Intervention 3 was the first time students tried a guessing activity.  การแปล - Intervention 3 was the first time students tried a guessing activity.  ไทย วิธีการพูด

Intervention 3 was the first time s

Intervention 3 was the first time students tried a guessing activity. In this lesson, students were paired up, one couple versus another, and tried to describe and guess a word (adapted from Klippel 1984). These words were easy to describe, such as ‘table’, ‘overhead projector’, ‘water’, ‘motorcycle’, and so on.
Intervention 4 was another guessing activity. In this lesson, each student had a name tag of a famous person fixed to their back. They then circulated around the room and tried to find out who they were by asking yes/no questions. When they found out which famous person they were, the teacher attached another name tag to their back (adapted from Ur 1981).
Intervention 5 comprised two activities including a jigsaw and a discussion activity. The discussion activity was presented in order to provide a discussion environment in which students can speak freely without relying on any task instruction. In the jigsaw activity, students worked in pairs: each pair received a different version of a picture and was asked to find out the differences through speech alone (adapted from Klippel 1984). In the discussion activity, students were divided into groups of five or six and discussed spending £500 to decorate their shared house and were expected to reach a consensus (adapted from Altay 2004).
Intervention 6 was designed to provide a more controlled classroom environment that was expected by some students. In this lesson, students were given a list of 20 occupations and asked to rank five of them according to two criteria: the ones that are highly regarded in society and the ones that they think are the most important (adapted from Klippel 1984). Occupations that students may not know were selected so that they could learn new words. After working in groups and making a list, each member of the group was asked to justify their list in front of the whole class.
In the seventh week, students were introduced to circumlocution as a communication strategy, because this seemed to be a strategy of which they were unaware. Students worked in pairs and defined words to their partners (adapted from Klippel1984). The second activity was a role-play and students were given different situations and asked to engage in dialogues with their partners (adapted from Klippel 1984).
The final intervention was a guessing activity in which students were divided into four groups of seven. A member of a team came to the front and picked up a card with the name of a famous person on it. Each member of the group asked questions to find out who the famous person was. After each member asked questions, the group negotiated and guessed the famous person. The group with the most points won the game (adapted from Klippel 1984).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แทรกแซง 3 มีนักเรียนครั้งแรกพยายามกิจกรรม guessing ในบทเรียนนี้ นักเรียนจับคู่ค่า คู่หนึ่งอีก และพยายามที่จะอธิบาย และคาดเดาคำ (ดัดแปลงจาก Klippel 1984) คำเหล่านี้ได้อธิบาย เช่น 'ตาราง' 'ฉาย' 'น้ำ' 'มอเตอร์ไซค์'แทรกแซง 4 มีกิจกรรมอื่น guessing ในบทนี้ นักเรียนมีแท็กชื่อของบุคคลที่มีชื่อเสียงคงจะหลัง นอกจากนี้พวกเขาแล้วหมุนเวียนไปรอบห้อง และพยายามหาที่ พวกเขาโดยการถามคำถามใช่/ไม่ใช่ เมื่อพวกเขาพบบุคคลที่มีชื่อเสียงที่พวกเขา ครูแนบป้ายชื่ออื่นหลัง (ดัดแปลงจากของปี 1981)แทรกแซง 5 ประกอบด้วยกิจกรรมที่สองเป็นจิ๊กซอว์และกิจกรรมสนทนา กิจกรรมสนทนาถูกนำเสนอเพื่อให้สภาพแวดล้อมสนทนาซึ่งนักเรียนสามารถพูดได้อย่างอิสระโดยไม่ต้องอาศัยคำสั่งงานใด ๆ ในกิจกรรมจิ๊กซอว์ เรียนทำงานเป็นคู่: แต่ละคู่รับรูปรุ่นอื่น และถูกขอร้องให้หาความแตกต่างทางเสียงเพียงอย่างเดียว (ดัดแปลงจาก Klippel 1984) ในกิจกรรมสนทนา นักเรียนถูกแบ่งออกเป็นกลุ่มห้าหรือหก และกล่าวถึงการใช้จ่าย £500 ในการตกแต่งบ้านของพวกเขาใช้ร่วมกัน แล้วว่าถึงฉันทามติ (ดัดแปลงจาก 2004 ยัง Altay)แทรกแซง 6 ถูกออกแบบมาเพื่อให้สภาพแวดล้อมห้องเรียนควบคุมมากขึ้นที่คาดว่านักเรียนบาง ในบทเรียนนี้ นักเรียนได้กำหนดรายการอาชีพ 20 และขอให้อันดับห้าของพวกเขาตามเงื่อนไขที่สอง: คนที่เป็นอิสลามในสังคมและคนที่พวกเขาคิดว่า สำคัญสุด (ดัดแปลงจาก Klippel 1984) อาชีพที่นักเรียนอาจไม่ทราบว่าได้เลือกให้พวกเขาสามารถเรียนรู้คำใหม่ หลังจากทำงานในกลุ่ม และทำรายการ สมาชิกแต่ละกลุ่มถูกขอให้จัดรายการด้านหน้าทั้งชั้นในสัปดาห์ที่เจ็ด นักเรียนได้นำไป circumlocution เป็นกลยุทธ์การสื่อสาร เนื่องจากนี้ดูเหมือนจะเป็นกลยุทธ์ที่พวกเขาไม่รู้ตัว นักเรียนทำงานเป็นคู่ และกำหนดคำให้พันธมิตร (ดัดแปลงจาก Klippel1984) กิจกรรมที่สองถูก role-play การ และนักเรียนได้กำหนดสถานการณ์ต่าง ๆ และต้องต่อสู้กับพันธมิตร (ดัดแปลงจาก Klippel 1984) ในประเด็นการแทรกแซงที่สุดท้ายมีกิจกรรม guessing การที่นักเรียนถูกแบ่งออกเป็นสี่กลุ่มเจ็ด สมาชิกของทีมมาด้านหน้า และรับบัตรที่มีชื่อของบุคคลที่มีชื่อเสียงบน แต่ละสมาชิกของกลุ่มถามคำถามเพื่อหาผู้ที่เป็นบุคคลที่มีชื่อเสียง หลังจากที่สมาชิกแต่ละคนถาม กลุ่มเจรจา และเดาบุคคลมีชื่อเสียง กลุ่มที่ มีคะแนนมากสุดชนะเกม (ดัดแปลงจาก Klippel 1984)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การแทรกแซง 3 เป็นครั้งแรกที่นักเรียนพยายามคาดเดากิจกรรม ในบทเรียนนี้นักเรียนถูกจับคู่หนึ่งเมื่อเทียบกับคู่อื่นและพยายามที่จะอธิบายและคาดเดาคำ (ดัดแปลงมาจาก Klippel 1984) คำพูดเหล่านี้เป็นเรื่องง่ายที่จะอธิบายเช่น 'โต๊ะ', 'ฉายภาพข้ามศีรษะ', 'น้ำ', 'รถจักรยานยนต์' และอื่น ๆ .
แทรกแซง 4 เป็นอีกหนึ่งกิจกรรมที่คาดเดา ในบทเรียนนี้นักเรียนแต่ละคนมีแท็กชื่อของบุคคลที่มีชื่อเสียงจับจ้องไปที่หลังของพวกเขา จากนั้นพวกเขาไปทั่วรอบ ๆ ห้องและพยายามที่จะหาผู้ที่พวกเขาโดยขอให้ใช่ / ไม่มีคำถาม เมื่อพวกเขาพบว่ามีบุคคลที่มีชื่อเสียงที่พวกเขาเป็นครูที่ติดป้ายชื่ออีกครั้งเพื่อให้พวกเขากลับ (ดัดแปลงมาจากอู 1981).
การแทรกแซง 5 ประกอบด้วยสองกิจกรรมรวมทั้งจิ๊กซอว์และกิจกรรมการอภิปราย กิจกรรมการอภิปรายที่ถูกนำเสนอในการสั่งซื้อเพื่อให้สภาพแวดล้อมการอภิปรายที่นักเรียนสามารถพูดได้อย่างอิสระโดยไม่ต้องอาศัยการเรียนการสอนงานใด ๆ จิ๊กซอว์ในกิจกรรมนักศึกษาทำงานในคู่แต่ละคู่ได้รับรุ่นที่แตกต่างกันของภาพและก็ถามว่าจะพบความแตกต่างผ่านการพูดเพียงอย่างเดียว (ดัดแปลงมาจาก Klippel 1984) ในกิจกรรมการอภิปรายนักเรียนถูกแบ่งออกเป็นกลุ่มที่ห้าหรือหกและกล่าวถึงการใช้จ่าย£ 500 ในการตกแต่งบ้านที่ใช้ร่วมกันของพวกเขาและคาดว่าจะถึงมติ (ดัดแปลงมาจากอัลไต 2004).
การแทรกแซง 6 ได้รับการออกแบบเพื่อให้สภาพแวดล้อมในห้องเรียนการควบคุมมากขึ้นว่า โดยคาดว่านักเรียนบางคน ในบทเรียนนี้นักเรียนที่ได้รับรายชื่อจาก 20 อาชีพและถามในการจัดอันดับห้าของพวกเขาเป็นไปตามเกณฑ์ที่สอง: คนที่ได้รับการยกย่องในสังคมและคนที่พวกเขาคิดว่าเป็นสิ่งสำคัญที่สุด (ดัดแปลงมาจาก Klippel 1984) อาชีพที่นักเรียนอาจไม่ทราบว่าได้รับการคัดเลือกเพื่อให้พวกเขาสามารถเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ หลังจากที่ทำงานในกลุ่มและการทำรายการที่มีสมาชิกของกลุ่มแต่ละคนถูกถามจะปรับรายการของพวกเขาในด้านหน้าของทั้งชั้น.
ในสัปดาห์ที่เจ็ดนักศึกษาได้แนะนำให้รู้จักกับอ้อมเป็นกลยุทธ์การสื่อสารเพราะนี้ดูเหมือนจะเป็นกลยุทธ์ของ ซึ่งพวกเขาไม่รู้ นักเรียนทำงานเป็นคู่และกำหนดคำพันธมิตรของพวกเขา (ดัดแปลงมาจาก Klippel1984) กิจกรรมที่สองคือบทบาทและนักเรียนที่ได้รับสถานการณ์ที่แตกต่างและขอให้มีส่วนร่วมในการหารือกับคู่ค้าของพวกเขา (ดัดแปลงมาจาก Klippel 1984).
การแทรกแซงสุดท้ายคือกิจกรรมการคาดเดาที่นักเรียนถูกแบ่งออกเป็นสี่กลุ่มเจ็ด สมาชิกของทีมที่มาถึงด้านหน้าและหยิบขึ้นมาเป็นบัตรที่มีชื่อของบุคคลที่มีชื่อเสียงเกี่ยวกับมัน สมาชิกของกลุ่มแต่ละคำถามที่ถามเพื่อหาว่าใครเป็นคนที่มีชื่อเสียงเป็น หลังจากที่สมาชิกแต่ละคำถามที่ถามกลุ่มที่การเจรจาต่อรองและเดาบุคคลที่มีชื่อเสียง กลุ่มที่มีคะแนนมากที่สุดได้รับรางวัลเกม (ดัดแปลงมาจาก Klippel 1984)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การแทรกแซง 3 เป็นครั้งแรกที่นักเรียนพยายามเดาว่ากิจกรรม ในบทนี้นักเรียนคู่หนึ่งคู่กับคนอื่น และพยายามที่จะอธิบายและเดาคำ ( ดัดแปลงจาก klippel 1984 ) คำเหล่านี้ง่ายที่จะอธิบาย เช่น ' ตาราง ' , ' ฉาย ' ' น้ำ ' , ' รถจักรยานยนต์ ' , และอื่น ๆ .
การแทรกแซงที่ 4 เป็นอีกหนึ่งเดาว่ากิจกรรม ในบทนี้นักเรียนแต่ละคนมีชื่อแท็กของคนมีชื่อเสียงที่คงที่เพื่อกลับของพวกเขา จากนั้นพวกเขาหมุนเวียนไปรอบ ๆห้องและพยายามที่จะหาผู้ที่เขาถาม ใช่ / ไม่ใช่คำถาม เมื่อพวกเขาพบออกที่คนที่มีชื่อเสียงพวกเขา ครูแนบ อีกชื่อแท็กกลับของพวกเขา ( ดัดแปลงจาก ur 1981 )
5 ประกอบด้วย 2 กิจกรรม ได้แก่ กิจกรรมจิ๊กซอว์ และการสนทนาในกิจกรรมการอภิปรายกิจกรรมที่นำเสนอเพื่อให้สภาพแวดล้อมในการอภิปราย ซึ่งผู้เรียนสามารถพูดได้อย่างอิสระโดยไม่ต้องพึ่งพางานการเรียนการสอน ในกิจกรรมจิ๊กซอว์ นักเรียนทำงานเป็นคู่ แต่ละคู่ได้รับรุ่นที่แตกต่างกันของภาพและถูกถามเพื่อค้นหาความแตกต่างผ่านการพูดคนเดียว ( ดัดแปลงจาก klippel 1984 ) ในการจัดกิจกรรมนักเรียนแบ่งออกเป็นกลุ่ม ห้า หรือ หก และกล่าวถึงการใช้จ่ายกว่า 500 ในการตกแต่งบ้านที่ใช้ร่วมกันของพวกเขาและคาดว่าจะถึงฉันทามติ ( ดัดแปลงจากอัลไต 2004 ) .
การแทรกแซง 6 ถูกออกแบบมาเพื่อให้การควบคุมมากขึ้นสภาพแวดล้อมของห้องเรียนที่คาดว่านักเรียนบาง ในบทนี้นักเรียนได้รับรายชื่อ 20 อาชีพ และขอให้อันดับห้าของพวกเขาตามสองเกณฑ์ : คนที่ได้รับการยกย่องอย่างมากในสังคม และคนที่พวกเขาคิดว่าเป็นสำคัญ ( ดัดแปลงจาก klippel 1984 ) อาชีพที่นักเรียนอาจไม่รู้ว่าถูกเลือกเพื่อให้พวกเขาสามารถเรียนรู้คำใหม่ หลังจากทำงานในกลุ่ม และทำรายการสมาชิกของแต่ละกลุ่มก็ขอปรับรายการของพวกเขาในด้านหน้าของชั้นเลย .
ในสัปดาห์ที่เจ็ด นักเรียนแนะนำรายการอาหารเป็นกลยุทธ์ในการสื่อสาร เพราะดูเหมือนจะเป็นกลยุทธ์ที่พวกเขาได้โดยไม่รู้ตัว นักเรียนทำงานเป็นคู่และกำหนดคำกับคู่ของตน ( ดัดแปลงจาก klippel1984 )กิจกรรมที่สอง คือ บทบาทการเล่นและนักเรียนได้รับสถานการณ์ที่แตกต่างกันและให้มีส่วนร่วมในการสนทนากับคู่ค้าของพวกเขา ( ดัดแปลงจาก klippel 1984 ) .
ส่วนสุดท้ายคือว่ากิจกรรมที่นักเรียนถูกแบ่งออกเป็นสี่กลุ่มของเจ็ด สมาชิกของทีมมาด้านหน้าและหยิบบัตรที่มีชื่อของบุคคลที่มีชื่อเสียงบนมันสมาชิกของกลุ่มแต่ละคำถามที่ถามเพื่อหาผู้ที่บุคคลที่มีชื่อเสียงเป็น หลังจากสมาชิกแต่ละคนถาม กลุ่มเจรจาและเดาว่าคนที่มีชื่อเสียง กลุ่มที่มีคะแนนมากที่สุดชนะ ( ดัดแปลงจาก klippel
1984 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: