2016 GLOBAL KOREA SCHOLARSHIPKorean Government Scholarship Program for การแปล - 2016 GLOBAL KOREA SCHOLARSHIPKorean Government Scholarship Program for ไทย วิธีการพูด

2016 GLOBAL KOREA SCHOLARSHIPKorean

2016 GLOBAL KOREA SCHOLARSHIP
Korean Government Scholarship Program for
International Students for an Undergraduate Degree
(via Korean Embassies)



1. Objective
The objective of the Korean Government Scholarship Program for an undergraduate degree is to provide international students with an opportunity to conduct advanced studies at higher educational institutions in Korea in order to promote international exchanges in education and mutual friendship between the countries.

2. Total Number of Scholarships Available: 120 [from 66 countries]
※ Only those who hold a citizenship of the countries below are eligible for the program.
Country Quota of
Scholarship Country Quota of
Scholarship Country Quota of Scholarship Country Quota of Scholarship
Afghanistan 1 El Salvador 1 Mexico 2 Singapore 2
Angola 1 Ethiopia 2 Mongolia 2 Sri Lanka 2
Azerbaijan 2 Gabon 2 Mozambique 1 Sweden 1
Bangladesh 2 Ghana 2 Myanmar 1 Tajikistan 1
Bolivia 2 Guatemala 1 Nepal 2 Tanzania 2
Brazil 3 India 2 Nigeria 2 Thailand 3
Brunei 1 Indonesia 3 Pakistan 2 Timor-Este 2
Bulgaria 2 Iran 2 Panama 3 Trinidad and Tobago 1
Butan 1 Iraq 1 Paraguay 2 Turkey 2
Cambodia 3 Japan 2 Peru 3 Turkmenistan 1
Chile 2 Jordan 2 Philippines 2 Uganda 1
Colombia 3 Kazakhstan 2 Poland 1 Ukraine 2
Congo(DRC) 2 Kenya 2 Romania 2 Uruguay 1
Dominican Republic 1 Kyrgyzstan 2 Russia 2 Uzbekistan 2
Ecuador 3 Laos 2 Rwanda 2 Venezuela 1
Egypt 1 Malaysia 3 Senegal 1 Vietnam 2
Sudan 1 Yemen 2

3. Academic Programs: Undergraduate degree course (4 yrs.) after preliminary Korean Language course (1yr.)
※ Grantees should take a preliminary Korean language course at the institution designated by NIIED. The institution will be specified in a letter of invitation after the announcement of final successful candidates.
※ Grantees should reach level 3 in TOPIK (Test of Proficiency in Korean) after the completion of a one-year preliminary Korean language course ; otherwise, grantees are not allowed to take a bachelor’s degree course ; instead s/he may take an additional 6 month Korean language course WITHIN the scholarship period stipulated in a letter of invitation.
※ The grantees with level 5 or higher in TOPIK shall begin to take a bachelor’s degree course from 2016 spring semester without the preliminary Korean language course.
4. Eligible Universities and Fields of Study : 4-year undergraduate degree programs provided by the universities below
※ NOT Applicable : Fields of study which exceed 4 years(e.g. Medicine, dentistry, architecture, pharmacy)
※ Detailed information about the fields and majors offered by the listed eligible universities can be found in the University Information section on the GKS website(www.studyinkorea.go.kr). Applicants must choose their desired fields of study from the listed programs in the University Information section provided by participating universities.
Ajou Univ. Gyeongsang National Univ. Keimyung Univ. Pusan National Univ.
Changwon National Univ. Hallym Univ. Kongju National Univ. Sangmyung Univ
Chonbuk National Univ. Handong Global Univ. Konkuk Univ. .Semyung Univ.
Chonnam National Univ. Hankuk Univ. of Foreign Studies Konyang Univ. Seoul National Univ.
Chung-Ang univ. Hannam Univ. Kookmin Univ. Seoul National Univ. of Science and Technology
Chungbuk National Univ Hanshin Univ. Korea Polytechnic Univ. Sogang Univ.
Chungnam Univ. Hanyang Univ. Korea Univ. Sookmyung Women’s Univ.
Daegu Univ. Hoseo Univ. KOREATECH Soonchunhyang Univ
Inha Univ. Kyunghee Univ. Sun Moon Univ.
Dankook Univ. Inje Univ. Kyungpook National Univ. Sungkyunkwan Univ
Dong-A Univ. Jeju National Univ. Kyungsung Univ. Univ. of Seoul
Dongguk Univ. Jeonju Univ. Myongji Univ. Yeungnam Univ.
Dongseo Univ. KAIST Pai Chai Univ. Yonsei Univ.
Ewha Womans Univ. Pukyong National Univ.

5. Qualifications: Prospective applicant must meet the following qualification criteria;
(1) Must be a citizen of the country to which scholarships are offered, which is also applied to his/her parents
※ Both applicant and his/her parents must not be a holder of Korean citizenship
(2) Should be under 25 years of age as of March 1, 2016 (Should be born after March, 1, 1991)
(3) Have adequate health, both physically and mentally
※ The handicapped who satisfy the above (3) are also eligible for the program
※ NOT Eligible: those who are pregnant or who have a severe illness
(4) Have graduated or be scheduled to graduate from a high school as of March 1, 2016
※ NOT Eligible: those who have already obtained a bachelor’s degree or a higher degree
(5) Must possess above 80% (out of 100%) cumulative grade point average (C.G.P.A.), or must be within 20% (out of 100%) in the rank during their entire high school period
※ C.G.P.A. should be 2.64/4.0, 2.80/4.3, 2.91/4.5, 3.23/5.0 or higher [see Appendix 3]
※ If applicant’s high school evaluation criteria differs from the stated above, see 7-(2)-⑨
(6) Must not at any time have ever received a Korean government scholarship for an undergraduate course
(7) Must not have enrolled in an undergraduate course in Korea before
※ NOT Eligible: those who have ever enrolled at a Korean university as a regular or an exchange student
(8) Must have no limitations in travelling abroad
(9) There may be preferential selection for applicants who have proficiency in Korean or English

6. Scholarship Benefits
(1) Scholarship Period: March 1, 2016 ~ February 28, 2021
(2) Scholarship Benefits
① Airplane ticket or airfare: The grantees will receive an airplane ticket or be paid an economy class airfare of the shortest route between their country and Korea when they come to Korea, and, thereafter, when they leave Korea after completion of their study.
② Monthly Stipend: 800,000 won per month
③ Tuitions: The tuition fee up to 5 million won is exempted by the Korean Government, and if any, the tuition fee exceeding 5 million won and the entrance fee for the first semester by the host university.
④ Settlement Allowance: 200,000 won upon arrival
⑤ Repatriation Allowance: 100,000 won upon completion of studies
⑥ Korean Language Training Expenses: The full costs up to 1 year (NIIED pays directly to the language training institution)
⑦ Medical Insurance: The grantees will be provided with health insurance for major accidents and illnesses during their scholarship period.
⑧ The grantee who has level 5 or higher in TOPIK will receive 100,000 won per month after being enrolled at a university for his/her higher degree.
(3) NOTES
① NIIED does not compensate expenses for the domestic travel both in the grantee’s country and in Korea.
② Airfare for entry into Korea will not be provided to a grantee that has been staying in Korea as of the date of announcement of successful candidates
③ NIIED does not compensate expenses for insurance for traveling to and from Korea.
④ The medical fee is to be reimbursed through the insurance company to the grantee after s/he pays first. However, the expense for dental clinic or chronic disease will not be covered.
⑤ Any grantee that quits the program within 3 months after s/he entering Korea, should refund all scholarship; airfare for coming into Korea, settlement allowance, monthly stipend, Korean language training expenses, etc.
⑥ Any grantee who gives up his/her study in the half way during the scholarship period will not receive airfare and allowance for return to his/her country.

7. Required Documents
(1) Required Documents: 1 set of the original documents below, and 3 sets of the photocopied ones
① One Completed Application Form (Form 1)
② One NIIED Pledge (Form 2)
③ One Personal Statement (Form 3)
④ One Study Plan (Form 4)
⑤ Two Recommendation Letters (from two different recommenders stated below, Form 5)
※ Applicant's high school teacher or principal, or academic advisor, etc.
⑥ Consent for Verification of the Record of D2 Visa(Form 6)
⑦ One Personal Medical Assessment (Form 7)
⑧ One Graduation Certificate of High School
※ Expectant graduate: One Provisional Graduation Certificate of High School
⑨ One High School Grade Transcripts (including a description of the school grading system)
⑩ Certificates of Citizenship of the Applicant and his/her Parents (A Birth Certificate, a Certificate indicating Parent-child Relationship, Parents’ Passport, etc.)
⑪ One Certificate of Korean or English Proficiency (if applicable)
⑫ One Certificate of Health authorized by a medical doctor (Form 8, only for candidates who successfully pass through the 2nd round of selection)
⑬ One Copy of the Applicant’s Passport (only for candidates who successfully pass through the 2nd round of selection)
(2) NOTES
① 1 set of the original documents and 3 sets of the photocopied ones should be placed in a separate envelope. Recommendation letters should be submitted as sealed by the recommenders without being disclosed.
② Original documents should be submitted. However, should they be available, copies must be authenticated by the issuing institution that they are the same with the originals.
③ English Name Spelling in the application form MUST be exactly the same as in the passport.
④ If there is any inconsistency in the applicant’s name or birth date on submitted documents, further evidential document to verify it should be attached.
⑤ Those applicants who submits a Provisional Graduation Certificate of High School as an expectant graduate during the application period should submit his or her Graduation Certificate of High School upon arrival in Korea
⑥ When submitting the documents, the documents should be arranged by the checklist order in the FORM 1. Each document can be stapled, but do not staple all the documents together, or do not put them into a transparent file one by one.
⑦ Application form and other materials should be filled out either in Korean or in English. The documents such as certificates or credent
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทุนการศึกษาสากลเกาหลี 2016รัฐบาลเกาหลีศึกษาสำหรับนักศึกษาต่างชาติสำหรับการศึกษาระดับปริญญาตรี(ผ่านสถานฑูตเกาหลี)1. วัตถุประสงค์วัตถุประสงค์ของโครงการทุนรัฐบาลเกาหลีสำหรับการศึกษาระดับปริญญาตรีเพื่อ ให้นักเรียนต่างชาติ มีโอกาสการศึกษาขั้นสูงในสถาบันการศึกษาที่สูงกว่าในเกาหลีเพื่อส่งเสริมการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศในการศึกษาและมิตรภาพซึ่งกันและกันระหว่างประเทศได้2. มีทุนการศึกษาจำนวนทั้งหมด: 120 [จาก 66 ประเทศ] ※เฉพาะผู้ที่ถือสัญชาติของประเทศเหมาะสมสำหรับโปรแกรม โควต้าของประเทศของ โควต้าประเทศทุนการศึกษาของ ทุนการศึกษาประเทศโควตาโควตาประเทศทุนการศึกษาอัฟกานิสถาน 1 เอลซัลวาดอร์ 1 เม็กซิโก 2 สิงคโปร์ 2มองโกเลีย 2 1 แองโกลาเอธิโอเปีย 2 ศรีลังกา 2สวีเดน 1 โมซัมบิกกาบอง 2 อาเซอร์ไบจาน 2 1ประเทศบังกลาเทศ 2 กานา 2 พม่า 1 ทาจิกิสถาน 12 โบลิเวียกัวเตมาลา 1 เนปาล 2 แทนซาเนีย 2บราซิล 3 อินเดีย 2 ไนจีเรีย 2 ไทย 31 บรูไนอินโดนีเซีย 3 ปากีสถาน 2 ติมอร์เอสเต 2บัลแกเรีย 2 อิหร่าน 2 ปานามา 3 ประเทศตรินิแดดและโตเบโก 1ตุรกีปารากวัย 2 อิรัก 1 Butan 1 2กัมพูชา 3 ญี่ปุ่น 2 เปรู 3 เติร์กเมนิสถาน 1ชิลี 2 Jordan ในยูกันดาฟิลิปปินส์ 2 2 1ยูเครนโปแลนด์ 1 คาซัคสถาน 2 โคลอมเบีย 3 2Congo(DRC) 2 เคนยา 2 โรมาเนีย 2 อุรุกวัย 1อุซเบกิสถานรัสเซีย 2 คีร์กีซสถาน 2 สาธารณรัฐโดมินิกัน 1 2เวเนซุเอลารวันดา 2 ลาว 2 เอกวาดอร์ 3 1อียิปต์ 1 มาเลเซีย 3 เซเนกัล 1 เวียดนาม 2 Sudan 1 Yemen 2 3. Academic Programs: Undergraduate degree course (4 yrs.) after preliminary Korean Language course (1yr.)※ Grantees should take a preliminary Korean language course at the institution designated by NIIED. The institution will be specified in a letter of invitation after the announcement of final successful candidates.※ Grantees should reach level 3 in TOPIK (Test of Proficiency in Korean) after the completion of a one-year preliminary Korean language course ; otherwise, grantees are not allowed to take a bachelor’s degree course ; instead s/he may take an additional 6 month Korean language course WITHIN the scholarship period stipulated in a letter of invitation. ※ The grantees with level 5 or higher in TOPIK shall begin to take a bachelor’s degree course from 2016 spring semester without the preliminary Korean language course.4. Eligible Universities and Fields of Study : 4-year undergraduate degree programs provided by the universities below ※ NOT Applicable : Fields of study which exceed 4 years(e.g. Medicine, dentistry, architecture, pharmacy) ※ Detailed information about the fields and majors offered by the listed eligible universities can be found in the University Information section on the GKS website(www.studyinkorea.go.kr). Applicants must choose their desired fields of study from the listed programs in the University Information section provided by participating universities. Ajou Univ. Gyeongsang National Univ. Keimyung Univ. Pusan National Univ.Changwon National Univ. Hallym Univ. Kongju National Univ. Sangmyung UnivChonbuk National Univ. Handong Global Univ. Konkuk Univ. .Semyung Univ.Chonnam National Univ. Hankuk Univ. of Foreign Studies Konyang Univ. Seoul National Univ.Chung-Ang univ. Hannam Univ. Kookmin Univ. Seoul National Univ. of Science and TechnologyChungbuk National Univ Hanshin Univ. Korea Polytechnic Univ. Sogang Univ.Chungnam Univ. Hanyang Univ. Korea Univ. Sookmyung Women’s Univ.Daegu Univ. Hoseo Univ. KOREATECH Soonchunhyang Univ Inha Univ. Kyunghee Univ. Sun Moon Univ.Dankook Univ. Inje Univ. Kyungpook National Univ. Sungkyunkwan UnivDong-A Univ. Jeju National Univ. Kyungsung Univ. Univ. of SeoulDongguk Univ. Jeonju Univ. Myongji Univ. Yeungnam Univ.Dongseo Univ. KAIST Pai Chai Univ. Yonsei Univ.Ewha Womans Univ. Pukyong National Univ. <53 universities>5. Qualifications: Prospective applicant must meet the following qualification criteria; (1) Must be a citizen of the country to which scholarships are offered, which is also applied to his/her parents ※ Both applicant and his/her parents must not be a holder of Korean citizenship (2) Should be under 25 years of age as of March 1, 2016 (Should be born after March, 1, 1991)(3) Have adequate health, both physically and mentally※ The handicapped who satisfy the above (3) are also eligible for the program ※ NOT Eligible: those who are pregnant or who have a severe illness (4) Have graduated or be scheduled to graduate from a high school as of March 1, 2016 ※ NOT Eligible: those who have already obtained a bachelor’s degree or a higher degree(5) Must possess above 80% (out of 100%) cumulative grade point average (C.G.P.A.), or must be within 20% (out of 100%) in the rank during their entire high school period ※ C.G.P.A. should be 2.64/4.0, 2.80/4.3, 2.91/4.5, 3.23/5.0 or higher [see Appendix 3]※ If applicant’s high school evaluation criteria differs from the stated above, see 7-(2)-⑨(6) Must not at any time have ever received a Korean government scholarship for an undergraduate course (7) Must not have enrolled in an undergraduate course in Korea before※ NOT Eligible: those who have ever enrolled at a Korean university as a regular or an exchange student (8) Must have no limitations in travelling abroad(9) There may be preferential selection for applicants who have proficiency in Korean or English 6. Scholarship Benefits(1) Scholarship Period: March 1, 2016 ~ February 28, 2021(2) Scholarship Benefits① Airplane ticket or airfare: The grantees will receive an airplane ticket or be paid an economy class airfare of the shortest route between their country and Korea when they come to Korea, and, thereafter, when they leave Korea after completion of their study. ② Monthly Stipend: 800,000 won per month③ Tuitions: เล่าถึง 5 ล้านวอนจะได้รับการยกเว้น โดยรัฐบาลเกาหลี และถ้ามี เรียนค่าราคาเกิน 5 ล้านวอน และค่าเข้าสำหรับภาคการศึกษาแรก โดยมหาวิทยาลัยโฮสต์④จ่ายลดพิเศษ: 200000 วอน เมื่อมาถึง⑤เคลื่อนลดพิเศษ: ชนะ 100000 เมื่อเสร็จสมบูรณ์ของการศึกษาค่าใช้จ่ายฝึกอบรมภาษาเกาหลีของ⑥: เต็มต้นทุนเกิน 1 ปี (NIIED ชำระโดยตรงกับสถาบันฝึกอบรมภาษา)อังคารวันประกันสุขภาพ: ที่ grantees จะมีประกันสุขภาพสำคัญอุบัติเหตุและเจ็บป่วยในระหว่างรอบระยะเวลาการศึกษา ⑧ grantee ที่มีระดับ 5 หรือสูงกว่า TOPIK จะได้รับ 100000 วอน ต่อเดือนหลังจากการลงทะเบียนที่มหาวิทยาลัยสำหรับเขา/เธอในระดับที่สูง(3) หมายเหตุ① NIIED ชดเชยค่าใช้จ่ายสำหรับการเดินทางภายในประเทศทั้งประเทศของ grantee และ ในเกาหลี②ตั๋วเครื่องบินสำหรับรายการในเกาหลีจะไม่มีการให้บริการ grantee ที่มีอยู่ในเกาหลีวันที่ประกาศของผู้ที่ประสบความสำเร็จ ③ NIIED ไม่ชดเชยค่าใช้จ่ายสำหรับการประกันภัยสำหรับการเดินทาง จากเกาหลี④ค่ารักษาพยาบาลจะพิสูจน์ผ่าน grantee ที่บริษัทประกันภัยหลังจากหล่อจ่ายก่อน อย่างไรก็ตาม ค่าใช้จ่ายสำหรับคลินิกทันตกรรมหรือโรคจะไม่สามารถครอบคลุม ⑤ grantee ใด ๆ ที่ออกจากโปรแกรมภายใน 3 เดือนหลังจากหล่อเกาหลี ป้อน ควรคืนเงินทุนการศึกษาทั้งหมด ตั๋วเครื่องบินเข้ามาในเกาหลี ค่าเผื่อการชำระเงิน คนรายเดือน ค่าใช้จ่ายในการฝึกอบรมภาษาเกาหลี ฯลฯ⑥ Any grantee who gives up his/her study in the half way during the scholarship period will not receive airfare and allowance for return to his/her country.

7. Required Documents
(1) Required Documents: 1 set of the original documents below, and 3 sets of the photocopied ones
① One Completed Application Form (Form 1)
② One NIIED Pledge (Form 2)
③ One Personal Statement (Form 3)
④ One Study Plan (Form 4)
⑤ Two Recommendation Letters (from two different recommenders stated below, Form 5)
※ Applicant's high school teacher or principal, or academic advisor, etc.
⑥ Consent for Verification of the Record of D2 Visa(Form 6)
⑦ One Personal Medical Assessment (Form 7)
⑧ One Graduation Certificate of High School
※ Expectant graduate: One Provisional Graduation Certificate of High School
⑨ One High School Grade Transcripts (including a description of the school grading system)
⑩ Certificates of Citizenship of the Applicant and his/her Parents (A Birth Certificate, a Certificate indicating Parent-child Relationship, Parents’ Passport, etc.)
⑪ One Certificate of Korean or English Proficiency (if applicable)
⑫ One Certificate of Health authorized by a medical doctor (Form 8, only for candidates who successfully pass through the 2nd round of selection)
⑬ One Copy of the Applicant’s Passport (only for candidates who successfully pass through the 2nd round of selection)
(2) NOTES
① 1 set of the original documents and 3 sets of the photocopied ones should be placed in a separate envelope. Recommendation letters should be submitted as sealed by the recommenders without being disclosed.
② Original documents should be submitted. However, should they be available, copies must be authenticated by the issuing institution that they are the same with the originals.
③ English Name Spelling in the application form MUST be exactly the same as in the passport.
④ If there is any inconsistency in the applicant’s name or birth date on submitted documents, further evidential document to verify it should be attached.
⑤ Those applicants who submits a Provisional Graduation Certificate of High School as an expectant graduate during the application period should submit his or her Graduation Certificate of High School upon arrival in Korea
⑥ When submitting the documents, the documents should be arranged by the checklist order in the FORM 1. Each document can be stapled, but do not staple all the documents together, or do not put them into a transparent file one by one.
⑦ Application form and other materials should be filled out either in Korean or in English. The documents such as certificates or credent
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
2016 ทั่วโลกทุนการศึกษาทุนรัฐบาลเกาหลีเกาหลี

นักเรียนโปรแกรมนานาชาติระดับปริญญาตรี
( ผ่านสถานทูตเกาหลี )



1 วัตถุประสงค์
วัตถุประสงค์ของรัฐบาลเกาหลีโปรแกรมทุนการศึกษาระดับปริญญาตรีแก่นักศึกษาต่างชาติที่มีโอกาสศึกษาขั้นสูงในสถาบันอุดมศึกษาในเกาหลี เพื่อส่งเสริมการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศในด้านการศึกษา และมิตรภาพร่วมกันระหว่างประเทศ .

2 จำนวนทุนการศึกษา : 120 [ ]
จาก 66 ประเทศ※เฉพาะผู้ที่ถือสัญชาติของประเทศด้านล่างมีสิทธิ์สำหรับโปรแกรม โควต้า

โควต้าทุนการศึกษาประเทศของประเทศ
โควต้าทุนการศึกษาประเทศของโควต้าทุนการศึกษาประเทศของทุนการศึกษา
อัฟกานิสถาน 1 เอลซัลวาดอร์เม็กซิโกสิงคโปร์ 2
1 2 1 2 2 มองโกเลียแองโกลาเอธิโอเปียศรีลังกา 2
อาเซอร์ไบจาน 2 กาบอง 2 โมซัมบิก 1 สวีเดน 1
2 พม่าบังคลาเทศ 2 กานา 1
1 ทาจิกิสถานโบลิเวีย 2 กัวเตมาลา 1 เนปาล 2 แทนซาเนีย 2
3 อินเดียบราซิล ไนจีเรีย 2 ประเทศไทย 3
1 อินโดนีเซีย ติมอร์ บรูไน 3 ปากีสถาน 2 นี้ 2
บัลแกเรีย 2 อิหร่าน 2 ปานามา 3 ตรินิแดดและโตเบโก บูตัน 1
1 อิรัก 1 ปารากวัย 2 ตุรกี 2
กัมพูชาญี่ปุ่นเปรู 3 เติร์กเมนิสถาน 1
ชิลี 2 จอร์แดน 2 ฟิลิปปินส์ 2 ยูกันดา 1
โคลัมเบีย 3 คาซัคสถาน 2 โปแลนด์ ยูเครน 2
คองโก ( DRC ) 2 เคนยา 2 อุรุกวัย 1
2 โรมาเนียสาธารณรัฐคีร์กีซ 2 2 1 รัสเซียอุซเบกิสถาน 2
เอกวาดอร์ 3 ลาว 2 รวันดา 2 เวเนซุเอลา 1
1 มาเลเซีย 3 อียิปต์เซเนกัล 1 เวียดนาม 2
1 เยเมนซูดาน 2

3 โปรแกรมวิชาการระดับปริญญาตรีหลักสูตรปริญญาตรี ( 4 ปี ) หลังจากหลักสูตรภาษาเกาหลีเบื้องต้น ( 1yr )
※ผู้รับควรใช้หลักสูตรภาษาเกาหลีเบื้องต้นที่สถาบันกำหนด niied .สถาบันจะระบุในจดหมายเชิญ หลังการประกาศของผู้ที่ประสบความสําเร็จสุดท้าย .
※ผู้รับควรถึงระดับ 3 ในกระทู้ ( ทดสอบภาษาเกาหลี ) หลังจากจบปีเบื้องต้นภาษาเกาหลีหลักสูตร มิฉะนั้น จะไม่อนุญาตให้ผู้รับปริญญาตรีหลักสูตร ;แทน s / เขาอาจจะใช้เวลาอีก 6 เดือนภาษาเกาหลีหลักสูตรภายในระยะเวลาที่ระบุไว้ในทุนจดหมายเชิญ
※ผู้รับที่ระดับ 5 หรือสูงกว่าในกระทู้จะเริ่มการศึกษาระดับปริญญาตรีหลักสูตรจาก 2016 ฤดูใบไม้ผลิโดยเบื้องต้นหลักสูตรภาษาเกาหลี .
4 มหาวิทยาลัยมีสิทธิ์และสาขาวิชาที่เรียน :ระดับปริญญาตรีหลักสูตร 4 ปี โดยมหาวิทยาลัยข้างล่าง
※ไม่สามารถใช้ได้ : สาขาวิชาที่ศึกษา ซึ่งเกิน 4 ปี ( เช่นแพทย์ , ทันตกรรม , สถาปัตยกรรม , ร้านขายยา )
※ข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับสาขาและวิชาเอกที่เสนอ โดยจดทะเบียนสิทธิมหาวิทยาลัยสามารถพบได้ในส่วนของมหาวิทยาลัยใน gks เว็บไซต์ ( www.studyinkorea ไป เว็บไซต์ )ผู้สมัครจะต้องเลือกสาขาวิชาที่ต้องการจากรายการ โปรแกรม ในส่วนของมหาวิทยาลัย โดยมหาวิทยาลัยที่เข้าร่วม
ajou มหาวิทยาลัยกยอง มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยแห่งชาติปูซาน keimyung แห่งชาติแห่งชาติมหาวิทยาลัยมหาวิทยาลัย Kongju
Changwon ร้องเพลงชาติมหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยแห่งชาติ sangmyung
ชนบุคโลก Handong มหาวิทยาลัย Konkuk มหาวิทยาลัย . semyung มหาวิทยาลัย
Chonnam แห่งชาติมหาวิทยาลัยฮันกุก มหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศ มหาวิทยาลัยแห่งชาติโซล konyang มหาวิทยาลัยชุงอังมหาวิทยาลัย Hannam
มหาวิทยาลัยดังกล่าว มหาวิทยาลัยแห่งชาติโซล มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมหาวิทยาลัยมหาวิทยาลัยแห่งชาติ
Chungbuk ฮันเกาหลีสารพัดช่างมหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยฮันยางมหาวิทยาลัย Sogang
Chungnam มหาวิทยาลัยเกาหลี sookmyung สตรี มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย soonchunhyang
แตโฮซอ koreatech มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยคยองฮี ดวงจันทร์ ดวงอาทิตย์ inha

มหาวิทยาลัยมหาวิทยาลัยอินเจ มหาวิทยาลัยดันกุก kyungpook มหาวิทยาลัย Sungkyunkwan มหาวิทยาลัยแห่งชาติเชจูมหาวิทยาลัยแห่งชาติ kyungsung
ดอง เอ ล มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยโซล
กุก
Yeungnam มหาวิทยาลัยจอนจู myongji มหาวิทยาลัย Dongseo มหาวิทยาลัย KAIST ปายชัย มหาวิทยาลัย Yonsei มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยสตรี Ewha pukyong แห่งชาติ
< 53 มหาวิทยาลัย >

5 คุณสมบัติผู้สมัครที่คาดหวังจะต้องตรงกับเกณฑ์คุณสมบัติ ดังต่อไปนี้
( 1 ) ต้องเป็นพลเมืองของประเทศ ซึ่งทุนการศึกษาจะได้รับ ซึ่งจะยังใช้กับ / พ่อแม่ของเขา
※ทั้งผู้สมัครและผู้ปกครองของเขา / เธอไม่ต้องเป็นผู้ถือสัญชาติเกาหลี
( 2 ) ควรจะอายุต่ำกว่า 25 ปี ณวันที่ 1 มีนาคม 2016 ( น่าจะเกิดหลัง มีนาคม 1 , 1991 )
( 3 ) มีปัญหาสุขภาพทางกายและทางใจ
※คนพิการที่ตอบสนองข้างต้น ( 3 ) นอกจากนี้ยังมีสิทธิ์ได้รับโปรแกรม
※หมดสิทธิ์ : ผู้ที่กำลังตั้งครรภ์ หรือใครมี
อาการรุนแรง ( 4 ) จบการศึกษา หรือ ถูกกำหนดให้จบการศึกษาจากโรงเรียนมัธยมที่ 1 มีนาคม 2016
※หมดสิทธิ์ : ผู้ที่ได้รับของ ปริญญาตรี หรือระดับที่สูงกว่า
( 5 ) ต้องมีมากกว่า 80 % ( 100 % ) เกรดเฉลี่ยสะสม ( c.g.p.a. ) หรือต้องภายใน 20 % ( 100% ) ในอันดับระหว่างพวกเขาทั้งโรงเรียนคาบ
※ c.g.p.a. ควรจะ 2.64 / 4.0 2.80 / 4.3 , 2.91 / 4.5 , 3.23 / 5.0 หรือ สูง [ ดูภาคผนวก 3 ]
※ถ้าผู้สมัครโรงเรียนเกณฑ์การประเมินที่แตกต่างจากที่ระบุไว้ข้างต้น เห็น 7 - ( 2 ) - ⑨
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: