (including his own) as pointless and thinks it's funny. When he realizes that the humans are going to blow up the windmill, the narrator tells us, "Slowly, and with an air of almost amusement, Benjamin nodded his long muzzle" (8.19). Part of Benjamin seems to enjoy the fact that the windmill is going to come crashing down.

But there's a price to all this hipster detachment. After Boxer is injured, you'd think that Benjamin could figure out that "We're going to take Boxer to a hospital" really means "We're going to send Boxer to the glue factory"—but he doesn't, or, if he does, he doesn't bother doing anything about. Only when Boxer is actually being taken away does Benjamin come running to alert the other animals; "it was the first time that they had ever seen Benjamin excited—indeed it was the first time that anyone had ever seen him gallop" (9.16).

Boxer's death doesn't exactly cheer up the old donkey. In fact, he's "more morose and taciturn than ever" (10.2). When the other animals want to know whether things were better before or after the rebellion, he replies with a characteristically cynical answer, "things never had been, nor ever could be much better or much worse—hunger, hardship, and disappointment being, so he said, the unalterable law of life" (10.6). Does Benjamin blame himself? Does he think that if he'd spoken up sooner, none of this would have happened?

Maybe—especially if you think (like Morris Dickinson) that Benjamin has a touch of Orwell in him. We'd buy it: he's definitely got the philosophical and distant air that Orwell's narrator adopts. But there's a crucial difference. Orwell speaks out against the injustices he sees, instead of just letting them unfold for his own twisted sense of humor.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Benjamin is "the oldest animal on the farm and the worst tempered. He seldom talked, and when he did, it was usually to make some cynical remark" (1.3). (Think Eeyore, but smarter.)Despite his nasty temper, Benjamin knows what's up. After the rebellion, the other animals want to know what Benjamin thinks of the new organization of Animal Farm. The only thing that he'll say is, "Donkeys live a long time. None of you has ever seen a dead donkey" (3.4). Later, he rolls his eyes about everyone's windmill enthusiasm. Why? Again, because "donkeys live a long time" (6.17). You could say that Benjamin has long-term vision: unlike anyone else, he remembers the past and thinks about the future, so he doesn't bother getting worked up over what he sees as passing phases or fads.We Can't All, and Some of Us Don'tLevelheaded, wise, and detached: Benjamin sounds like he'd be a great leader. But he's not. He just refuses to act, even if he thinks (or knows) that the animals are making a really dumb decision. We get the sense that he sees all actions (including his own) as pointless and thinks it's funny. When he realizes that the humans are going to blow up the windmill, the narrator tells us, "Slowly, and with an air of almost amusement, Benjamin nodded his long muzzle" (8.19). Part of Benjamin seems to enjoy the fact that the windmill is going to come crashing down.But there's a price to all this hipster detachment. After Boxer is injured, you'd think that Benjamin could figure out that "We're going to take Boxer to a hospital" really means "We're going to send Boxer to the glue factory"—but he doesn't, or, if he does, he doesn't bother doing anything about. Only when Boxer is actually being taken away does Benjamin come running to alert the other animals; "it was the first time that they had ever seen Benjamin excited—indeed it was the first time that anyone had ever seen him gallop" (9.16).Boxer's death doesn't exactly cheer up the old donkey. In fact, he's "more morose and taciturn than ever" (10.2). When the other animals want to know whether things were better before or after the rebellion, he replies with a characteristically cynical answer, "things never had been, nor ever could be much better or much worse—hunger, hardship, and disappointment being, so he said, the unalterable law of life" (10.6). Does Benjamin blame himself? Does he think that if he'd spoken up sooner, none of this would have happened?Maybe—especially if you think (like Morris Dickinson) that Benjamin has a touch of Orwell in him. We'd buy it: he's definitely got the philosophical and distant air that Orwell's narrator adopts. But there's a crucial difference. Orwell speaks out against the injustices he sees, instead of just letting them unfold for his own twisted sense of humor.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เบนจามินเป็น "สัตว์ที่เก่าแก่ที่สุดในฟาร์มและอารมณ์ที่เลวร้ายที่สุด. เขาไม่ค่อยได้พูดคุยและเมื่อเขาทำมันก็มักจะทำให้บางคำพูดเหยียดหยาม" (1.3) (คิดว่าอียอ แต่อย่างชาญฉลาด.) แม้จะมีอารมณ์ที่น่ารังเกียจของเขาเบนจามินรู้ว่าสิ่งที่เกิดขึ้น หลังจากการปฏิวัติที่สัตว์อื่น ๆ ต้องการที่จะรู้ว่าสิ่งที่เบนจามินคิดว่าขององค์กรใหม่ของฟาร์มสัตว์ สิ่งเดียวที่เขาจะพูดได้ก็คือ "ลาอาศัยอยู่เป็นเวลานาน. ไม่มีคุณเคยเห็นลาที่ตายแล้ว" (3.4) หลังจากนั้นเขาม้วนตาของเขาเกี่ยวกับความกระตือรือร้นของกังหันลมของทุกคน ทำไม? อีกครั้งเพราะ "ลามีชีวิตอยู่เป็นเวลานาน" (6.17) อาจกล่าวได้ว่าเบนจามินมีวิสัยทัศน์ระยะยาว. แตกต่างจากคนอื่นเขาจำอดีตที่ผ่านมาและคิดเกี่ยวกับอนาคตของเขาจึงไม่รำคาญได้รับการทำงานขึ้นมากกว่าสิ่งที่เขาเห็นว่าผ่านขั้นตอนหรือแฟชั่นเราไม่สามารถทั้งหมดและบางส่วนของเราไม่levelheaded ฉลาดและเดี่ยว: เบนจามินเสียงเหมือนเขาต้องการจะเป็นผู้นำที่ดี แต่เขาไม่ได้ เขาก็ปฏิเสธที่จะทำหน้าที่แม้ว่าเขาคิด (หรือรู้) ว่าสัตว์จะทำให้การตัดสินใจที่โง่จริงๆ เราได้รับความรู้สึกที่เขาเห็นว่าการดำเนินการทั้งหมด (รวมทั้งของตัวเอง) ในขณะที่ไม่มีจุดหมายและคิดว่ามันตลก เมื่อเขาตระหนักว่ามนุษย์กำลังจะระเบิดขึ้นโรงสีผู้บรรยายบอกเราว่า "ช้าและมีบรรยากาศของความสนุกเกือบเบนจามินพยักหน้าปากกระบอกปืนยาวของเขา" (8.19) เป็นส่วนหนึ่งของเบนจามินดูเหมือนจะเพลิดเพลินไปกับความจริงที่ว่าโรงสีจะมาล้มลง. แต่มีราคาที่ทุกกองทันสมัยนี้ หลังจากที่นักมวยได้รับบาดเจ็บที่คุณจะคิดว่าเบนจามินสามารถคิดออกว่า "เรากำลังจะพานักมวยไปโรงพยาบาล" จริงๆหมายถึง "เรากำลังจะส่งนักมวยไปยังโรงงานกาว" -but เขาไม่ได้หรือ ถ้าเขาไม่เขาไม่รบกวนการทำอะไรเกี่ยวกับ เฉพาะเมื่อนักมวยที่เป็นจริงถูกนำตัวไปไม่เบนจามินมาทำงานเพื่อแจ้งเตือนสัตว์อื่น ๆ ; "มันเป็นครั้งแรกที่พวกเขาเคยเห็นเบนจามินรู้สึกตื่นเต้น-แน่นอนมันเป็นครั้งแรกที่ทุกคนเคยเห็นเขาวิ่ง" (9.16). การตายของนักมวยไม่ว่าเชียร์ขึ้นลาเก่า ในความเป็นจริงเขาเป็น "มากกว่าอารมณ์ไม่ดีและเงียบกว่าที่เคย" (10.2) เมื่อสัตว์อื่น ๆ ต้องการที่จะรู้ว่าสิ่งที่ดีกว่าก่อนหรือหลังการปฏิวัติเขาตอบกับคำตอบที่คนอื่นมีลักษณะ "สิ่งที่ไม่เคยได้รับและไม่เคยได้จะดีหรือเลวร้ายมาก-ความหิวความยากลำบากและความผิดหวังเป็นดังนั้น เขากล่าวว่ากฎหมายไม่เปลี่ยนแปลงของชีวิต "(10.6) เบนจามินตำหนิตัวเองไม่? เขาคิดว่าถ้าเขาต้องการพูดขึ้นเร็วไม่มีนี้จะเกิดขึ้น? บางทีโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณคิด (เช่นมอร์ริสดิกคินสัน) ที่เบนจามินมีสัมผัสของเวลล์ในเขา เราต้องการซื้อเขาแน่นอนมีอากาศปรัชญาและห่างไกลที่บรรยายเวลล์ทำผิดกฎหมาย แต่มีความแตกต่างที่สำคัญ เวลล์พูดออกมาต่อต้านความอยุติธรรมที่เขาเห็นแทนเพียงแค่ปล่อยให้พวกเขาแฉความรู้สึกของตัวเองบิดของอารมณ์ขัน










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เบนจามิน " เก่าแก่ที่สุดของสัตว์ในฟาร์ม และที่เลวร้ายที่สุด tempered เขาไม่ค่อยพูด และเมื่อเขาทำ มันมักจะทำเหยียดหยามหมายเหตุ " ( 1.3 ) ( คิดว่า อียอร์ แต่ฉลาดกว่า )

แม้จะมีนิสัยน่ารังเกียจของเขา เบนรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น หลังจากการจลาจล , สัตว์อื่น ๆ ต้องการทราบอะไร เบนจามิน คิดว่าองค์กรใหม่ของฟาร์มสัตว์ สิ่งเดียวที่เขาจะพูดคือ" ลาอยู่ได้นาน ไม่มีคุณเคยเห็นตูดตาย " ( 3.4 ) ต่อมา เขาม้วนตาของเขาเกี่ยวกับกังหันลมของทุกคนกระตือรือร้น ทำไม ? อีกครั้ง เพราะ " ลามีชีวิตเวลานาน " ( 6.17 ) คุณอาจพูดได้ว่า เบนจามิน มี วิสัยทัศน์ในระยะยาว ไม่เหมือนใคร เขาจำอดีต คิดถึงอนาคต เขาจึงไม่คิดจะทำมากกว่าสิ่งที่เขาเห็นเมื่อผ่านขั้นตอน
หรือแฟชั่น
เราไม่ได้ทั้งหมด และบางคนก็ไม่
สุขุม , ฉลาด , และบ้านเดี่ยว : เบนจามิน ดูเหมือนเขาจะเป็นผู้นำที่ยิ่งใหญ่ แต่เขาไม่ใช่ เขาก็ปฏิเสธที่จะทำ ถ้าเขาคิดว่า ( หรือรู้ ) ว่าเป็นสัตว์ที่การตัดสินใจโง่จริงๆ เราได้รับความรู้สึกว่าเขาเห็นการกระทำทั้งหมด ( รวมทั้งตัวเอง ) อย่างไร้จุดหมายและคิดว่ามันเป็นเรื่องตลก เมื่อเขาตระหนักแล้วว่า มนุษย์กำลังจะระเบิดขึ้นในกังหันผู้บรรยายบอกว่า " ช้าๆ และด้วยอากาศเกือบสวนสนุก เบนพยักหน้าปากกระบอกปืนยาวของเขา " ( 6.2% ) ส่วนหนึ่งของเบนจามินดูเหมือนจะเพลิดเพลินไปกับความจริงที่ว่ากังหันลมจะมาล้มลง

แต่ราคาทั้งหมดนี้แนวฮิปปี้ . หลังจากที่นักมวยบาดเจ็บคุณอาจคิดว่า เบนจามิน คิดได้ว่า เรากำลังจะพานักมวยไปโรงพยาบาลจริงๆ " หมายความว่า " เราจะส่งนักมวยไปโรงงานกาว " - แต่เขาไม่ได้หรือ ถ้าเขาทำ เขาไม่ต้องทำอะไรเลย เมื่อนักมวยที่เป็นจริงไปไม่ได้ เบนจามิน มาใช้เพื่อแจ้งเตือนให้สัตว์อื่น ๆ" มันเป็นครั้งแรกที่พวกเขาเคยเห็นเบนจามิน ตื่นเต้นจริงๆ มันเป็นครั้งแรกที่ทุกคนได้เคยเห็นเขาควบ " ( 9.16 ) .

นักมวยตายไม่ได้ว่าเชียร์เก่าลา ในความเป็นจริงเขาเป็น ' บูดบึ้งมากขึ้นและเงียบขรึมกว่าเดิม " ( 10.2 ) เมื่อสัตว์อื่น ๆอยากทราบว่า อะไรๆ ก็ดี ก่อนหรือหลังการกบฏเขาตอบกลับมาด้วยคำตอบลักษณะเหยียดหยาม " สิ่งที่ไม่เคยเป็นและไม่เคยอาจจะดีขึ้นหรือแย่ลง ความหิว ความลำบาก และผิดหวังที่ถูก เขาบอกว่ากฎหมายที่ไม่เปลี่ยนแปลงของชีวิต " ( 10.6 ) ไม่เบนจามิน โทษตัวเอง เขาคิดว่าถ้าเขาพูดเร็วกว่านี้ เรื่องแบบนี้คงไม่เกิดขึ้น

บางทีโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณคิด ( เหมือนมอริส Dickinson ) ว่า เบนจามิน ได้สัมผัสของออร์เวลล์ในเขา เราจะซื้อมัน : ที่แน่ๆ เขามีปรัชญาและไกลอากาศที่ออร์เวลล์เป็นผู้บรรยาย adopts . แต่มีความแตกต่างที่สำคัญ ออร์เวลล์พูดออกมาต่อต้านความอยุติธรรมที่เขาเห็น แทนที่จะปล่อยให้พวกเขาแฉของเขาบิดอารมณ์ขัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: