Is Racism Still Alive in America?
by
Cesar Chelala
For people throughout the world, the election of Barak Obama to the U.S. presidency seemed to signal in a new era, that of the end of racism. Indeed, Obama's election was a momentous occasion and, one would have hoped, a milestone on the road to reconciliation. However, some recent, very ominous events cast a worrisome veil over the democratic process in the United States.
There are many reasons that can explain Obama's election as President: his penetrating intelligence, a wonderfully orchestrated campaign, and a life devoted to public service in which each action was like a brilliant chess move by a master of the game. But there were other factors of equal significance.
Before Obama's election, not only was the country involved in wars in Iraq and Afghanistan, in what increasingly looks like a quagmire, particularly in the latter country. The economy was in a desperate state, and unemployment and health costs were rising. There was a feeling of widespread malaise in the country believed by many to be the result of an incompetent president manipulated by darker forces, an opinion widely shared throughout the world.
After the initial high of Obama's election, there is now a changed atmosphere n the country. Violence is an inescapable companion to racism. And violence, or violent outbursts racially motivated, are certainly on the increase in the U.S. Threats against President Obama have increased by 400% since President George W. Bush left office, the highest numbers on record.
What makes this situation particularly worrisome is that they come not only from fringe elements in society. Thinly disguised, they also originate from certain political leaders who seem intent on creating an atmosphere of violence and disrespect around the President and the presidency.
How else can one interpret this statement by House Minority Leader John Boehner? "There is a political rebellion going on in America, and what we saw last night was just a glimpse of it," he stated after last November's elections. One doesn't need to be a psychologist or a linguist to understand that such statements stoke the fires of rebellion, and are all the more dangerous when coming from a leader holding one of the most powerful offices in Washington.
As if this weren't enough, Boehner added, "Clearly it's been a difficult year. For us it's been like standing in front of a machine gun--liberal ideas every single week, one after another. I think it really has the American people concerned. They are scared to death, actually."
Not to be upstaged, the ineffable Mrs. Palin, vice-presidential candidate of the Republican Party during the last presidential election--and an avid hunter--told her Tea Party supporters at a recent event in Nevada, "Don't retreat, reload."
If to these dangerous words--rebellion, machine gun, scared to death, reload--one adds the recent attacks on Democratic legislators during discussion of the health care bill in which they were spat on and threatened with racial and homophobic insults one has the makings of a racially charged--and extremely dangerous--atmosphere in the country.
Although there are other causal factors as well--political, social, economic--there can be no doubt that racism plays an important role.
The country is now facing an increase of 244 percent increase in the number of Patriot groups (militias and other organizations that see the federal government as their enemy) in 2009. At the same time, there has also been an increase in the number of anti-immigration groups throughout the country. These groups grew from 173 in 2008 to 309 in 2009, a rise of nearly 80 percent.
Are we facing a setback after so much work done in the last decades to overcome division and hatred in America? As Mr. Doudou Diène, a former United Nations Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, stated after visiting several states in the U.S., "Racism and racial discrimination have profoundly and lastingly marked and structured American society.
The U.S. has made decisive progress. However, the historical, cultural and human depth of racism still permeates all dimensions of life and American society."
Cesar Chelala, a co-winner of an Overseas Press Club of America award, is a contributing editor to The Globalist.
มีการเหยียดเชื้อชาติยังมีชีวิตอยู่ในอเมริกา ?โดยchelala ซีซาร์สำหรับคนทั่วโลก การเลือกตั้งจะเป็นประธานาธิบดีสหรัฐ Barak Obama ดูเหมือนสัญญาณในยุคใหม่ ที่จุดสิ้นสุดของการเหยียดผิว . แน่นอน การเลือกตั้งของโอบามาเป็นโอกาสสำคัญ และเป็นหนึ่งจะหวังก้าวบนถนนปรองดอง . อย่างไรก็ตาม ล่าสุด เหตุการณ์มากไม่ค่อยหล่อม่านน่าเป็นห่วงกว่ากระบวนการประชาธิปไตยในสหรัฐอเมริกามีหลายเหตุผลที่สามารถอธิบายของโอบามาในการเลือกตั้งประธานาธิบดีของเขาทะลุปัญญา อย่างเตรียมแคมเปญและชีวิตที่ทุ่มเทให้กับการบริการสาธารณะซึ่งในแต่ละการกระทำเหมือนอัจฉริยะหมากรุกย้ายโดยหลักของเกม แต่ก็มีปัจจัยอื่น ๆอย่างเท่าเทียมกันก่อนการเลือกตั้งของโอบามา ไม่เพียง แต่เป็นประเทศที่เกี่ยวข้องกับสงครามในอิรักและอัฟกานิสถาน ในสิ่งที่มากขึ้นเหมือนหล่ม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเทศหลัง เศรษฐกิจอยู่ในสถานะที่สิ้นหวัง และค่าใช้จ่ายการว่างงานและสุขภาพเพิ่มขึ้น มันเป็นความรู้สึกของความแพร่หลายในประเทศเชื่อ โดยมากเป็นผลของประธานาธิบดีไร้ความสามารถควบคุมโดยกองกำลังเข้ม ความคิดเห็นที่ใช้ร่วมกันอย่างกว้างขวางทั่วโลกหลังจากที่เริ่มต้นสูงของการเลือกตั้งของโอบามา ขณะนี้มีเปลี่ยนบรรยากาศ - ประเทศ ความรุนแรงเป็นสหายที่ไม่พ้นการเหยียดผิว และความรุนแรงหรือความรุนแรง racially outbursts motivated , มีแน่นอนที่เพิ่มขึ้นในสหรัฐ ภัยคุกคามต่อประธานาธิบดีโอบามาได้เพิ่มขึ้น 400% นับตั้งแต่ประธานาธิบดี จอร์จ ดับเบิลยู บุชออกจากออฟฟิศ ตัวเลขสูงสุดในการบันทึกสิ่งที่ทำให้สถานการณ์น่าเป็นห่วงโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่พวกเขามาไม่เพียง แต่จากองค์ประกอบที่เกื้อกูลในสังคม 2 . ปลอม พวกเขายังมาจากบางผู้นำทางการเมืองที่ดูเจตนาในการสร้างบรรยากาศของความรุนแรงและไม่เคารพรอบประธานและประธานแล้วหนึ่งสามารถตีความแถลงการณ์โดยผู้นำชนกลุ่มน้อยบ้านจอห์น Boehner ? " มีการเมืองการจลาจลที่เกิดขึ้นในอเมริกา และสิ่งที่เราเห็นเมื่อคืนเป็นเพียงเหลือบของ , " เขากล่าวว่า หลังจากการเลือกตั้งเมื่อเดือนพฤศจิกายน . ไม่จำเป็นต้องเป็นนักจิตวิทยาหรือนักภาษาศาสตร์เข้าใจว่างบดังกล่าวเติมไฟแห่งการปฏิวัติ และจะยิ่งอันตราย เมื่อมาจากผู้นำถือหนึ่งในสำนักงานที่มีประสิทธิภาพที่สุดในวอชิงตันเช่นถ้านี้ไม่เพียงพอ โบเนอร์ กล่าวว่า " ชัดเจนว่ามันเป็นปีที่ยาก สำหรับเรามันเหมือนยืนอยู่ในด้านหน้าของปืนกล -- ความคิดทุกสัปดาห์เดียวเสรีนิยม หนึ่งหลังจากที่อื่น ฉันคิดว่ามีคนอเมริกันที่เกี่ยวข้อง พวกเขาจะกลัวความตาย จริงๆ แล้ว "ไม่ได้ที่จะ upstaged , สุดจะพรรณนา นางพาลิน รองประธานาธิบดีผู้สมัครของพรรครีพับลิกันในการเลือกตั้งประธานาธิบดีครั้งล่าสุด . . . และเป็นนักล่าตัวยง -- บอกเธอว่างานเลี้ยงน้ำชาผู้สนับสนุนที่เหตุการณ์ล่าสุดในเนวาดา , " ไม่ถอย , โหลด .ถ้าคำพูดเหล่านี้อันตราย -- การจลาจล , ปืนกล , กลัวความตายโหลด - หนึ่งเพิ่มการโจมตีล่าสุดในสภานิติบัญญัติประชาธิปไตยระหว่างการสนทนาของการดูแลสุขภาพที่พวกเขาถูกพ่นใส่ และขู่กับทางเชื้อชาติและ homophobic ด่าได้สร้างประจุ racially -- อันตราย -- บรรยากาศในประเทศแม้ว่าจะมีปัจจัยสาเหตุอื่น ๆเช่นกัน . . . การเมือง , สังคม , เศรษฐกิจ - สามารถมีไม่สงสัยว่า การเหยียดเชื้อชาติ มีบทบาทสำคัญประเทศกำลังเผชิญกับการเพิ่มขึ้นของร้อยละที่เพิ่มขึ้นในจำนวนของกลุ่มผู้รักชาติ ( ทหารกองหนุน และองค์กรอื่น ๆที่เห็นรัฐบาลเป็นศัตรูของพวกเขา ) ใน 2009 . ใน เวลาเดียวกัน นอกจากนี้ ยังได้มีการเพิ่มจำนวนของกลุ่มต่อต้านคนเข้าเมืองทั่วประเทศ กลุ่มเหล่านี้ขยายตัวจาก 173 ใน 2008 309 ล้านบาท เพิ่มขึ้นเกือบร้อยละ 80เรากำลังเผชิญปัญหาหลังมาก งานที่ทำในทศวรรษที่ผ่านมาเพื่อเอาชนะกองและความเกลียดชังในอเมริกา ? ขณะที่นาย Doudou เด็กเล็ก di è ne , อดีตสหประชาชาติผู้เสนอรายงานพิเศษในรูปแบบร่วมสมัยของการเหยียดสีผิว การเหยียดผิวและการ , ที่อาการกลัวคนแปลกหน้า กล่าวหลังจากเยี่ยมชมหลายรัฐในสหรัฐฯ " เหยียดเชื้อชาติและการเหยียดผิวได้ซึ้ง lastingly และโครงสร้างสังคมอเมริกันและเครื่องหมาย .สหรัฐมีความคืบหน้าอย่างเด็ดขาด อย่างไรก็ตาม ประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และความลึกของการเหยียดเชื้อชาติมนุษย์ยังคงแทรกซึมทุกมิติของชีวิต และสังคมอเมริกัน . "ซีซาร์ chelala , Co ผู้ชนะของชมรมนักข่าวต่างประเทศของอเมริกาที่ได้รับรางวัล คือ การแก้ไขการ globalist .
การแปล กรุณารอสักครู่..
