Each of the seven graduate students who were registered during the fal การแปล - Each of the seven graduate students who were registered during the fal ไทย วิธีการพูด

Each of the seven graduate students

Each of the seven graduate students who were registered during the fall 2005 semester were contacted and informed of the purpose of the study. All seven were willing to participate, so appointments were scheduled and semi-structured interviews with the students were conducted in February 2006. The interviews lasted from half an hour to approximately an hour. The first portion of the interviews was devoted to background items such as questions regarding students’ age, languages spoken, language teaching experience, and prior experience with research. The major aim of the interviews was to investigate the students’ reactions to the course; therefore, the second portion of the interviews consisted of questions concerning the students’ views about the course content, readings, and assignments, in addition to questions regarding whether the course has changed the students’ view of research, and if so, how; whether they have learned anything in the course that they consider valuable; how they chose the topics for their research proposals; whether they will be investigating the same topics in their theses. The questions used as prompts for the interviews appear in Appendix B.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แห่งที่ 7 นักศึกษาที่ได้ลงทะเบียนในช่วงฤดูใบไม้ร่วงภาค 2005 ได้ติดต่อ และทราบวัตถุประสงค์ของการศึกษา ทั้งหมดเจ็ดก็เต็มใจที่จะเข้าร่วม การนัดหมายจัดกำหนดการ และการสัมภาษณ์กึ่งโครงสร้าง โดยนักเรียนได้ดำเนินการในเดือน 2549 กุมภาพันธ์ การสัมภาษณ์จากครึ่งชั่วโมงกินเวลาไปประมาณหนึ่งชั่วโมง ส่วนแรกของการสัมภาษณ์ได้ทุ่มเทเพื่อรายการพื้นหลังเช่นคำถามเกี่ยวกับนักเรียนอายุ ภาษาพูด ประสบการณ์สอนภาษา และประสบการณ์งานวิจัยก่อนหน้านี้ จุดมุ่งหมายหลักของการสัมภาษณ์คือการ ตรวจสอบปฏิกิริยาของนักเรียนในหลักสูตร ดังนั้น ส่วนที่สองของการสัมภาษณ์ประกอบด้วยคำถามเกี่ยวกับมุมมองของนักศึกษาเกี่ยวกับเนื้อหาหลักสูตร อ่าน การ กำหนด นอกจากคำถามเกี่ยวกับว่าหลักสูตรมีการเปลี่ยนแปลงมุมมองของนักวิจัย และ ถ้าเป็นเช่น นั้น อย่างไร ว่าพวกเขาได้เรียนรู้อะไรในหลักสูตรที่จะพิจารณาคุณค่า วิธีที่พวกเขาเลือกหัวข้อสำหรับข้อเสนอการวิจัยของพวกเขา ว่าพวกเขาจะสามารถตรวจสอบหัวข้อเดียวกันในผลงานของพวกเขา คำถามที่ใช้เป็นแสดงพร้อมท์สำหรับการสัมภาษณ์ปรากฏในภาคผนวกบี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แต่ละเจ็ดนักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษาที่ได้รับการจดทะเบียนในช่วงฤดู​​ใบไม้ร่วงปี 2005 ได้รับการติดต่อและแจ้งให้ทราบถึงวัตถุประสงค์ของการศึกษา ทั้งเจ็ดมีความเต็มใจที่จะมีส่วนร่วมเพื่อกำหนดนัดหมายและการสัมภาษณ์แบบกึ่งโครงสร้างกับนักเรียนได้ดำเนินการในเดือนกุมภาพันธ์ปี 2006 สัมภาษณ์กินเวลาตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงประมาณหนึ่งชั่วโมง ส่วนแรกของการสัมภาษณ์ได้อุทิศให้กับพื้นหลังรายการเช่นคำถามเกี่ยวกับอายุของนักเรียนพูดภาษา, ประสบการณ์ในการสอนภาษาและประสบการณ์ก่อนกับการวิจัย จุดมุ่งหมายที่สำคัญของการสัมภาษณ์เพื่อศึกษาปฏิกิริยาของนักเรียนในการเรียนการสอน; ดังนั้นส่วนที่สองของการสัมภาษณ์ประกอบด้วยคำถามเกี่ยวกับนักเรียนมุมมองเกี่ยวกับเนื้อหาการเรียนการสอนการอ่านและการกำหนดนอกเหนือไปจากคำถามเกี่ยวกับการเรียนการสอนไม่ว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงของนักเรียนที่มุมมองของการวิจัยและหากดังนั้นวิธี; ว่าพวกเขาได้เรียนรู้อะไรในหลักสูตรที่พวกเขาคิดว่ามีคุณค่า; วิธีการที่พวกเขาเลือกหัวข้อสำหรับข้อเสนอการวิจัยของพวกเขา ไม่ว่าพวกเขาจะได้รับการตรวจสอบในหัวข้อเดียวกันในวิทยานิพนธ์ของพวกเขา คำถามที่นำมาใช้เป็นแจ้งสำหรับการสัมภาษณ์ปรากฏในภาคผนวกข
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แต่ละเจ็ดของนักศึกษาที่ลงทะเบียนในภาคการศึกษาฤดูใบไม้ร่วง 2005 ได้รับทราบวัตถุประสงค์ของการศึกษา ทั้งหมดเจ็ดความสมัครใจ ดังนั้นการนัดหมายกำหนดการและการสัมภาษณ์กับนักเรียนดำเนินการในกุมภาพันธ์ 2006 การสัมภาษณ์กินเวลาจากครึ่งชั่วโมง ประมาณ 1 ชั่วโมงส่วนแรกของการสัมภาษณ์ได้อุทิศให้กับเบื้องหลังรายการเช่นคำถามเกี่ยวกับอายุของนักเรียน ภาษาที่ใช้ ประสบการณ์ในการสอนภาษาและประสบการณ์ก่อนกับการวิจัย เป้าหมายหลักของการสัมภาษณ์เพื่อศึกษาปฏิกิริยาของนักเรียนที่จะเรียน ดังนั้นส่วนที่สองของการสัมภาษณ์มีคำถามเกี่ยวกับความคิดเห็นของนักเรียนเกี่ยวกับเนื้อหารายวิชาการอ่านและการมอบหมายงาน นอกจากคำถามเกี่ยวกับว่าหลักสูตรมีการเปลี่ยนแปลงมุมมองของนักศึกษาวิจัย และหากดังนั้นวิธี ; ว่าพวกเขาได้เรียนรู้อะไรในหลักสูตรที่พวกเขาพิจารณาว่าพวกเขาเลือกคุณค่า หัวข้อสำหรับข้อเสนอการวิจัยของพวกเขาไม่ว่าพวกเขาจะสอบสวนหัวข้อเดียวกันในวิทยานิพนธ์ของตน คำถามที่ใช้ เช่น แจ้งให้สัมภาษณ์ปรากฏในภาคผนวก B
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: