41-
OMEGA FILE 522
Galapagos, Ecuador
'Got your sun hats?'said Arla.
'Why?' Asked Jude. 'Where are we going now?'
'South America,' Arla said.
'Big place,' said Jude. 'How about Chile? I like chile.'
'No, it's Ecuador. You're going to the Galapagos Is lands,a thousand kilometres out in the Pacific Ocean.'
'Oh right,' Hawker said. 'Are you going to tell us why?'
Arla looked unhappy. 'Threr's something strange going on. EDI is getting emails every day from the Galapagos. They'er all about Isabela Island and they all say things like this.' He gave Hawker and Jude a piece of paper.
Hawker and Jude looked at Arla, and then laughed. 'There are a lot of crazy people out there on the Internet,' said Jude. 'You don't believe this one - do you?'
'Perhaps it's crazy, and perhaps it's not,' said Arla. 'But when we email back with questions, they don't answer. The Americans are watching the island by satellite, but they don't want to tell us why. There are two Australianships going there. The Mexicans are getting very excited, and the Ecuadorians are saying nothing ... Something is happening on Isabela. What is it? We want to know.'
* * * * * * *
From Brussels to the Galapagos is a long way. Hawker and Jude took a plane to Cuba, a second plane to Ecuadoor, then a third plane out to Baltra Island, in the Galapagos. When they got out of the plane, a wall of hot air hit them.
'Whew,'said Hawker. He put on his sun hat quickly.
'They went across to Santa Cruz Island and down to puerto Ayora. There they found a boat, the Sea-Lion, to take them to Isabela, about 90 kilometres away. At first, the boatman, Gonzalo, did not want to take them.
'My boat can take ten people,'he said. 'It's a very good boat, but very expensive for only two people.'
Jude smiled at him. 'Not for two rich people.'
'Rich?' said Hawker. 'It's not our money - ouch!'
Jude hit him hard on the arm. We're on holiday,' she told Gonzalo. We want to see the giant tortoises on Isabela.'she looked at Hawker. Don't we?
'Er, yes. That's right,' said Hawker quickly.
We're very interested in the giant tortoises.'
On the way to Island Jude eead a book about the Galapagos, and Hawker watched the sea. 'Isabela is a very young island,' Jude told him. 'And it has - listen to this!-six volcanoes. One erupted only two year ago.'
'Oh that's great!' Said Hawker. 'Crazy emails, strange visitors in the middle of the Pacific, and now erupting volcanoes! Thank you, Arla!'
Not many people lived on Isabela, and puerto Villamil was usually a sleepy place. But when the sea-lion arrived, there were about fifty people donw by the sea. There were two small boats, and on them Hawker and Jude could see chairs and tables, beds, boxes and bags, and a bicycle.
Gonzalo celled out in Spanish to the people on the boats, then turned to Hawker and Jude. 'Lots of people are laeving Isabela,' he said. 'They are afraid.'
'Afraid of what?' asked Jude. 'Go and talk to them, Hawker. Your Spanish is better than mine.'
Hawker. came back half an hour later. 'You're not going to believe this,' he told Jude. The people here say there's a spaceship on Isbela. It came down ten day ago, right down inside volcano Alcedo. And it's still there.'
'How do they know that?'said Jude.
'There's an Australian, Dr Jim Miller, up on Alcedo.
He works here, studying giant tortoises. He saw the spaceship, and now he's waithing for the visitors to come out.'
'So the "visitors" in those emails are extraterrestrials. ETs. Little green men from another planet. Oh dear,' said Jude . 'Can we go home now, Hawker?'
Hawker laughed. 'No, we can't. We climb Volcano Alcedo,' he said. 'Talk to Dr Miller. Say hello to the ETs.'
'Oh dear,' Jude said again. 'I was afraid of that.'
Gonzalo took them in the Sea-Lion up to Shipton Cove. There, very early the next morning, Hawker and Jude began their climb up the volcano.
'There is a path,' Gonzalo told them, but it is five hours to the top and hard climbing. And very, very hot. You must carry water - two litres for one person for one day. You must alerp at et the top and come down tomorrow - but not when the sun is high in the sky. And be careful, please!'
'Careful of the spaceship visitors, you mean?' Said Jude.
'I don't know about spaceships,' smiled Gonzalo, 'but Volcano Alcedo is always a little excited - she is always doing something new.'
It was a very hard climb. After two hours, they stopped under some trees. They drank some water and looked out over the blue sea. The black volcanic rocks under their feet were hot from the sun.
'It's so beautiful here,' said Jude.
'Mmm. Yes and no,' said Hawker. Then, 'Hey, Jude! Look! That animal, over there by that rock. What - is - it?'
'Oh, wow!' whispered Jude. 'It's an iguana - a Galapagos iguana. Isn't he wonderful?'
The iguana stared at them with its hot orange eyes, and did not move. Its body was about a metre long, and an orange-yellowy colour.
It looks about a thousand years old,' said Hawker. 'A very strange animal.'
'Everything about this island is strange,' said Jude.
They climbed and climbed, and the sun got hotter and hotter. After three more hours they came to the top, and looked down into the great crater of Alcedo, two hundred metres deep and seven kilometres across. To the north and the south they could see more volcanoes, and across the sea to the west the island of Fernandina - but they could not see Dr Miller or his camp.
'We need to go round the crater to the south,' said Hawker. 'It's another two hours' walk, the villagers said.'
It was hard walking over the black lava rock, and once Hawker nearly fell. Jude caught his arm.
'Don't break a leg here,' she said. 'I don't want to cayyy you back down to the boat.'
'Why not?' said Hawker. 'I carried you home once.'
'We weren't on top a of a volcano then,' said Jude. At last they saw Dr Miller's camp,and ten minutes later they arrived. Dr Miller was short, very brown, and angry.
'Go away!' he shouted. 'You're Americans, aren't you?'
'No, we aren't,' said Hawker. 'We're Euroean. How do you do, Dr Miller?'
'What are you doing here?' he said angrily.
'We'd like to talk you,' said Jude quietly. 'About the spaceship down donw in the crater. Why are you soangry?'
'Because nobody listens to me!' said Dr Miller. 'Nobody believes me! The Americans say, "Oh, crazy man!". The Australian government says, "Get some sleep!" What can i do?
Something very important is happening on this planet, and nobody is listening!'
'Well, we're here now, and we're listening,' Jude said.
Dr Miller looked at them. 'Who do you work for?'
'Europe,' said Hawker. 'Europe is very interested in this spaceship. Please tell us about it.'
'Ah, the emails did get through, then,' said Dr Miller.
'Who did the emails come from?' asked Hawker.
'Ecuadorian friends,' said Dr Miller. 'Over on Santa Cruz. Look, I've got some beer here. You want one?'
They sat on the black lava rocks under the hot sun, and drank hot beer. Below them clouds of smoke and steam moved this way and that way across the carter. And was there, under those clouds, a spaceship from another planet?
Sometimes I think I can see it down there,' said Jim Miller, 'but mostly I can't. It's a great white thing, and long legs came out of it when it came down.'
'But why here, Jim?' said Jude. 'Why into a volcano?'
'Who knows?' Said Jim. 'Perhaps they like hot places. Perhaps they need something from the hot lava.'
'And why are you angry with the Americans, Jim?' Hawker asked. 'I know their beer's no good, but...'
'They watched this spaceship on their satellite. I know they did. They know it's here, but they don't want the world to know. They don't want people like you and me to meet any extraterrestrial visitors. Oh no! They want it all to be a big secret. Then they can be top dog.'
Just then there was a sudden noise, a BOOM deep below the ground. 'What...what was that,Jim?' Asked Jude.'
41- Omega FILE 522 Galapagos, Ecuador 'Tak topi srengenge Panjenengan?' ngandika Arla. 'Apa?' Takon Jude. 'Where sing kita arep saiki?' 'Amérika Kidul,' jarene Arla. 'Panggonan Big,' jarene Jude. 'Carane bab Chile? Aku chile. ' 'Ora, iku Ekuador. Sampeyan lagi arep menyang bantala Galapagos Is, sewu kilometer metu ing Samudra Pasifik. ' 'Oh tengen,' jarene Hawker. 'Apa sing arep marang kita apa?' Arla kapandeng mboten remen. 'Soko Threr kang aneh arep ing. EDI wis njupuk email saben dina saka Galapagos. They'er kabeh babagan Isabela Island lan kabeh padha ngomong iku kaya iki. ' Panjenenganipun maringi Hawker lan Jude Piece saka kertas. Hawker lan Jude kapandeng ing Arla, banjur ngguyu. 'Ana akèh wong edan metu ana ing Internet,' jarene Jude. 'Sampeyan ora pracaya siji iki - kowe' 'Mbok iku edan, lan mbok menawa iku ora,' jarene Arla. 'Nanging nalika kita email bali karo pitakonan, padha ora njawab. Amerika sing nonton pulo dening satelit, nanging padha ora arep marang kita apa. Ana rong Australianships arep ana. Ing Meksiko sing njupuk bungah banget, lan Ecuadorians sing matur apa-apa ... Soko wis kedados ing Isabela. Apa iku? Kita pengin ngerti. ' * * * * * * * Saka Brussels kanggo Galapagos iku cara dawa. Hawker lan Jude njupuk bidang kanggo Cuba, bidang liya kanggo Ecuadoor, banjur bidang katelu metu Baltra Island, ing Galapagos. Nalika padha tak metu saka bidang, tembok saka udhara panas kenek wong. 'LUWID,' jarene Hawker. Panjenenganipun sijine ing para kupluk srengenge cepet. 'Padha tengen kanggo Santa Cruz Island lan mudhun kanggo puerto Ayora. Nang kono pada ketemu prau, Segara-Lion, kanggo njupuk menyang Isabela, bab 90 kilometer. Ing kawitan, boatman, Gonzalo, durung pengin dijupuk. 'boat Kula bisa njupuk sepuluh wong,' ngandika. 'Iku prau apik banget, nanging banget larang mung wong loro.' Jude mesem ing wong. 'Ora wong loro sugih.' 'Kaya?' ngandika Hawker. 'Iku ora kita dhuwit - PP' Jude kenek wong hard ing lengen. Kita lagi ing liburan, 'marang dheweke Gonzalo. Kita pengin ndeleng tortoises buta ing Isabela.'she kapandeng ing Hawker. Ora kita? 'Er, ya. Sing tengen, 'jarene Hawker cepet. We lagi banget kasengsem ing tortoises buta. ' On cara kanggo Island Jude eead buku bab Galapagos, lan Hawker mirsani segara. 'Isabela iku sawijining pulo enom banget,' marang Jude wong. 'Lan wis - listen to iki -six gunung. Siji njeblug mung rong taun kepungkur. ' 'Oh sing paling gedhe!' Ngandika Hawker. 'Email Edan, pengunjung aneh ing tengah ing Pasifik, lan saiki erupsi gunung! Matur nuwun, Arla! ' Ora akeh wong urip ing Isabela, lan puerto Villamil iki biasane Panggonan ngantuk. Nanging nalika segara singa teka, ana bab sèket wong donw dening segara. Ana wong loro prau cilik, lan wong Hawker lan Jude bisa ndeleng kursi lan tabel, kasur, kothak lan tas, lan pit. Gonzalo celled metu ing Spanyol nganti wong ing prau, banjur diuripake kanggo Hawker lan Jude. 'Malah wong sing laeving Isabela,' ngandika. 'Padha wedi.' 'Takut apa?' takon Jude. 'Go lan pirembagan kanggo wong-wong mau, Hawker. Spanyol Panjenengan menika ngungkuli mine. ' Hawker. teka bali setengah jam mengko. 'Sampeyan lagi ora arep pracaya iki,' marang Jude. Wong kene ngomong ana sing spaceship ing Isbela. Teka mudhun sepuluh dina kepungkur, hak mudhun nang gunung Alcedo. Lan iku isih ana. ' 'Pripun padha ngerti apa?' ngandika Jude. 'Ana sing Australia, Dr Jim Miller, munggah ing Alcedo. Panjenenganipun dianggo kene, sinau tortoises buta. Weruh spaceship, lan saiki wong iku waithing kanggo pengunjung kanggo metu. ' 'Dadi "pengunjung" ing email sing sing extraterrestrials. Ets. Wong sethitik ijo saka planet liyane. Oh dear, 'jarene Jude. 'Bisa kita mulih saiki, Hawker?' Hawker ngguyu. 'Ora, kita ora bisa. Kita menek Volcano Alcedo, 'ngandika. 'Ngomong Dr Miller. Ngomong hello kanggo ets. ' 'Oh dear,' jarene Jude maneh. 'Aku wedi sing.' Gonzalo dijupuk ing Segara-Lion nganti Shipton Laguna. Ana, banget awal morning sabanjuré, Hawker lan Jude wiwit menek munggah gunung mbledhos. 'Ana path,' marang Gonzalo mau, nanging iku limang jam kanggo ndhuwur lan climbing hard. Lan banget, banget panas. Sampeyan kudu nindakake banyu - rong liter kanggo wong siji siji dina. Sampeyan kudu alerp ing et ndhuwur medun sesuk - nanging ora nalika srengenge iku dhuwur ing langit. Lan ati-ati, please! ' 'Sasmita saka pengunjung spaceship, maksud sampeyan?' . Ngandika Jude 'Aku ora ngerti bab spaceships,' mesem Gonzalo, 'nanging Volcano Alcedo tansah sethitik bungah -. dheweke tansah mengkono soko anyar' Iku mundak banget hard. Sawise rong jam, padha mandheg ing sawetara wit. Padha ngunjuk sawetara banyu lan kapandeng metu liwat segara biru. Ing watu vulkanik ireng ing kaki padha panas saka Srengéngé. 'Iku supaya ayu sing nang kene,' jarene Jude. 'Mmm. Ya ora, 'jarene Hawker. Banjur, 'Eh, Jude! Katon! Kewan sing, liwat ana dening rock sing. Apa - iku - iku? 'Oh, wow!' whispered Jude. 'Iku iguana - iguana Galapagos. Ora kang apik? ' iguana Ing mandeng karo mata panas orange, lan durung pindhah. Awak sawijining bab meter dawa, lan werna oranye-yellowy. Iku katon lawas babagan ewu taun, 'jarene Hawker. 'A kewan banget aneh.' 'Kabèh bab pulo iki aneh,' jarene Jude. Padha menek lan menek, lan srengenge tak panas lan panas. Sawise telung liyane jam padha teka menyang ndhuwur, lan kapandeng mudhun menyang kawah gedhe Alcedo, rong atus meter jero lan pitu kilometer tengen. Ing sisih lor lan kidul padha bisa ndeleng gunung, lan ngliwati segara kulon pulo Fernandina -. Nanging padha ora bisa ndeleng Dr Miller utawa tarube ana 'We need kanggo ngubengi kawah ing sisih kidul,' jarene Hawker . 'Iku rong jam' mate, ngandika desa. ' iki hard lumampah liwat lahar rock ireng, lan yen Hawker saklawasé ambruk. Jude kejiret lengen. 'Aja break wentis kene,' dheweke ngandika. 'Aku ora arep cayyy sampeyan bali mudhun menyang prau.' 'Apa ora?' ngandika Hawker. 'Aku digawa sampeyan ngarep sapisan.' 'Kita padha ora ing ndhuwur saka gunung geni banjur,' jarene Jude. Ing pungkasan padha weruh camp Dr Miller, lan sepuluh menit mengko padha teka. Dr Miller iki cekak, banget coklat, lan duka. 'lungaa!' kang matur. 'Sampeyan lagi Amerika, ora sampeyan?' 'Ora, kita ora,' jarene Hawker. 'Kita lagi Euroean. Pripun, Dr Miller? ' 'Apa kowe kene?' ngandika angrily. 'We ngene kaya pirembagan sampeyan,' jarene Jude quietly. 'About the spaceship mudhun donw ing kawah. Yagéné kowé soangry? ' 'Amarga oleh ngrungokake kula!' ngandika Dr Miller. 'Ora pracaya kula! Ing Amerika ngomong, "Oh, wong edan!". Pamaréntah Australia ngandika, "Njaluk sawetara ngaso!" Apa aku bisa apa? Soko penting banget wis kedados ing planet iki, lan oleh mirengaken! ' 'Inggih, kita lagi kene saiki, lan kita lagi dirungokake,' jarene Jude. Dr Miller kapandeng ing wong. 'Sapa sing bisa kanggo?' 'Europe,' jarene Hawker. 'Europe banget kasengsem ing spaceship iki. Mangga marang kita bab iku. ' 'Ah, email durung njaluk liwat, banjur,' ngendikane Dr Miller. 'Sing iya email teka saka?' takon Hawker. 'kanca Ecuadorian,' ngendikane Dr Miller. 'Swara ing Santa Cruz. Katon, aku wis entuk sawetara bir kene. Sampeyan pengin siji? ' Padha lungguh ing rocks lahar ireng wonten ing panas srengenge, lan ngunjuk bir panas. Ngisor wong mega kumelun lan uap dipindhah cara iki lan cara sing tengen carter. Lan ana, ing wong mega, spaceship saka planet liyane? Kadang aku mikir aku bisa ndeleng iku mudhun ana, 'ngendikane Jim Miller,' nanging biasane aku ora bisa. Iku bab gedhe putih, lan sikil dawa kang metu saka iku nalika teka mudhun. ' 'Nanging kok kene, Jim?' ngandika Jude. 'Apa menyang gunung mbledhos?' 'Sapa sing mangerténi?' Ngandika Jim. 'Mbok padha seneng places panas. Mbok padha kudu soko saka lahar panas. ' 'Lan apa kowé kok pada nesu karo Amerika, Jim?' Takon Hawker. 'Aku ngerti sing bir kang ora apik, nanging ...' 'Padha mirsani spaceship iki satelit sing. Aku ngerti padha. Padha ngerti iku kene, nanging padha ora pengin donya kanggo ngerti. Padha ora pengin wong kaya sampeyan lan kula kanggo ketemu sembarang pengunjung extraterrestrial. Oh ora! Padha pengin kabeh dadi rahasia amba. Banjur padha bisa ndhuwur asu. ' Cukup banjur ana gangguan dadakan, a BLAARR jero ngisor lemah. 'Apa ... apa ana sing, Jim?' Takon Jude. '
การแปล กรุณารอสักครู่..
