Göreme National Park and the Rock Sites of CappadociaIn a spectacular  การแปล - Göreme National Park and the Rock Sites of CappadociaIn a spectacular  ไทย วิธีการพูด

Göreme National Park and the Rock S

Göreme National Park and the Rock Sites of Cappadocia
In a spectacular landscape, entirely sculpted by erosion, the Göreme valley and its surroundings contain rock-hewn sanctuaries that provide unique evidence of Byzantine art in the post-Iconoclastic period. Dwellings, troglodyte villages and underground towns – the remains of a traditional human habitat dating back to the 4th century – can also be seen there.

Outstanding Universal Value
Brief synthesis
Located on the central Anatolia plateau within a volcanic landscape sculpted by erosion to form a succession of mountain ridges, valleys and pinnacles known as “fairy chimneys” or hoodoos, Göreme National Park and the Rock Sites of Cappadocia cover the region between the cities of Nevşehir, Ürgüp and Avanos, the sites of Karain, Karlık, Yeşilöz, Soğanlı and the subterranean cities of Kaymaklı and Derinkuyu. The area is bounded on the south and east by ranges of extinct volcanoes with Erciyes Dağ (3916 m) at one end and Hasan Dağ (3253 m) at the other. The density of its rock-hewn cells, churches, troglodyte villages and subterranean cities within the rock formations make it one of the world's most striking and largest cave-dwelling complexes. Though interesting from a geological and ethnological point of view, the incomparable beauty of the decor of the Christian sanctuaries makes Cappadocia one of the leading examples of the post-iconoclastic Byzantine art period.
It is believed that the first signs of monastic activity in Cappadocia date back to the 4th century at which time small anchorite communities, acting on the teachings of Basileios the Great, Bishop of Kayseri, began inhabiting cells hewn in the rock. In later periods, in order to resist Arab invasions, they began banding together into troglodyte villages or subterranean towns such as Kaymakli or Derinkuyu which served as places of refuge.
Cappadocian monasticism was already well established in the iconoclastic period (725-842) as illustrated by the decoration of many sanctuaries which kept a strict minimum of symbols (most often sculpted or tempera painted crosses). However, after 842 many rupestral churches were dug in Cappadocia and richly decorated with brightly coloured figurative painting. Those in the Göreme Valley include Tokalı Kilise and El Nazar Kilise (10th century), St. Barbara Kilise and Saklı Kilise (11th century) and Elmalı Kilise and Karanlık Kilise (end of the 12th – beginning of the 13th century).
Criterion (i): Owing to their quality and density, the rupestral sanctuaries of Cappadocia constitute a unique artistic achievement offering irreplaceable testimony to the post-iconoclastic Byzantine art period.
Criterion (iii): The rupestral dwellings, villages, convents and churches retain the fossilized image of a province of the Byzantine Empire between the 4th century and the arrival of the Seljuk Turks (1071). Thus, they are the essential vestiges of a civilization which has disappeared.
Criterion (v): Cappadocia is an outstanding example of a traditional human settlement which has become vulnerable under the combined effects of natural erosion and, more recently, tourism.
Criterion (vii): In a spectacular landscape dramatically demonstrating erosional forces, the Göreme Valley and its surroundings provide a globally renowned and accessible display of hoodoo landforms and other erosional features, which are of great beauty, and which interact with the cultural elements of the landscape.
Integrity
Göreme National Park and the Rock Sites of Cappadocia, having been extensively used and modified by man for centuries, is a landscape of harmony combining human interaction and settlement with dramatic natural landforms. There has been some earthquake damage to some of the cones and the pillars, but this is seen as a naturally occurring phenomenon. Overuse by tourists and some vandalism have been reported and some incompatible structures have been introduced.
The erosional processes that formed the distinctive conical rock structures will continue to create new fairy chimneys and rock pillars, however due to the rate of this process, the natural values of the property may still be threatened by unsustainable use. The cultural features, including rock-hewn churches and related cultural structures, mainly at risk of being undermined by erosion and other negative natural processes coupled with mass tourism and development pressures, can never be replaced. threats Some of the churches mentioned by early scholars such as C. Texier, H.G. Rott and Guillaume de Jerphanion are no longer extant.
Authenticity
The property meets the conditions of authenticity as its values and their attributes, including its historical setting, form, design, material and workmanship adequately reflect the cultural and natural values recognized in the inscription criteria.
Given the technical difficulties of building in this region, where it is a matter of hewing out structures within the natural rock, creating architecture by the removal of material rather than by putting it together to form the elements of a building, the underlying morphological structure and the difficulties inherent in the handling of the material inhibited the creative impulses of the builders. This conditioning of human effort by natural conditions persisted almost unchanged through successive periods and civilizations, influencing the cultural attitudes and technical skills of each succeeding generation.
Protection and management requirements
The World Heritage property Göreme National Park and the Rock Sites of Cappadocia is subject to legal protection in accordance with both the Protection of Cultural and Natural Resources Act No. 2863 and the National Parks Act No. 2873. The entire territory between the cities of Nevşehir, Ürgüp and Avanos is designated as a National Park under the Act No. 2873. In addition, natural, archaeological, urban, and mixed archaeological and natural conservation areas, two underground towns, five troglodyte villages, and more than 200 individual rock-hewn churches, some of which contain numerous frescoes, have been entered into the register of immovable monuments and sites according to the Act No. 2863.
Legal protection, management and monitoring of the Göreme National Park and the Rock Sites of Cappadocia fall within the scope of national and regional governmental administrations. The Nevşehir and Kayseri Regional Conservation Councils are responsible for keeping the register of monuments and sites, including carrying out all tasks related to the legal protection of monuments and listed buildings and the approval to carry out any restoration-related works. They also evaluate regional and conservation area plans prepared by the responsible national and/or local (i.e. municipal) authorities.
Studies for revision and updating of the existing land use and conservation plan (Göreme National Park Long-term Development Plan) of 1981 were completed in 2003. The major planning decisions proposed were that natural conservation areas are to be protected as they were declared in 1976. Minor adjustments in the peripheral areas of settlements and spatial developments of towns located in the natural conservation sites including Göreme, Ortahisar, Çavuşin, Ürgüp and Mustafapaşa will be strictly controlled. In other words, the Plan proposes to confine the physical growth of these towns to recently established zones. Hotel developments will take into account the set limits for room capacities. Furthermore, the plan also suggested that local authorities should be advised to review land use decisions for areas that have been reserved for tourism developments in the town plans.
Preparation of conservation area plans for the urban and/or mixed urban-archaeological conservation sites within the historic sections of Göreme are in place and provide zoning criteria and the rules and guidelines to be used in the maintenance and restoration of listed buildings and other buildings which are not registered, but which are located within the historic zones. Similar planning studies for the towns of Ortahisar and Uçhisar are in place. Once finalised, a conservation area plan for the urban conservation area in Ürgüp will be in place. All relevant plans are kept up to date on a continuing basis.
Appropriate facilities aimed at improving the understanding of the World Heritage property have been completed for the subterranean towns of Kaymaklı and Derinkuyu, and are required for Göreme and Paşabağı.
Monuments in danger due to erosion, including the El Nazar, Elmalı, and Meryemana (Virgin Mary) churches, have been listed as monuments requiring priority action. Specific measures for their protection, restoration and maintenance are required at the site level.
While conservation plans and protection measures are in place for individual sites, it is recognised by the principal parties responsible for site management that an integrated Regional Plan for the Cappadocia Cultural and Tourism Conservation and Development Area is required to protect the World Heritage values of the property. Adequate financial, political and technical support is also required to secure the management of the property.
Long Description
The rupestral sanctuaries of Cappadocia constitute an unique artistic achievement in a region of superlative natural features, providing irreplaceable testimony to post-iconoclast Byzantium. The dwellings, village convents and churches retain the fossilized images of a province of the Byzantine Empire between the 4th century and the Turkish invasion.
The eroded plateau of the Göreme valley is a spectacular example of the effects of differential erosion of the volcanic tuff sediments by wind and water. Typical features are pillars, columns, towers, obelisks and needles that reach heights of 40 m. The major remnant of erosion, Akdağ (1,325 m), is the dominant feature in the valley. The nearby Erciyas volcano is still a
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อุทยานแห่งชาติ Göreme และไซต์หินของคัปปาโดเชียในภูมิประเทศงดงาม บรรดาทั้งหมด โดยการกัดเซาะ หุบเขา Göreme และสภาพแวดล้อมประกอบด้วยซีก hewn ร็อคที่แสดงหลักฐานเฉพาะของศิลปะไบแซนไทน์ในระยะหลัง Iconoclastic อยู่ หมู่บ้าน troglodyte และเมืองใต้ดินเหลืออยู่อยู่อาศัยมนุษย์ดั้งเดิมไปศตวรรษ 4 – สามารถยังได้มีการค่าสากลที่โดดเด่นสังเคราะห์โดยสังเขปตั้งอยู่บนราบสูงอานาโตเลียกลางภายในภูมิทัศน์ภูเขาไฟแกะสลัก โดยการกัดเซาะเพื่อสืบทอดตำแหน่งของสันเขาของภูเขา หุบเขา และติดต่อธุรกิจที่เรียกว่า "ปล่องไฟนางฟ้า" หรือ hoodoos อุทยานแห่งชาติ Göreme และเว็บไซต์เทิลเคฟหินครอบคลุมพื้นที่ระหว่างเมือง ของ Nevşehir, Ürgüp Avanos ไซต์ Karain, Karlık, Yeşilöz, Soğanlı และเมืองใต้พื้นดินของ Kaymaklı และ Derinkuyu พื้นที่ถูกล้อมรอบบนใต้และตะวันออก โดยช่วงของสูญ Erciyes Dağ (3916 m) ที่ปลายด้านหนึ่งและ Dağ ฮะ (3253 m) ที่อื่น ๆ ความหนาแน่นของเซลล์ hewn ร็อค โบสถ์ หมู่บ้าน troglodyte และเมืองใต้พื้นดินภายในหินทำให้โลกที่ใหญ่ที่สุด และโดดเด่นที่สุดถ้ำที่อยู่อาศัยสิ่งอำนวยความสะดวกอย่างใดอย่างหนึ่ง แต่ที่น่าสนใจจากการธรณีวิทยา และ ethnological มอง ลือความงามของการตกแต่งของแซงค์คริสเตียนทำให้คัปปาโดเชียตัวอย่างชั้นนำของศิลปะไบแซนไทน์หลัง iconoclastic อย่างใดอย่างหนึ่งเชื่อว่า สัญญาณแรกของกิจกรรมสงฆ์ในคัปปาโดเชียวันกลับไปศตวรรษ 4 ครั้งที่ anchorite เล็กชุมชน หน้าที่อุปสรรคของ Basileios ดี บาทหลวง Kayseri เริ่มเซลล์ hewn ในหินอาศัยอยู่ ในรอบระยะเวลาภายหลัง เพื่อต่อต้านการรุกรานอาหรับ พวกเขาเริ่มกันแถบหมู่บ้าน troglodyte หรือเมืองใต้พื้นดินเช่น Kaymakli หรือ Derinkuyu ซึ่งเป็นสถานที่ของการชีวิตอารามวาสี cappadocian ถูกแล้วดีขึ้นในช่วง iconoclastic (725-842) ตามการตกแต่งหลายซีกที่เก็บน้อยเข้มงวดของสัญลักษณ์ (มักแกะสลัก หรืออุณหภูมิสีต่าง) อย่างไรก็ตาม หลังจาก 842 หลาย rupestral โบสถ์ถูกขุดในคัปปาโดเชีย แล้วตกแต่ง ด้วยจิตรกรรมสีสันอุปมา ในหุบเขา Göreme รวม Tokalı Kilise และ Nazar Kilise เอล (ศตวรรษที่ 10), St. Barbara Kilise และ Saklı Kilise (ศตวรรษที่ 11) และ Elmalı Kilise และ Karanlık Kilise (สิ้นสุด 12 – ต้นศตวรรษ 13)เกณฑ์ (i): เนื่องจากคุณภาพของพวกเขาและความหนาแน่น แซงค์ rupestral ของคัปปาโดเชียประกอบสำเร็จศิลปะเฉพาะแห่งคำพยาน irreplaceable ระยะหลัง iconoclastic ศิลปะไบแซนไทน์เกณฑ์ที่ (iii): บริเวณ rupestral หมู่บ้าน convents และโบสถ์เก็บภาพ fossilized เป็นจังหวัดของจักรวรรดิไบแซนไทน์ระหว่างศตวรรษ 4 และการมาของเติร์ก Seljuk (1071) ดังนั้น พวกเขาเป็น vestiges สำคัญของอารยธรรมที่หายไปเกณฑ์ (v): คัปปาโดเชียเป็นตัวอย่างที่โดดเด่นของการจ่ายเงินมนุษย์ดั้งเดิมซึ่งได้กลายเป็นช่องโหว่ภายใต้ผลรวมของธรรมชาติกัดเซาะและ เมื่อเร็ว ๆ นี้ ท่องเที่ยวเกณฑ์ (vii): ในความงดงามอย่างมากเห็นกอง erosional หุบเขา Göreme และสภาพแวดล้อมให้โด่งดังทั่วโลก และสามารถเข้าถึงจอแสดงผล hoodoo landforms และคุณลักษณะอื่น ๆ erosional ซึ่งมีความสวยงามดี และการโต้ตอบกับองค์ประกอบของภูมิทัศน์ทางวัฒนธรรมความสมบูรณ์ของอุทยานแห่งชาติ Göreme และร็อกไซต์ของคัปปาโดเชีย มีอย่างกว้างขวางใช้ และปรับเปลี่ยน โดยคนสำหรับศตวรรษ เป็นแนวรวมมนุษย์โต้ตอบและการชำระกับ landforms ละครธรรมชาติกลมกลืน มีบางแผ่นดินไหวความเสียหายกรวยและหลัก แต่นี้ถือเป็นปรากฏการณ์ธรรมชาติที่เกิดขึ้น Overuse นักและก่อกวนบางมีการรายงาน และมีการนำโครงสร้างบางอย่างเข้ากันไม่ได้กระบวนการ erosional ที่เกิดโครงสร้างโดดเด่นทรงกรวยหินยังคงสร้างปล่องไฟนางฟ้าใหม่ และหินเสา ครบกำหนดอย่างไรก็ตามอัตราของกระบวนการนี้ ค่าธรรมชาติแห่งนี้อาจยังคงคุกคาม โดยใช้ unsustainable ลักษณะวัฒนธรรม รวมไปถึงโบสถ์หิน hewn เกี่ยวข้องวัฒนธรรมโครงสร้าง ส่วนใหญ่ที่มีความเสี่ยงของการถูกทำลายโดยการกัดเซาะและกระบวนการธรรมชาติอื่น ๆ ลบควบคู่กับการท่องเที่ยวโดยรวมและการพัฒนาความดัน ไม่เคยถูกแทน ภัยคุกคามของคริสตจักรที่กล่าวถึง โดยนักวิชาการช่วงเช่น C. Texier, H.G. ร็อท และ Jerphanion เดอยุกกีโยมจะไม่ยังความถูกต้อง คุณสมบัติตรงตามเงื่อนไขของแท้เป็นค่าของแอตทริบิวต์ของพวกเขา รวมถึงการตั้งค่าทางประวัติศาสตร์ แบบฟอร์ม ออกแบบ วัสดุ และฝีมือเพียงพอแสดงค่าทางวัฒนธรรม และธรรมชาติที่รับรู้ในเงื่อนไขจารึกกำหนดปัญหาทางเทคนิคของอาคารในภาคนี้ ซึ่งมันเป็นเรื่องของ hewing ออกโครงสร้างภายในหินธรรมชาติ การสร้างสถาปัตยกรรม โดยการกำจัดวัสดุ แทน การเก็บไว้ด้วยกันเพื่อองค์ประกอบของอาคาร โครงสร้างของต้นและความยากลำบากในการจัดการวัสดุห้ามแรงกระตุ้นความคิดสร้างสรรค์ของผู้สร้าง นี้นี่ความพยายามมนุษย์โดยสภาพธรรมชาติที่มีอยู่เกือบไม่เปลี่ยนแปลงรอบระยะเวลาต่อ ๆ มาและอารยธรรม มีอิทธิพลต่อวัฒนธรรมทัศนคติและทักษะทางเทคนิคของแต่ละรุ่นประสบความสำเร็จป้องกันและจัดการความต้องการมรดกโลกแห่ง Göreme อุทยานและไซต์เทิลเคฟร็อคมีกฎหมายป้องกันทั้งป้องกันทางวัฒนธรรม และทรัพยากรธรรมชาติตามพระราชบัญญัติหมายเลข 2863 และอุทยานแห่งชาติตามพระราชบัญญัติหมายเลข 2873 ดินแดนทั้งหมดระหว่างเมือง ของ Nevşehir, Ürgüp Avanos ถูกกำหนดให้เป็นอุทยานแห่งชาติภายใต้ 2873 หมายพระราชบัญญัติ ธรรมชาติ โบราณคดี เมือง และผสมทางโบราณคดี และธรรมชาติการอนุรักษ์ เมืองใต้ดิน 2, troglodyte หมู่บ้านที่ 5 และมากกว่า 200 ละ hewn หิน โบสถ์ ซึ่งประกอบด้วยจำนวนมาก frescoes ได้ป้อนลงในทะเบียนทั่วไปอนุสาวรีย์และไซต์ตาม 2863 หมายพระราชบัญญัติคุ้มครองทางกฎหมาย การจัดการ และตรวจสอบของอุทยานแห่งชาติ Göreme และเว็บไซต์เทิลเคฟหินอยู่ภายในขอบเขตของการจัดการภาครัฐของประเทศ และภูมิภาค Nevşehir และอนุรักษ์ Kayseri ภูมิภาคสภารับผิดชอบการรักษาทะเบียนของอนุสาวรีย์ และไซต์ รวมทั้งการดำเนินงานทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการคุ้มครองตามกฎหมายของอนุสาวรีย์ และแสดงอาคารและการดำเนินงานที่เกี่ยวข้องกับการฟื้นฟู พวกเขายังประเมินระดับภูมิภาค และเตรียมแผนการพื้นที่อนุรักษ์ โดยรับผิดชอบแห่งชาติ หรือท้องถิ่น (เช่นเทศบาล) เจ้าหน้าที่ศึกษาปรับปรุงและการปรับปรุงแผนที่มีอยู่ที่ดินใช้และการอนุรักษ์ (Göreme อุทยาน Long-term พัฒนา) ของปี 1981 ได้เสร็จสมบูรณ์ใน 2003 หลักการตัดสินใจวางแผนนำเสนอได้ที่ธรรมชาติอนุรักษ์พื้นที่จะได้รับการป้องกัน ตามที่ได้ประกาศในปี 1976 ปรับปรุงเล็กน้อยในพื้นที่อุปกรณ์ต่อพ่วงของการชำระเงินและการพัฒนาพื้นที่ของเมืองแห่งการอนุรักษ์ธรรมชาติที่อเมริการวมทั้ง Göreme, Ortahisar, Çavuşin, Ürgüp และ Mustafapaşa จะถูกควบคุมอย่างเคร่งครัด ในคำอื่น ๆ แผนงานควบคุมการเติบโตทางกายภาพของเมืองเหล่านี้เพิ่งก่อตั้งโซน โรงแรมพัฒนาจะคำนึงถึงข้อจำกัดของความจุห้องชุด นอกจากนี้ แผนยังแนะนำว่า หน่วยงานท้องถิ่นควรแนะนำให้ทบทวนการตัดสินใจใช้ที่ดินในพื้นที่ที่จองไว้สำหรับพัฒนาท่องเที่ยวในเมืองแผนเตรียมแผนอนุรักษ์พื้นที่การเมือง และ/หรือผสมเมืองโบราณคดีอนุรักษ์ภายในส่วนประวัติศาสตร์ของ Göreme อยู่ในสถานที่ และจัดโซนเงื่อนไขกฎ และแนวทางที่จะใช้ในการบำรุงรักษาและบูรณะอาคารแสดงและอาคารอื่น ๆ ที่ไม่ได้ลงทะเบียน แต่ที่อยู่ภายในเขตพื้นที่ประวัติศาสตร์ ศึกษาวางแผนเหมือนในเมือง Ortahisar และ Uçhisar อยู่ในสถานที่ เมื่อ finalised แผนพื้นที่อนุรักษ์พื้นที่อนุรักษ์เมืองใน Ürgüp จะอยู่ในสถานที่ แผนทั้งหมดที่เกี่ยวข้องอยู่เสมอเป็นประจำอย่างต่อเนื่องสิ่งอำนวยความสะดวกที่เหมาะสมที่มุ่งปรับปรุงความเข้าใจของทรัพย์สินมรดกโลกเสร็จสมบูรณ์แล้วสำหรับเมืองใต้พื้นดินของ Kaymaklı และ Derinkuyu และจำเป็นสำหรับ Göreme และ Paşabağıอนุสาวรีย์ในอันตรายเนื่องจากการพังทลาย รวมทั้งโบสถ์ (เวอร์จินแมรี่) Nazar เอล Elmalı และ Meryemana มีการแสดงเป็นอนุสาวรีย์ที่ต้องดำเนินการสำคัญ ระบุมาตรการป้องกัน ฟื้นฟู และบำรุงรักษาจำเป็นในระดับไซต์ขณะที่แผนการอนุรักษ์และป้องกันอยู่ในสถานที่ท่องเที่ยวแต่ละ มันเป็นยัง โดยฝ่ายหลักต้องรับผิดชอบการจัดการไซต์ที่การรวมภูมิภาคแผนสำหรับคัปปาโดเชียวัฒนธรรม และท่องเที่ยวอนุรักษ์ และพัฒนาพื้นที่ เพื่อป้องกันค่ามรดกโลกแห่งนี้ สนับสนุนทางการเงิน การเมือง และเทคนิคที่สำคัญยังเป็นการจัดการทรัพย์สินคำอธิบายแบบยาวแซงค์ rupestral ของคัปปาโดเชียเป็นบทความเฉพาะศิลปะสำเร็จในภูมิภาคของคุณลักษณะธรรมชาติชั้นเยี่ยม ให้พยาน irreplaceable iconoclast หลัง Byzantium อยู่ หมู่บ้าน convents และโบสถ์เก็บภาพ fossilized ของจังหวัดของจักรวรรดิไบแซนไทน์ระหว่างศตวรรษ 4 และการบุกรุกที่ตุรกีThe eroded plateau of the Göreme valley is a spectacular example of the effects of differential erosion of the volcanic tuff sediments by wind and water. Typical features are pillars, columns, towers, obelisks and needles that reach heights of 40 m. The major remnant of erosion, Akdağ (1,325 m), is the dominant feature in the valley. The nearby Erciyas volcano is still a
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เกอเรเมอุทยานแห่งชาติหินและเว็บไซต์ของ Cappadocia
ในภูมิทัศน์ที่งดงาม ทั้งหมดแกะสลักโดยการกัดเซาะ , เกอเรเมหุบเขาและสภาพแวดล้อมประกอบด้วยหินสลักเสฉวนที่ให้หลักฐานที่เป็นเอกลักษณ์ของศิลปะไบแซนไทน์ในกระทู้ iconoclastic ระยะเวลา ที่อยู่อาศัยหมู่บ้านคนถ้ำและเมืองใต้ดิน ) ยังคงเป็นแบบดั้งเดิมของมนุษย์ที่อยู่อาศัยย้อนกลับไปในศตวรรษที่ 4 และยังสามารถเห็นมันได้

ค้างค่า

สรุปสังเคราะห์สากลตั้งอยู่บนที่ราบสูงอานาโตเลียกลางภายในภูมิประเทศภูเขาไฟแกะสลักโดยการกัดเซาะในรูปแบบการทดแทนของสันเขาภูเขา , หุบเขาและยอดแหลมเรียกว่า " ปล่องไฟนางฟ้าฮูดู " หรือ ,เกอเรเมอุทยานแห่งชาติหินและเว็บไซต์ของ Cappadocia ครอบคลุมภูมิภาคระหว่างเมือง turkey . kgm Ü RG , และ P และ อวานอส เว็บไซต์ของ karain คาร์ลı K ท่านเกินอิลö Z เพื่อğ EML ıและเมืองลึกลับของ kaymakl ıและ เดรินคูยู . พื้นที่ล้อมรอบ ทางตอนใต้และตะวันออกของภูเขาไฟสูญพันธุ์ กับภายในช่วงดาğ ( 3916 M ) ที่ปลายด้านหนึ่ง และ ฮาซาน ดา ğ ( ความ ) ในอื่น ๆความหนาแน่นของหินสกัดเซลล์ , โบสถ์ , คนถ้ำหมู่บ้านและเมืองใต้ดินในหินทำให้มันเป็นหนึ่งของโลกที่โดดเด่นที่สุดและใหญ่ที่สุดของถ้ำที่อยู่อาศัยคอมเพล็กซ์ แต่ที่น่าสนใจจากทางธรณีวิทยาและชาติพันธุ์วิทยาของมุมมองความงามหาที่เปรียบมิได้ของตกแต่งของคริสเตียนเสฉวนทำให้ Cappadocia หนึ่งในตัวอย่างของการโพสต์ iconoclastic ศิลปะไบแซนไทน์ระยะเวลา .
เชื่อว่าเป็นสัญญาณแรกของกิจกรรมวัดในวันที่ Cappadocia กลับไปศตวรรษที่ 4 ซึ่งเป็นเวลาที่เล็กกัดชุมชน เป็นคำสอนของ basileios ยอดเยี่ยม ไกเซรี บิชอป ,เริ่มที่อาศัยอยู่ในเซลล์ที่สกัดหิน ในช่วงเวลาต่อมา เพื่อต่อต้านการรุกรานอาหรับ พวกเขาเริ่มร่วมมือกันเข้าหมู่บ้านหรือเมืองคนถ้ำใต้ดิน เช่น kaymakli หรือ เดรินคูยูซึ่งทำหน้าที่เป็นสถานที่ลี้ภัย
cappadocian กระเป๋าก็ขึ้นได้ดีในช่วง iconoclastic ( 725-842 ) ที่แสดงโดยการตกแต่งของเสฉวน ซึ่งเก็บไว้หลายน้อยที่เข้มงวดของสัญลักษณ์ ( มักแกะสลักหรือสีฝุ่นต่างทาสี ) อย่างไรก็ตาม หลังจากให้หลาย rupestral โบสถ์ถูกขุดในคาปาโดเกีย และมั่งคั่งตกแต่งด้วยสีสดใสที่ใช้วาดภาพในหุบเขาเกอเรเม รวมถึง kilise ı tokal และเอล นาซาร์ kilise ( ศตวรรษที่ 10 ) , St . Barbara kilise และ sakl ı kilise ( ศตวรรษที่ 11 ) และ kilise และı elmal karanl ı K kilise ( ปลาย– 12 ต้นศตวรรษที่ 13 )
2 ( ผม ) : เนื่องจากคุณภาพของพวกเขาและ ความหนาแน่นrupestral เสฉวนของ Cappadocia เป็นเอกลักษณ์ศิลปะ เรียนเสนอมาทดแทนได้ให้การโพสต์ iconoclastic ศิลปะไบแซนไทน์ระยะเวลา .
2 ( 3 ) : rupestral อาคารบ้านเรือน หมู่บ้าน โบสถ์และคอนแวนต์เก็บฟอสซิลภาพลักษณ์ของจังหวัดของจักรวรรดิไบแซนไทน์ระหว่างศตวรรษที่ 4 และการมาถึงของชนเซลจุคตุรกี ( 1071 ) ดังนั้นพวกเขาเป็นร่องรอยสำคัญของอารยธรรมที่หายไป .
2 ( V ) : แคปปาโดเซียเป็นตัวอย่างที่โดดเด่นของแบบมนุษย์ซึ่งได้กลายเป็นเปราะบางภายใต้ผลรวมของการกัดเซาะตามธรรมชาติและมากขึ้นเมื่อเร็ว ๆนี้ , การท่องเที่ยว .
2 ( 7 ) : ในแนวนอนให้งดงามอย่างมาก erosional กําลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: