The taxonomy of the genus Fusarium has been the subject of controversy การแปล - The taxonomy of the genus Fusarium has been the subject of controversy ไทย วิธีการพูด

The taxonomy of the genus Fusarium

The taxonomy of the genus Fusarium has been the subject of controversy for many years. Die Fusarien, published in 1935 by Wollenweber and Reinking, has been used as a starting point in this book. Since 1935 several other taxonomic systems have been proposed for this genus. These systems vary from one with over 90 species to one with only nine species; several other systems fall between these two extremes. All of these systems are based on the work of Wollenweber, and although each system has something to offer, none of them is satisfactory by itself for the identification of all Fusarium species. In this volume we have selected the best features of several systems and combined them in a compromise system that will allow the individual worker to identify Fusarium species using several of the current taxonomic systems. The identification of species is facilitated by synoptic keys for the sections and species. These keys offer the user the choice of many characters in identifying the culture, and the keys may be entered at any point.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การจำแนกประเภทของพืช Fusarium แล้วเรื่องของความขัดแย้งมาหลายปี ตาย Fusarien เผยแพร่ในปี 1935 โดย Wollenweber และ Reinking มีการใช้เป็นจุดเริ่มต้นในหนังสือเล่มนี้ นับตั้งแต่ปี 1935 ได้รับการเสนอหลายอื่น ๆ ระบบอนุกรมวิธานสำหรับจำแนก ระบบเหล่านี้แตกต่างจากที่มีมากกว่า 90 ชนิดหนึ่งชนิดเก้าเท่านั้น หลายระบบอยู่ระหว่างสุดขั้วเหล่านี้สอง ระบบเหล่านี้ทั้งหมดขึ้นอยู่กับการทำงานของ Wollenweber และแม้ว่าแต่ละระบบมีให้บางสิ่งบางอย่าง ไม่มีพวกเขาเป็นน่าพอใจ ด้วยตัวเองสำหรับการระบุพันธุ์ Fusarium ในไดรฟ์ข้อมูลนี้ เราได้เลือกสิ่งที่ดีที่สุดของระบบหลาย และรวมระบบประนีประนอมที่จะช่วยให้ผู้ปฏิบัติงานแต่ละการระบุสายพันธุ์ Fusarium โดยใช้ระบบอนุกรมวิธานปัจจุบัน รหัสของชนิดจะอาศัยคีย์สาระสำหรับส่วนและสายพันธุ์ คีย์เหล่านี้เสนอให้ผู้ใช้เลือกจากอักขระในการระบุวัฒนธรรม และอาจจะป้อนคีย์ที่จุดใด ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อนุกรมวิธานของพืชและสัตว์เชื้อรา Fusarium ที่ได้รับเรื่องของความขัดแย้งมานานหลายปี Die Fusarien ตีพิมพ์ในปี 1935 โดย Wollenweber และ Reinking ได้ถูกนำมาใช้เป็นจุดเริ่มต้นในหนังสือเล่มนี้ ตั้งแต่ 1935 หลายระบบการจัดหมวดหมู่อื่น ๆ ได้รับการเสนอชื่อสำหรับประเภทนี้ ระบบเหล่านี้แตกต่างไปจากที่มีมากกว่า 90 ชนิดหนึ่งที่มีเพียงเก้าชนิด; ระบบอื่น ๆ อีกหลายอยู่ระหว่างทั้งสองสุดขั้ว ทั้งหมดของระบบเหล่านี้จะขึ้นอยู่กับการทำงานของ Wollenweber และแม้ว่าแต่ละระบบมีบางสิ่งบางอย่างที่จะนำเสนอไม่มีของพวกเขาเป็นที่น่าพอใจด้วยตัวเองในการจำแนกสายพันธุ์เชื้อรา Fusarium ในหนังสือเล่มนี้เราได้เลือกคุณสมบัติที่ดีที่สุดในหลาย ๆ ระบบและรวมไว้ในระบบการประนีประนอมที่จะช่วยให้ผู้ปฏิบัติงานของแต่ละบุคคลในการระบุสายพันธุ์เชื้อรา Fusarium ใช้หลายระบบการจัดหมวดหมู่ในปัจจุบัน บัตรประจำตัวของสายพันธุ์ที่จะอำนวยความสะดวกโดยคีย์สรุปสำหรับส่วนและสายพันธุ์ ปุ่มเหล่านี้ให้ผู้ใช้ทางเลือกของตัวอักษรหลายตัวในการระบุวัฒนธรรมและกุญแจอาจจะเข้ามาที่จุดใด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: