Parallel VersesNew International VersionThen those also who have falle การแปล - Parallel VersesNew International VersionThen those also who have falle ไทย วิธีการพูด

Parallel VersesNew International Ve

Parallel Verses
New International Version
Then those also who have fallen asleep in Christ are lost.

New Living Translation
In that case, all who have died believing in Christ are lost!

English Standard Version
Then those also who have fallen asleep in Christ have perished.

New American Standard Bible
Then those also who have fallen asleep in Christ have perished.

King James Bible
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, those who have fallen asleep in Christ have also perished.

International Standard Version
Yes, even those who have died believing in the Messiah are lost.

NET Bible
Furthermore, those who have fallen asleep in Christ have also perished.

Aramaic Bible in Plain English
Doubtless also those who fell asleep in The Messiah have themselves perished.

GOD'S WORD® Translation
Then those who have died as believers in Christ no longer exist.

Jubilee Bible 2000
Then those also who are fallen asleep in Christ are perished.

King James 2000 Bible
Then they also who are fallen asleep in Christ have perished.

American King James Version
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.

American Standard Version
Then they also that are fallen asleep in Christ have perished.

Douay-Rheims Bible
Then they also that are fallen asleep in Christ, are perished.

Darby Bible Translation
Then indeed also those who have fallen asleep in Christ have perished.

English Revised Version
Then they also which are fallen asleep in Christ have perished.

Webster's Bible Translation
Then they also who have fallen asleep in Christ have perished.

Weymouth New Testament
It follows also that those who have fallen asleep in Christ have perished.

World English Bible
Then they also who are fallen asleep in Christ have perished.

Young's Literal Translation
then, also, those having fallen asleep in Christ did perish;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

15:12-19 Having shown that Christ was risen, the apostle answers those who said there would be no resurrection. There had been no justification, or salvation, if Christ had not risen. And must not faith in Christ be vain, and of no use, if he is still among the dead? The proof of the resurrection of the body is the resurrection of our Lord. Even those who died in the faith, had perished in their sins, if Christ had not risen. All who believe in Christ, have hope in him, as a Redeemer; hope for redemption and salvation by him; but if there is no resurrection, or future recompence, their hope in him can only be as to this life. And they must be in a worse condition than the rest of mankind, especially at the time, and under the circumstances, in which the apostles wrote; for then Christians were hated and persecuted by all men. But it is not so; they, of all men, enjoy solid comforts amidst all their difficulties and trials, even in the times of the sharpest persecution.

Pulpit Commentary

Verse 18. - Which are fallen asleep in Christ. Christians whose bodies have sunk into the sleep of death. Are perished. A notion which he feels that Christians must reject as utterly impossible. All that goodness, faith, tenderness, love, have not been dissolved to nothing.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Then they also which are fallen asleep in Christ,.... That is, who are dead, and have died in Christ: death is often represented by a sleep, and that more than once in this chapter; and doubtless with a view to the resurrection, which will be an awaking out of it, since it will not be perpetual: some understand this of such only who were fallen asleep, or died martyrs for the sake of Christ and his Gospel; as Stephen, James the brother of John, and others; but rather it designs all such as die in Christ, in union with him, whether in the lively exercise of faith, or not; of whom it must be said, if Christ is not risen, that they

are perished: soul and body; for if there is no reason to believe the resurrection of the dead, there is no reason to believe the immortality of the soul, or a future state, but rather that the soul perishes with the body, and that there is no existence after death: though should it be insisted on that the soul survives, and shall live without the body to all eternity, it must be in a state of misery, if Christ is not risen, because it must be in its sins; and neither sanctified nor justified, and consequently cannot be glorified, so that the whole may be said to be perished; the body perishes in the grave, the soul in hell; but God forbid that this should be said of those, who have either died for Christ, or in him: can it be that any that are in Christ, that are united to him, one body and spirit with him, should ever perish? or those that are asleep in him be lost? no, those that sleep in Jesus, will God bring with him at the last day, who shall be for ever with him, and for ever happy.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. fallen asleep in Christ—in communion with Christ as His members. "In Christ's case the term used is death, to assure us of the reality of His suffering; in our case, sleep, to give us consolation: In His case, His resurrection having actually taken place, Paul shrinks not from the term death; in ours, the resurrection being still only a matter of hope, he uses the term falling asleep" [Photius, Quæstiones Amphilochiæ, 197].

perished—Their souls are lost; they are in misery in the unseen world.

1 Corinthians 15:18 Additional Commentaries
Context
The Resurrection of the Dead
…17and if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins. 18Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 19If we have hoped in Christ in this life only, we are of all men most to be pitied.
Cross References
Acts 7:60
Then he fell on his knees and cried out, "Lord, do not hold this sin against them." When he had said this, he fell asleep.

1 Corinthians 15:6
After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep.

1 Thessalonians 4:14
For we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.

1 Thessalonians 4:15
According to the Lord's word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep.

1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.

Revelation 14:13
Then I heard a voice from heaven say, "Write this: Blessed are the dead who die in the Lord from now on." "Yes," says the Spirit, "they will rest from their labor, for their deeds will follow them."
Treasury of Scripture
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.

fallen.

1 Corinthians 15:6 After that, he was seen of above five hundred brothers at once; of …
1 Thessalonians 4:13,14 But I would not have you to be ignorant, brothers, concerning them …
Revelation 14:13 And I heard a voice from heaven saying to me, Write, Blessed are …
Jump to Previous
Addition Asleep Christ Dead Destruction Fallen Follows Indeed Lost Perish Perished
Jump to Next
Addition Asleep Christ Dead Destruction Fallen Follows Indeed Lost Perish Perished
Links
1 Corinthians 15:18 NIV
1 Corinthians 15:18 NLT
1 Corinthians 15:18 ESV
1 Corinthians 15:18 NASB
1 Corinthians 15:18 KJV

1 Corinthians 15:18 Bible Apps
1 Corinthians 15:18 Bible Suite
1 Corinthians 15:18 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:18 Chinese Bible
1 Corinthians 15:18 French Bible
1 Corinthians 15:18 German Bible

Alphabetical: also are asleep Christ fallen have in lost perished Then those who

NT Letters: 1 Corinthians 15:18 Then they also who are fallen asleep (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub

1 Corinthians 15:171 Corinthians 15:19Top of Page
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อคู่ขนานรุ่นใหม่นานาชาติแล้วผู้ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์ยังสูญหายใหม่นั่งเล่นแปลในกรณี ทุกคนต้องตายเชื่อในพระคริสต์จะหายไปภาษาอังกฤษมาตรฐานแล้วที่ยัง ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedพระคัมภีร์มาตรฐานอเมริกันใหม่ แล้วที่ยัง ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedกษัตริย์ James คัมภีร์แล้วก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์เป็น perishedพระคัมภีร์คริสเตียนมาตรฐานโฮลมันดังนั้น ผู้ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์ได้ยัง perished รุ่นมาตรฐานสากลใช่ แม้กระทั่งผู้ที่ต้องตายเชื่อในยาห์จะสูญหายไป พระคัมภีร์ NETนอกจากนี้ ผู้ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์ได้ยัง perishedแอราเมอิกไบเบิลในภาษาอังกฤษธรรมดาอย่างไม่ต้องสงสัยคนที่หลับในพระเมสซิยาห์ได้ตัวเอง perishedพระ®คำแปลแล้วคนที่เสียชีวิตเป็นผู้เชื่อในพระคริสต์ไม่มีอยู่ภิเษกพระคัมภีร์ 2000แล้วที่ยัง ที่มีลดลงหลับในพระคริสต์เป็น perishedพระคัมภีร์กษัตริย์ James 2000จากนั้นก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedเวอร์ชันอเมริกันกษัตริย์ Jamesแล้วก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์เป็น perishedรุ่นมาตรฐานอเมริกันแล้วก็ยังที่จะลดลงหลับในพระคริสต์ได้ perishedพระคัมภีร์ Douay Rheimsจากนั้น ก็ยังที่จะลดลงหลับในพระคริสต์ เป็น perished แปลคัมภีร์บี้แล้วจริงยัง ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedปรับปรุงรุ่นภาษาอังกฤษแล้วก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedการแปลคัมภีร์ของเว็บสเตอร์แล้วพวกเขายัง ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedพันธสัญญาใหม่ Weymouthยังไปว่า คนที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์ได้ perishedโลกพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษจากนั้นก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์มี perishedแปลตามตัวอักษรของหนุ่มสาวแล้ว ยัง ที่มีลดลงหลับในพระคริสต์ไม่พินาศอรรถกถาขนานอรรถกถากระชับ Matthew เฮนรี15:12-19 มีการแสดงอยู่ที่พระคริสต์ได้เกิดขึ้น อัครทูตตอบผู้ที่กล่าวว่า จะไม่ฟื้นคืนชีพ มีได้ไม่มีเหตุผล หรือความรอด ถ้าพระคริสต์ไม่ได้เกิดขึ้น และไม่เชื่อในพระคริสต์ ต้อง vain ไม่ ใช้ ถ้าเขายังผู้ตาย หลักฐานการคืนชีพของร่างกายจะฟื้นคืนชีพของพระเยซูคริสต์ แม้กระทั่งผู้ที่เสียชีวิตในความเชื่อ มี perished ในบาป ถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้น ทุกคนที่เชื่อในพระคริสต์ มีความหวังในพระองค์ มหาไถ่ หวังว่าการไถ่ถอนความรอด โดยเขา แต่ถ้ามีจะไม่ฟื้นคืนชีพ หรือ recompence ในอนาคต ความหวังในพระองค์เท่านั้นที่สามารถเป็นเป็นชีวิต และพวกเขาต้องอยู่ในสภาพแย่กว่าของมนุษย์ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในเวลา และ สถานการณ์ ในอัครสาวกเขียน แล้วคริสเตียนถูกเกลียดชัง และได้รับ โดยทุกคน แต่ก็ไม่ใช่ พวกเขา ผู้ชายทั้งหมด เพลิดเพลินกับสิ่งแข็งท่ามกลางความยากลำบากทั้งหมดของพวกเขาและการทดลอง แม้ในการเบียดเบียนที่คมชัดอรรถกถาแท่นเทศน์ข้อ 18 -ซึ่งจะลดลงหลับในพระคริสต์ คริสเตียนร่างกายมีจมนอนตาย มี perished แนวคิดที่เขารู้สึกว่า คริสเตียนต้องปฏิเสธเป็นไปไม่ได้เพราะ ทั้งหมดที่ความดี ความเชื่อ เจ็บ รัก ไม่รับส่วนยุบเพื่ออะไร นิทรรศการพระคัมภีร์ทั้งหมดของเหงือกจากนั้นก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์, ... นั่นคือ ผู้ตาย และได้เสียชีวิตในพระคริสต์: ความตายมักจะแสดง ด้วยการนอนหลับ และที่มากกว่าหนึ่งครั้งในบทนี้ และมุมมองฟื้นคืนชีพ ซึ่งจะเป็น awaking จากมัน อย่างไม่ต้องสงสัยเนื่องจากมันจะไม่ถาวร: บางเข้าใจนี้ของดังกล่าวเท่านั้นที่ถูกลดลงหลับ หรือตาย อนุสรณ์ผู้เสียสละเพื่อพระคริสต์และพระวรสารของเขา เป็น Stephen, James พี่จอห์น และคนอื่น ๆ แต่ค่อนข้าง มันออกทั้งหมดเช่นตายในพระคริสต์ สหภาพกับเขา ในการออกกำลังกายมีชีวิตชีวาของความเชื่อ หรือ ไม่ ของที่ จะต้องมีกล่าวว่า ถ้าพระคริสต์เป็นขึ้นมา ที่พวกเขา มี perished: จิตวิญญาณและร่างกาย ถ้ามีเหตุผลไม่เชื่อฟื้นคืนชีพของคนตาย มีเหตุผลไม่เชื่อความเป็นอมตะของจิตวิญญาณ หรือสภาพในอนาคต แต่เป็น ที่จิตวิญญาณ perishes กับร่างกาย และ ที่มีไม่มีชีวิตหลังความตาย: แม้ว่า ควรจะสามารถยืนยันบนว่า วิญญาณ survives และจะอยู่ได้โดยไม่ต้องร่างกายนิรันดร์ ต้องในทุกข์ ถ้าพระคริสต์เป็นขึ้นมา เพราะมันต้องอยู่ในความบาป และไม่บริสุทธิ์ หรือธรรม จึง ไม่สามารถจะ มิ ที่ทั้งหมดอาจจะกล่าวว่า ที่เป็น perished ตัว perishes ในป่าช้า วิญญาณในนรก แต่ห้ามพระเจ้าว่า นี้ควรกล่าวคน มีทั้งเสียชีวิต ในพระคริสต์ หรือเขา: มันสามารถที่ใด ๆ ที่อยู่ในพระคริสต์ ที่สหรัฐ หนึ่งร่างกาย และจิตใจกับเขา ควรเคยพินาศ หรือผู้ที่หลับในเขาสูญ ไม่ ที่นอนในพระเยซู จะพระเจ้าให้กับเขาในวันสุดท้าย ใครจะเคยตัว กับ เขา และมีความสุขเคยตัว อรรถกถาคัมภีร์ Jamieson Fausset สีน้ำตาล18. ลดลง asleep ในคริสต์ — ในการร่วมกับพระคริสต์เป็นสมาชิกของเขา "ในกรณีของพระคริสต์คำที่ใช้คือความตาย เพื่อให้มั่นใจเราความเป็นจริงของทุกข์ของเขา ในกรณี นอนหลับ การให้เราปลอบโยน: ในกรณีของเขา พระองค์ทรงมีจริงเกิดขึ้น Paul ลดขนาดไม่ได้มาจากคำว่าตาย เรา ฟื้นคืนชีพที่ยังคงเพียงเรื่องความหวัง เขาใช้คำว่าหลับ" [Photius, Quæstiones Amphilochiæ, 197]perished — วิญญาณของพวกเขาจะหายไป จะอยู่ในความทุกข์ยากในโลก unseen1 โครินธ์ 15:18 เพิ่มเติมอรรถกถาบริบทฟื้นคืนชีพของคนตาย… 17and ถ้าไม่ได้ยกพระคริสต์ ความเชื่อของคุณเป็นสามหาว คุณจะยังอยู่ในความบาปของคุณ 18Then ที่ยัง ที่ได้ลดลงหลับในพระคริสต์มี perished 19If เราหวังในพระคริสต์ในชีวิตนี้เท่านั้น เรามีทุกคนส่วนใหญ่จะเป็นจำเลย pitiedการอ้างอิงไขว้ทำหน้าที่ 7:60จากนั้นเขาล้มลงบนเข่าของเขา และทูล "พระองค์เจ้าข้า ไม่ถือบาปนี้กับพวกเขา" เมื่อเขาได้กล่าวว่า นี้ เขาตกหลับ1 โครินธ์ 15:6หลังจากนั้น เขาปรากฏให้มากกว่าห้าร้อยของพี่ชายและน้องสาวในเวลาเดียวกัน มากที่สุดคนยังคงอาศัยอยู่ แม้ว่าบางส่วนได้ลดลงหลับชาว 1 เธสะโลนิกา 4:14สำหรับเราเชื่อว่า พระเยซูตาย และกุหลาบอีกครั้ง และดังนั้น เราเชื่อว่า พระเจ้าจะนำกับพระเยซูที่ได้ลดลงหลับในพระองค์ชาว 1 เธสะโลนิกา 4:15ตามคำของพระเจ้า เราบอกที่เราผู้ยังมีชีวิต ที่เหลือจนกระทั่งการมาของพระเจ้า จะแน่นอนไม่ทันใดที่ได้ลดลงหลับชาว 1 เธสะโลนิกา 4:16พระเจ้า เองจะลงมาจากสวรรค์ พร้อมสั่งเสียงดัง เสียงของการอาร์ค และเรียกแตรของพระเจ้า และตายในพระคริสต์จะขึ้นก่อนวิวรณ์ 14:13แล้วผมได้ยินเสียงจากสวรรค์พูด, "นี้: พรตายไปแล้วที่ตายในพระเจ้าจากนั้น" "ใช่ กล่าวว่า พระวิญญาณ "พวกเขาจะพักผ่อนจากแรงงานของพวกเขา สำหรับการกระทำของพวกเขาจะทำตามนั้น"บริหารของคัมภีร์แล้วก็ยัง ที่จะลดลงหลับในพระคริสต์เป็น perishedลดลง1 โครินธ์ 15:6 หลังจากนั้น เขาได้เห็นข้างบนพี่ห้าร้อยครั้ง ของ...ชาว 1 เธสะโลนิกา 4:13, 14 แต่ฉันจะไม่มีคุณซะ พี่น้อง เกี่ยวข้องกับพวกเขา...วิวรณ์ 14:13 และข้าพเจ้าได้ยินเสียงจากสวรรค์พูดกับฉัน เขียน มีความสุข...กระโดดไปก่อนหน้านอกจากหลับคริสต์ทำลายตายดังนี้ลดลงแน่นอนแพ้พินาศ Perishedข้ามไปยังรายการถัดไปนอกจากหลับคริสต์ทำลายตายดังนี้ลดลงแน่นอนแพ้พินาศ Perishedการเชื่อมโยง1 โครินธ์ 15:18 NIV1 โครินธ์ 15:18 NLT1 โครินธ์ 15:18 ESV1 โครินธ์ 15:18 ฉบับ NASB1 โครินธ์ 15:18 ทั้งฉบับ KJV1 โครินธ์ 15:18 คัมภีร์ปพลิเคชัน1 โครินธ์ 15:18 ทพระคัมภีร์1 โครินธ์ 15:18 Biblia Paralela1 โครินธ์ 15:18 คัมภีร์จีน1 โครินธ์ 15:18 ฝรั่งเศสพระคัมภีร์1 โครินธ์ 15:18 พระคัมภีร์ภาษาเยอรมันAlphabetical: ยังมีคริสต์หลับลดลงได้ในหายไป perished แล้วผู้ที่ตัวอักษร NT: 1 โครินธ์ 15:18 แล้วก็ยัง ที่จะลดลงหลับ (1Cor iC ไทย ๆ 1C 1 ฉันประกอบ icor) ทรัพยากรการศึกษาพระคัมภีร์คริสเตียน พจนานุกรม สอดคล้อง และเครื่อง มือค้นหาพระคัมภีร์ฮับ1 โครินธ์ 15:171 โครินธ์ 15:19Top หน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อขนาน
นานาชาติรุ่นใหม่
แล้วยังผู้ที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์จะหายไป. แปล Living ใหม่ในกรณีที่ทุกคนที่เชื่อว่ามีผู้เสียชีวิตในพระคริสต์จะหายไป! เวอร์ชันภาษาอังกฤษมาตรฐานแล้วยังมีผู้ที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. ใหม่ อเมริกันพระคัมภีร์มาตรฐานแล้วยังผู้ที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. คิงเจมส์ไบเบิลแล้วพวกเขาที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์จะเสียชีวิต. ฮอลคริสเตียนพระคัมภีร์มาตรฐานดังนั้นผู้ที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์ก็ยังคงเสียชีวิต. นานาชาติรุ่นมาตรฐานใช่แม้ผู้ที่เสียชีวิตเชื่อในพระเจ้าจะหายไป. NET พระคัมภีร์นอกจากนี้ผู้ที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิตยัง. อราเมอิกพระคัมภีร์ในภาษาอังกฤษธรรมดาไม่ต้องสงสัยเลยยังมีผู้ที่ผล็อยหลับไปในพระคริสต์มีตัวเองเสียชีวิต. พระเจ้าWord® แปลจากนั้นผู้ที่เสียชีวิตเป็นผู้ศรัทธาในพระคริสต์ไม่อยู่. ยูบิลลี่พระคัมภีร์ 2000 แล้วยังผู้ที่กำลังผล็อยหลับไปในพระคริสต์จะเสียชีวิต. คิงเจมส์ 2000 พระคัมภีร์แล้วพวกเขาก็ยังที่จะผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. อเมริกันฉบับพระเจ้าเจมส์แล้ว ซึ่งพวกเขายังจะผล็อยหลับไปในพระคริสต์จะเสียชีวิต. อเมริกันสแตนดาร์ดรุ่นแล้วพวกเขาก็ยังที่จะผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. Douay-แรมส์พระคัมภีร์แล้วพวกเขาก็ยังที่จะผล็อยหลับไปในพระคริสต์จะเสียชีวิต. ดาร์บี้แปลพระคัมภีร์แล้วยังมีผู้แน่นอน ที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. ภาษาอังกฤษฉบับแก้ไขปรับปรุงแล้วพวกเขาก็ยังที่จะผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. แปลพระคัมภีร์ของเว็บสเตอร์จากนั้นพวกเขายังที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. เวย์มัทพันธสัญญาใหม่มันดังต่อไปยังผู้ที่ได้ลดลง หลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. โลกพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษจากนั้นพวกเขายังที่จะผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต. หนุ่มแปลตามตัวอักษรแล้วยังมีผู้ที่ผล็อยหลับไปในพระคริสต์ไม่พินาศขนานข้อคิดแมทธิวเฮนรี่กระชับความเห็น15: 12-19 มีการแสดง ว่าพระเยซูคริสต์เป็นขึ้นมาคำตอบอัครสาวกผู้ที่กล่าวว่าจะมีการฟื้นคืนพระชนม์ไม่มี ได้มีการไม่มีเหตุผลหรือความรอดถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้น และจะต้องไม่เชื่อในพระคริสต์จะไร้สาระและไม่มีประโยชน์ถ้าเขายังคงเป็นหนึ่งตาย? หลักฐานการฟื้นคืนพระชนม์ของร่างกายคือการฟื้นคืนพระชนม์ของพระ แม้ผู้ที่เสียชีวิตในความเชื่อที่มีเสียชีวิตในความผิดบาปของพวกเขาถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้น ทุกคนที่เชื่อในพระคริสต์มีความหวังในตัวเขาเป็นมหาไถ่; หวังว่าสำหรับการไถ่ถอนและความรอดของเขา; แต่ถ้าไม่มีการฟื้นคืนชีพหรืออนาคตสนองความหวังของพวกเขาในตัวเขาเท่านั้นที่สามารถจะเป็นไปชีวิตนี้ และพวกเขาจะต้องอยู่ในสภาพที่เลวร้ายยิ่งกว่าส่วนที่เหลือของมนุษย์โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเวลานั้นและภายใต้สถานการณ์ที่อัครสาวกเขียน; แล้วสำหรับคริสตชนที่ถูกเกลียดและเกลียดผู้ชายทุกคน แต่มันไม่เป็นเช่นนั้น; พวกเขาของมนุษย์ทุกคนเพลิดเพลินไปกับความสะดวกสบายที่มั่นคงท่ามกลางความยากลำบากของพวกเขาทั้งหมดและการทดลองแม้จะอยู่ในช่วงเวลาของการประหัตประหารคมชัด. เทศน์ความเห็นข้อ 18. - ที่จะผล็อยหลับไปในพระคริสต์ คริสตชนที่มีร่างกายได้จมลงไปในการนอนหลับของการเสียชีวิต จะเสียชีวิต ความคิดที่เขารู้สึกว่าคริสเตียนจะต้องปฏิเสธเป็นไปไม่ได้อย่างเต็มที่ ทุกความดีที่ความเชื่อความอ่อนโยนความรักไม่ได้เลือนหายไปเพื่ออะไร. นิทรรศการปลาของพระคัมภีร์ทั้งหมดแล้วพวกเขาก็ยังซึ่งจะผล็อยหลับไปในพระคริสต์ .... นั่นคือผู้ที่มีความตายและมีผู้เสียชีวิตในพระคริสต์ ตายมักจะเป็นตัวแทนจากการนอนหลับและที่มากกว่าหนึ่งครั้งในบทนี้ และไม่ต้องสงสัยเลยมีมุมมองในการฟื้นคืนพระชนม์ซึ่งจะตื่นออกมาจากมันเพราะมันจะไม่ตลอดบางเข้าใจในเรื่องนี้ดังกล่าวเพียงคนเดียวที่ได้รับการนอนหลับหรือเสียชีวิตเสียสละเพื่อประโยชน์ของพระคริสต์และพระวรสารของเขา; สตีเฟ่นเจมส์พี่ชายของจอห์นและอื่น ๆ ; แต่มันออกแบบทั้งหมดเช่นตายในพระคริสต์ในสหภาพกับเขาไม่ว่าจะในการออกกำลังกายที่มีชีวิตชีวาของความเชื่อหรือไม่ ซึ่งจะต้องมีการกล่าวว่าถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้นว่าพวกเขาจะเสียชีวิตจิตใจและร่างกาย; ถ้ามีเหตุผลที่จะเชื่อว่าการฟื้นคืนพระชนม์ของคนตายไม่มีเหตุผลที่จะเชื่ออมตะของวิญญาณหรือรัฐในอนาคตไม่มี แต่ที่จิตวิญญาณพินาศกับร่างกายและนั่นคือการดำรงอยู่หลังความตายไม่มี แต่ก็ควรจะยืนยันในจิตวิญญาณที่มีชีวิตอยู่และจะมีชีวิตอยู่ได้โดยไม่ต้องร่างกายเพื่อนิรันดร์ทั้งหมดจะต้องอยู่ในสถานะของความทุกข์ยากถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้นเพราะมันจะต้องอยู่ในความผิดบาปของตน และไม่ชำระให้บริสุทธิ์และไม่เป็นธรรมและจึงไม่สามารถที่จะสรรเสริญเพื่อให้ทั้งอาจจะบอกว่าจะเสียชีวิต; ร่างกายพินาศในหลุมฝังศพของวิญญาณในนรกนั้น แต่พระเจ้าห้ามว่านี้ควรจะกล่าวของผู้ที่เสียชีวิตได้อย่างใดอย่างหนึ่งเพื่อพระคริสต์หรือในเขาก็สามารถที่ใด ๆ ที่อยู่ในพระคริสต์ที่เป็นปึกแผ่นให้กับเขาซึ่งเป็นหนึ่งในร่างกายและจิตวิญญาณกับเขาที่เคยพินาศ? หรือผู้ที่กำลังนอนหลับอยู่ในตัวเขาจะหายไป? ไม่มีผู้ที่นอนหลับอยู่ในพระเยซูพระเจ้าจะทรงนำกับเขาในวันสุดท้ายที่จะเป็นที่เคยมีเขาและสำหรับความสุขที่เคย. Jamieson-Fausset สีน้ำตาลพระคัมภีร์อรรถกถา18 ผล็อยหลับไปในพระคริสต์ในการสนทนากับพระคริสต์ในฐานะสมาชิกของเขา "ในกรณีของพระคริสต์คำที่ใช้คือความตายเพื่อให้มั่นใจว่าเราของความเป็นจริงของความทุกข์ทรมานของเขาในกรณีของเรานอนหลับที่จะให้เราปลอบใจ: ในกรณีที่เขาฟื้นคืนพระชนม์ของพระองค์ที่มีเกิดขึ้นจริงพอลที่ลดลงไม่ได้มาจากความตายระยะ; ในของเราฟื้นคืนพระชนม์เป็นยังคงเป็นเพียงเรื่องของความหวังที่เขาใช้คำว่าการนอนหลับ "[โฟติ, Quaestiones Amphilochiæ ​​197]. เสียชีวิตของพวกเขา-วิญญาณจะหายไป; พวกเขาอยู่ในความทุกข์ยากในโลกที่มองไม่เห็น. 1 โครินธ์ 15:18 ข้อคิดเพิ่มเติมบริบทการฟื้นคืนชีพของคนตาย... 17and ถ้าพระคริสต์ไม่ได้รับการยกความเชื่อของคุณจะไร้ค่า; คุณยังคงอยู่ในความผิดบาปของคุณ 18Then เหล่านั้นที่ได้ผล็อยหลับไปในพระคริสต์เสียชีวิต 19If เรามีความหวังในพระคริสต์ในชีวิตนี้เท่านั้นเรามีของมนุษย์ทุกคนมากที่สุดที่จะได้รับความสงสาร. อ้างอิงข้ามกิจการ 7:60 แล้วเขาก็ล้มลงบนหัวเข่าของเขาและร้องออกมาว่า "พระองค์เจ้าข้าไม่ถือบาปนี้กับพวกเขา." เมื่อเขาได้กล่าวว่านี้เขาผล็อยหลับไป. 1 โครินธ์ 15: 6 หลังจากนั้นเขาปรากฏตัวขึ้นไปกว่าห้าร้อยพี่น้องและน้องสาวในเวลาเดียวกันซึ่งส่วนใหญ่ยังคงอาศัยอยู่ถึงแม้บางคนได้ลดลงนอนหลับ. 1 เธสะโลนิ 04:14 เพราะเราเชื่อว่าพระเยซูและเสียชีวิตเพิ่มขึ้นอีกครั้งและเพื่อให้เราเชื่อว่าพระเจ้าจะทรงนำพระเยซูกับผู้ที่ได้ผล็อยหลับไปในตัวเขา. 1 เธสะโลนิ 04:15 ตามคำของพระเจ้าที่เราบอกว่าเราที่ยังคง ชีวิตที่เหลือจนกระทั่งการมาถึงของพระเจ้าจะไม่แน่นอนนำผู้ที่ได้ผล็อยหลับไป. 1 เธสะโลนิ 4:16 ด้วยว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าเองจะเสด็จลงมาจากสวรรค์กับคำสั่งดังด้วยเสียงสวรรค์และมี โทรทรัมเป็ตของพระเจ้าและความตายในพระคริสต์จะเป็นขึ้นมาก่อน. วิวรณ์ 14:13 จากนั้นฉันก็ได้ยินเสียงจากสวรรค์พูดว่า "เขียนนี้:. ความสุขเป็นของคนตายที่ตายในพระเจ้าจากนี้ไป" "ใช่" กล่าวว่าวิญญาณ "พวกเขาจะได้หยุดพักจากแรงงานของพวกเขาสำหรับการกระทำของพวกเขาจะปฏิบัติตามพวกเขา." ธนารักษ์คัมภีร์แล้วพวกเขาก็ยังซึ่งจะผล็อยหลับไปในพระคริสต์จะเสียชีวิต. ลดลง. 1 โครินธ์ 15: 6 หลังจากนั้นเขา ถูกมองว่ากว่าห้าร้อยพี่น้องในครั้งเดียว; ของ ... 1 สะโลนิกา 4: 13,14 แต่ฉันจะไม่ได้ที่คุณจะไม่รู้พี่น้องที่เกี่ยวข้องกับพวกเขา ... วิวรณ์ 14:13 และข้าพเจ้าได้ยินเสียงจากสวรรค์พูดกับผมเขียนความสุขมี ... ข้ามไปก่อนหน้าเพิ่มคริสต์หลับ ทำลายตายลดลงต่อไปนี้หายไปจริงพินาศดับหมดไปถัดไปเพิ่มหลับคริสต์ตายทำลายลดลงต่อไปนี้หายไปจริงพินาศดับหมดลิงค์1 โครินธ์ 15:18 NIV 1 โครินธ์ 15:18 NLT 1 โครินธ์ 15:18 ESV 1 โครินธ์ 15:18 NASB 1 โครินธ์ 15 : 18 KJV 1 โครินธ์ 15:18 Apps พระคัมภีร์1 โครินธ์ 15:18 พระคัมภีร์สวีท1 โครินธ์ 15:18 Biblia Paralela 1 โครินธ์ 15:18 จีนพระคัมภีร์1 โครินธ์ 15:18 พระคัมภีร์ภาษาฝรั่งเศส1 โครินธ์ 15:18 เยอรมันพระคัมภีร์ตัวอักษร: ยังนอนหลับ คริสได้ลดลงในหายไปเสียแล้วจากนั้นผู้ที่ตัวอักษร NT: 1 โครินธ์ 15:18 แล้วพวกเขาก็ยังที่จะผล็อยหลับไป. (1 โครินธ์ 1C iC 1 โครินธ์ฉันคร ICOR) คริสเตียนทรัพยากรการศึกษาพจนานุกรมสอดคล้องและเครื่องมือค้นหาHub พระคัมภีร์1 โครินธ์ 15: 171 โครินธ์ 15: 19Top หน้า







































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โองการใหม่รุ่น

แบบนานาชาติ จากนั้นผู้ยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์จะหายไป

แปลใหม่อยู่
ในกรณีนั้น ทุกคนที่เชื่อในพระคริสต์จะตายหายไป ภาษาอังกฤษฉบับมาตรฐาน


จากนั้นผู้ยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ พระคัมภีร์ใหม่


แล้วพวกอเมริกันสแตนดาร์ดยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ คิงเจมส์ไบเบิล

โองการใหม่รุ่น

แบบนานาชาติ จากนั้นผู้ยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์จะหายไป

แปลใหม่อยู่
ในกรณีนั้น ทุกคนที่เชื่อในพระคริสต์จะตายหายไป ภาษาอังกฤษฉบับมาตรฐาน


จากนั้นผู้ยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ พระคัมภีร์ใหม่


แล้วพวกอเมริกันสแตนดาร์ดยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ คิงเจมส์ไบเบิล

และคนทั้งหลายที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์สิ้นพระชนม์ โฮลแมน มาตรฐานพระคัมภีร์คริสเตียน

เพราะฉะนั้น ผู้ที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ก็สิ้นพระชนม์


นานาชาติรุ่นมาตรฐานครับ แม้แต่คนที่เสียชีวิตที่เชื่อในพระเจ้าจะหายไป


พระคัมภีร์สุทธิ นอกจากนี้ ผู้ที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ ภาษาอราเมอิกในไบเบิลภาษาอังกฤษธรรมดา

แน่นอนยังมีผู้ที่หลับไหลอยู่ในพระคริสต์ได้ตัวเองตาย

พระเจ้าคำ®แปล
แล้วคนที่เสียชีวิตเป็นผู้เชื่อในพระคริสต์ไม่อยู่

เสียงพระคัมภีร์ 2000
แล้วนั้นยังคนที่นอนหลับไปในพระคริสต์สิ้นพระชนม์ กษัตริย์เจมส์ 2000

แล้วก็ยังเป็นคัมภีร์ หลับอยู่ในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ อเมริกันฉบับคิงเจมส์

และคนทั้งหลายที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์สิ้นพระชนม์ อเมริกันสแตนดาร์ด รุ่น

แล้วพวกเขาก็นอนหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์

โรมันคาทอลิกไรม์สคัมภีร์
แล้วพวกเขาก็นอนหลับไปในพระคริสต์ก็สิ้นพระชนม์


แล้วแปลคัมภีร์ไบเบิลดาร์บี้แน่นอนนอกจากนี้ยังมีผู้ที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ ฉบับแก้ไข

ภาษาอังกฤษและคนทั้งหลายที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ เว็บสเตอร์แปลคัมภีร์ไบเบิล


แล้วก็ยังที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ พระคัมภีร์ใหม่


เวย์ตามด้วยผู้ที่หลับอยู่ในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์

โลกภาษาอังกฤษพระคัมภีร์
แล้วพวกเขายังที่กำลังหลับในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ การแปลอักษร


หนุ่มแล้ว ยังผู้ที่กำลังหลับอยู่ในพระคริสต์ได้ตาย ;

ขนานของแมทธิวเฮนรี่กระชับข้อคิดความเห็น

15:12-19 มีแสดงว่าพระคริสต์เป็นขึ้นมา , อัครสาวกตอบผู้ที่บอกว่าจะไม่มีการฟื้นคืนพระชนม์ของพระองค์ มีเหตุอันสมควร หรือความรอด และถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้น และต้องไม่ศรัทธาในพระคริสต์จะไร้สาระและไม่มีประโยชน์ ถ้าเขายังคงเป็นของตายและพวกเขาต้องอยู่ในสภาพที่แย่กว่าส่วนที่เหลือของมนุษยชาติ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเวลาและภายใต้สถานการณ์ที่อัครสาวกเขียน ; แล้วชาวคริสต์ถูกเกลียดและถูกข่มเหงโดยผู้ชาย แต่มันก็ไม่เป็นเช่นนั้น พวกเขา คน เพลิดเพลินกับความสะดวกสบายของพวกเขาแข็งท่ามกลางความยากลำบาก และการทดลอง แม้ในเวลาของการประหัตประหารที่คมชัด ธรรมาสน์ความเห็น



ข้อ 18หลักฐานของการคืนชีพของร่างกาย คือ การฟื้นคืนพระชนม์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา แม้ผู้ที่ตายในความเชื่อ ได้ตายในบาปของพวกเขา และถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้น ทุกคนที่เชื่อในพระคริสต์ มีความหวังในพระองค์เป็นพระผู้ไถ่ หวังว่าสำหรับการไถ่บาปและความรอดจากพระองค์ แต่ถ้าไม่มีการฟื้นคืนชีพ หรือทดแทนในอนาคต ความหวังของพวกเขาสามารถเป็นชีวิตนี้- ซึ่งหลับอยู่ในพระคริสต์ คริสเตียน ซึ่งร่างกายจะจมลงไปนอนเสียชีวิต จะสิ้นใจตาย ความคิดที่เขารู้สึกว่า คริสเตียนจะต้องปฏิเสธอย่างสิ้นเชิง เป็นไปไม่ได้ ทั้งหมดว่า ความดี ความเชื่อ ความอ่อนโยน ความรัก ได้ถูกยุบไปไม่

กิลปกรณ์ของทั้งพระคัมภีร์

และคนทั้งหลายที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ . . . . . . . นั่นคือคนที่ตายแล้วและได้ตายในพระคริสต์ตายมักแทนด้วยการนอนหลับ และมากกว่าหนึ่งครั้งในบทนี้ และแน่นอนมีมุมมองในการฟื้นคืนชีพ ซึ่งจะเป็นการกระตุ้นมันออกมาเพราะมันจะไม่ถาวร : บางเข้าใจดังกล่าวเท่านั้นที่หลับหรือตายพอกันสำหรับ ประโยชน์ของพระคริสต์และพระกิตติคุณของเขา ขณะที่สตีเฟ่น เจมส์พี่ชายของจอห์น , และอื่น ๆแต่ที่ไม่มีจิตวิญญาณกับร่างกาย และที่ไม่มีชีวิตหลังความตาย : แม้ว่ามันควรจะยืนยันในที่ชีวิตรอด และจะอยู่ได้โดยไม่ต้องร่างกายตลอดไป มันต้องอยู่ในภาวะทุกข์ยาก และถ้าพระคริสต์ไม่ได้เพิ่มขึ้น เพราะมันต้องอยู่ในบาปของตน และ ไม่บริสุทธิ์ หรือธรรมที่ทำให้ไม่สามารถสรรเสริญ ,แต่มันออกทั้งหมด เช่น ตายในพระคริสต์ในสหภาพกับเขา ไม่ว่าในการออกกำลังกาย ผู้ศรัทธาหรือไม่ ซึ่งต้องบอกว่าถ้าพระคริสต์ไม่ได้ขึ้นมา เขา

กำลังทำลายจิตวิญญาณและร่างกาย เพราะถ้าไม่มีเหตุผลที่จะเชื่อว่า การฟื้นคืนพระชนม์ของคนตายมีเหตุผลที่จะเชื่อในความเป็นอมตะของวิญญาณ หรืออนาคตของรัฐพระเจ้าจะทรงนำเขาในวันสุดท้าย ใครจะเคยกับเขา และเคยมีความสุข

พระคัมภีร์อรรถกถา เจมีสันฟอสเซิตสีน้ำตาล

18 หลับอยู่ในพระคริสต์ในศีลมหาสนิทกับพระคริสต์เป็นสมาชิกของเขา ในกรณีของพระคริสต์ คําที่ใช้ คือ ความตาย การรับปากเราความเป็นจริงของทุกข์ของเขา ในกรณีของเรา นอน ให้เราสบายใจ : ในกรณีของเขา การฟื้นคืนพระชนม์ของพระองค์มีจริงเกิดขึ้นดังนั้นทั้งอาจจะกล่าวว่าเป็นมอด เนื้อความพินาศในหลุมศพ วิญญาณในนรก แต่พระเจ้าช่วย นี้ควรจะกล่าวว่า คนที่จะให้ตายเพื่อพระคริสต์ หรือเขา หรือว่า ที่อยู่ในพระคริสต์ ที่สหรัฐเขาเป็นหนึ่งในร่างกาย และ วิญญาณกับเขาจะตาย ? หรือผู้ที่หลับอยู่ในตัวเขาจะหายไป ? ไม่ คนที่นอนในพระเยซูพอล หดตัวจากระยะการตาย ในของเรา การฟื้นคืนพระชนม์ยังเป็นเพียงเรื่องของความหวัง เขาใช้คำว่าหลับ " [ photius คูæ stiones amphilochi æ 197 ] .

ตายวิญญาณของพวกเขาสูญเสีย พวกเขาอยู่ในความทุกข์ยากในโลกที่มองไม่เห็น

1 โครินธ์ 15 : 18 เพิ่มเติมข้อคิดเห็นบริบท

คืนพระชนม์
. . . . . . . 17and และถ้าพระคริสต์ไม่ได้ทรงเป็นขึ้นมา ความเชื่อของท่านก็ไร้ประโยชน์ ;คุณจะยังอยู่ในความบาป 18then เหล่านั้นที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์ได้สิ้นพระชนม์ 19if เราหวังใจในพระคริสต์ในชีวิตนี้เท่านั้น เราเป็นผู้ชายที่น่าสงสาร 7:60


การอ้างอิงข้ามการกระทำนั้น เขาคุกเข่าลงและร้องไห้ออกมา " ท่านไม่ถือบาปกับเขา เมื่อเขาได้กล่าวว่า เขาหลับไป

1 โครินธ์ 15 : 6
หลังจากนั้นเขาดูเหมือนจะมากกว่าห้าร้อยของพี่ชายและน้องสาวในเวลาเดียวกัน ซึ่งส่วนใหญ่ยังมีชีวิตอยู่ แม้ว่าบางหลับไปแล้ว


1 เธสะโลนิกา 4 : 14 เพราะเราเชื่อว่าพระเยซูตายและฟื้นขึ้นมาอีก และเราเชื่อว่าพระเจ้าจะนำกับพระเยซูผู้ที่ล่วงหลับไปในตัว 1 เธสะโลนิกา 4 : 15


ตามคำของพระเจ้า เราบอกคุณว่า พวกเราที่ยังมีชีวิตอยู่ที่ถูกทิ้งไว้จนกว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมา จะไม่รอด ผู้ที่ล่วงหลับไปแล้ว

1 เธสะโลนิกา 4 : 16
สำหรับพระเจ้าพระองค์จะลงมาจากสวรรค์ ด้วยคำสั่งดังด้วยเสียงของเทวทูตและแตรเรียกของพระเจ้าและที่ตายแล้วในพระคริสต์จะเป็นขึ้นมาก่อน . วิวรณ์ 14 : 13


แล้วฉันจะได้ยินเสียงจากสวรรค์ว่า " เขียน :พรเป็นคนตายที่ตายในองค์พระผู้เป็นเจ้าในตอนนี้ " " ใช่ กล่าวว่า " จิตวิญญาณ " จะพักจากแรงงานของพวกเขาสำหรับการกระทำของตนจะตามไป "

คลังของพระคัมภีร์และคนทั้งหลายที่ล่วงหลับไปในพระคริสต์จะตาย



1 โครินธ์ 15 : 6 แล้ว หลังจากนั้น เขาก็เห็นกว่าห้าร้อยพี่น้องในครั้งเดียว ; . . . . . . .
1 เธสะโลนิกา 4:13,14 แต่ผมจะไม่มีคุณจะไร้การศึกษาพี่น้อง เกี่ยวกับ . . . . . . .
วิวรณ์ 14 : 13 และข้าพเจ้าได้ยินเสียงจากสวรรค์ว่าผมเขียน เป็นสุข . . . . . . .

หลับข้ามไปก่อนโดยพระคริสต์ตายทำลายลดลงตามแน่นอนเสียพินาศตาย

กระโดดต่อไปยังหลับ พระคริสต์ตายทำลายลดลงตามแน่นอนเสียพินาศตาย

1 โครินธ์ 15 : 18 NIV
การเชื่อมโยง 1 โครินธ์ 15 : 18 ท่าน
1 โครินธ์ 15 : 18 esv
1 โครินธ์ 15 : 18 nasb
1 โครินธ์ 15 : 18 KJV

1 โครินธ์ 15 : 18 พระคัมภีร์ 1 โครินธ์ 15 : 18 พระคัมภีร์ชุดปพลิเคชัน

1 โครินธ์ 15 : 18 ในพระคัมภีร์ paralela
1 โครินธ์ 15 : 18 จีนคัมภีร์
1 โครินธ์ 15 : 18 พระคัมภีร์ภาษาฝรั่งเศส
1 โครินธ์ 15 : 18 พระคัมภีร์ภาษาเยอรมัน

ตัวอักษร : ยังหลับได้ล้มลงเสียชีวิตแล้วในพระคริสต์ แพ้ใคร

NT : 1 โครินธ์ 15 : ตัวอักษร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: