Well the cupboard and table are quite nice items so I might make a considerably good amount of money if I sell them but I wasn’t sure if it is a good idea to sell off someone else’s furniture without permission.
Apparently the mirror seemed to be connected to a foreign country.
I decided to go try going outside. It was embarrassing to say but I was initially hoping that the mirror was actually connected to some kind of fantasy world. Though the mirror itself is already a fantasy to me.
The outside of the house looked completely desolated. It was at the level whereby even weeding the entire area will not be able to clean up the area. Anyway isn’t this a tree? It was giving me the feeling of a house deep in the forest. If this were a Japanese house, it would’ve collapse long time ago.
Even so, this house didn’t look like a place originally built in an open space in the middle of the forest, surrounded by tall broadleaf trees around. Somehow I managed to discover a path that might originally used to be a road. After walking for a while I went to the grassland.
There didn’t seem to be a sign of anyone at all. Or rather, this place gave of a feeling that no one has ever stepped into here before.
I continued on walking without feeling discouraged. After some time, I found a small village in the vicinity.
Compared to the house with mirror where I came from, the stone houses here were more modestly built. I hid myself in the forest to observe the first villagers that I found.
The majority of the farmers here are middle-aged western men. As I expected, this is a foreign country……In other words, I have arrived at some place on earth without any proof of identification and doesn’t speak the same language as them so I am basically helpless here.
So, what should I do now…..
Just as I thought of ending my exploration and returning, a woman who looked like one of the farmer’s wife on the opposite of the field cried out.
“Dear~ I have brought your lunch!”
One of the farmers stopped working after noticing her and headed straight to her without answering.
…….Umu. It was totally in Japanese.
Technically speaking, I felt like I had somehow “understood” it as Japanese instead. When the conversation reached my ear earlier, I was confirmed that it was supposed to be a different language. But how do I put it, those words seemed to be translated to Japanese instantly in my brain.
これなんて翻訳こんにゃく?
Is it some kind of deciphering konjaku?