Language
Main article: Languages of the Netherlands
Knowledge of foreign languages in the Netherlands, in percent of the population over 15, 2006. Data taken from an EU survey
The official language is Dutch, which is spoken by the vast majority of the inhabitants. Besides Dutch, West Frisian is recognised as a second official language in the northern province of Friesland (Fryslân in West Frisian). West Frisian has a formal status for government correspondence in that province. In the European part of the Netherlands two other regional languages are recognised under the European Charter for Regional or Minority Languages.
The first of these regional languages is Low Saxon (Nedersaksisch in Dutch) is recognised. Low Saxon consists of several dialects spoken in the north and east, like Twents in the region of Twente, and Drents in the province of Drenthe. Secondly, Limburgish is also recognised as a regional language. It consists of Dutch varieties of Meuse-Rhenish Franconian languages and is spoken in the south-eastern province of Limburg.The dialects most spoken in the Netherlands are the Brabantian-Hollandic dialects.
Ripuarian language, which is spoken in Kerkrade and Vaals in the form of, respectively, the Kerkrade dialect and the Vaals dialect is not recognised as a regional language of the Netherlands.
English has a formal status in the special municipalities of Saba and Sint Eustatius. It is widely spoken on these islands. Papiamento has a formal status in the special municipality of Bonaire. Yiddish and the Romani language were recognised in 1996 as non-territorial languages.
The Netherlands has a tradition of learning foreign languages, formalised in Dutch education laws. Some 90% of the total population indicate they are able to converse in English, 70% in German, and 29% in French.English is a mandatory course in all secondary schools. In most lower level secondary school educations (vmbo), one additional modern foreign language is mandatory during the first two years.
In higher level secondary schools (havo and vwo), two additional modern foreign languages are mandatory during the first three years. Only during the last three years in vwo one foreign language is mandatory. Besides English, the standard modern languages are French and German, although schools can replace one of these modern languages with Spanish, Turkish, Arabic, or Russian.Additionally, schools in the Frisia region teach and have exams in Frisian, and schools across the country teach and have exams in classical Greek and Latin for secondary school (called gymnasium or vwo+).
ภาษา
บทความหลัก: ภาษาของประเทศเนเธอร์แลนด์
มีความรู้ด้านภาษาต่างประเทศในประเทศเนเธอร์แลนด์ในเปอร์เซ็นต์ของประชากรกว่า 15, 2006 ข้อมูลที่นำมาจากการสำรวจของสหภาพยุโรป
ภาษาราชการคือภาษาดัตช์ซึ่งเป็นที่พูดโดยส่วนใหญ่ของประชาชน นอกจากดัตช์, เวสต์ฟรีสแลนด์ได้รับการยอมรับเป็นภาษาอย่างเป็นทางการที่สองในจังหวัดทางภาคเหนือของฟรีสลันด์ (Fryslânในเวสต์ฟรีสแลนด์) เวสต์ Frisian มีสถานะอย่างเป็นทางการสำหรับการติดต่อของรัฐบาลในจังหวัดนั้น ในส่วนของยุโรปเนเธอร์แลนด์สองภาษาในภูมิภาคอื่น ๆ ได้รับการยอมรับภายใต้กฎบัตรสำหรับภูมิภาคยุโรปหรือภาษาชนกลุ่มน้อย.
ครั้งแรกของภาษาในภูมิภาคเหล่านี้คือแซกซอนต่ำ (Nedersaksisch ในภาษาดัตช์) ได้รับการยอมรับ แซกซอนต่ำประกอบด้วยหลายภาษาพูดในทางเหนือและตะวันออกเช่น Twents ในพื้นที่ของทเวนเต้และ Drents ในจังหวัดเดรน ประการที่สอง Limburgish ยังเป็นที่รู้จักในฐานะภาษาในระดับภูมิภาค ประกอบด้วยพันธุ์ดัตช์ภาษา Franconian มิวส์-แม่น้ำไรน์และเป็นภาษาพูดในจังหวัดทางตะวันออกเฉียงใต้ของภาษา Limburg.The พูดมากที่สุดในประเทศเนเธอร์แลนด์เป็นภาษา Brabantian-Hollandic.
ภาษา Ripuarian ซึ่งเป็นภาษาพูดใน Kerkrade และวาลส์ในรูปแบบ ของตามลำดับภาษา Kerkrade และภาษาวาลส์ไม่ได้รับการยอมรับเป็นภาษาในระดับภูมิภาคของประเทศเนเธอร์แลนด์.
ภาษาอังกฤษมีสถานะอย่างเป็นทางการในเทศบาลพิเศษของสะบ้าและซิงต์ Eustatius มันเป็นเรื่องที่พูดกันอย่างแพร่หลายในหมู่เกาะเหล่านี้ Papiamento มีสถานะอย่างเป็นทางการในเขตเทศบาลเมืองพิเศษโบแนร์ ยิดดิชและภาษาโรได้รับการยอมรับในปี 1996 เป็นภาษาที่ไม่ใช่ดินแดน.
เนเธอร์แลนด์มีประเพณีของการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศอย่างเป็นทางการในกฎหมายการศึกษาดัตช์ บางคน 90% ของประชากรทั้งหมดระบุว่าพวกเขาจะสามารถสนทนาภาษาอังกฤษ 70% ในเยอรมัน, และ 29% ใน French.English เป็นหลักสูตรบังคับในโรงเรียนมัธยมศึกษาทั้งหมด ในส่วนการศึกษาระดับมัธยมศึกษาตอนต้น (vmbo) อีกหนึ่งภาษาต่างประเทศที่ทันสมัยมีผลบังคับใช้ในช่วงสองปีแรก.
ในระดับที่สูงกว่าโรงเรียนมัธยมศึกษา (Havo และ VWO) สองภาษาต่างประเทศเพิ่มเติมที่ทันสมัยมีผลบังคับใช้ในช่วงสามปีแรก เฉพาะในช่วงสามปีที่ผ่านใน VWO ภาษาต่างประเทศมีผลบังคับใช้อย่างใดอย่างหนึ่ง นอกเหนือจากภาษาอังกฤษ, ภาษาที่ทันสมัยมาตรฐานฝรั่งเศสและเยอรมันแม้ว่าโรงเรียนสามารถแทนที่ภาษาใดภาษาหนึ่งที่ทันสมัยเหล่านี้กับสเปน, ตุรกี, อาหรับ, หรือ Russian.Additionally โรงเรียนในภูมิภาคสอน Frisia และมีการสอบใน Frisian และโรงเรียนทั่วประเทศ สอนและมีความคลาสสิกในการสอบภาษากรีกและละตินสำหรับโรงเรียนมัธยมศึกษา (เรียกว่าโรงยิมหรือ VWO +)
การแปล กรุณารอสักครู่..

ภาษาบทความหลัก : ภาษาเนเธอร์แลนด์มีความรู้ภาษาต่างประเทศในเนเธอร์แลนด์ , เปอร์เซ็นต์ของประชากรกว่า 15 , 2006 ข้อมูลที่ได้รับจากการสำรวจของสหภาพยุโรปภาษาราชการคือภาษา ดัตช์ ซึ่งพูดโดยส่วนใหญ่ของประชากร นอกจากนี้ ดัช ทิศตะวันตกคือการยอมรับเป็นภาษาราชการที่สองในจังหวัดทางภาคเหนือของจังหวัดฟรีสแลนด์ ( frysl â n ในทิศตะวันตก ) ทิศตะวันตกมีสถานะเป็นทางการของจดหมายในที่จังหวัด ในส่วนของยุโรปเนเธอร์แลนด์สองภาษาระดับภูมิภาคอื่น ๆได้รับการยอมรับภายใต้กฎบัตรสำหรับภูมิภาคยุโรปหรือภาษาชนกลุ่มน้อยครั้งแรกของเหล่านี้เป็นภาษาระดับต่ำ ( nedersaksisch แซ็กซอนในภาษาดัตช์ ) เป็นที่ยอมรับ แซ็กซอนต่ำประกอบด้วยหลายถิ่นที่พูดในทางทิศเหนือ และทิศตะวันออก เหมือน twents ในพื้นที่ของ ทเวนเต้ และ drents ในจังหวัดเดรนธ์ . ประการที่สอง limburgish ยังได้รับการยอมรับในฐานะที่เป็นภาษาในระดับภูมิภาค ประกอบด้วยพันธุ์ชาวดัตช์ของแม่น้ำเหืองเกี่ยวกับแม่น้ำไรน์ฟรังโคเนียนภาษาและพูดในจังหวัดตะวันออกเฉียงใต้ของ ลิมเบิร์ก ในภาษาส่วนใหญ่พูดในเนเธอร์แลนด์เป็น brabantian hollandic ถิ่นภาษายิดคาซึ่งพูดใน Kerkrade vaals และในรูปแบบของตามลำดับ , Kerkrade ภาษาถิ่นและสำเนียง vaals ไม่รับรู้เป็นภาษาระดับภูมิภาคของประเทศเนเธอร์แลนด์ภาษาอังกฤษมีสถานะเป็นทางการในเทศบาลพิเศษของสะบ้า และ ซินท์เอิสทาทิอุส . มันเป็นภาษาพูดอย่างกว้างขวางบนเกาะเหล่านี้ papiamento มีสถานะเป็นทางการในเทศบาลพิเศษของโอแซร์ . ภาษาไทยและภาษาโรถูกได้รับการยอมรับในปี 1996 เป็นดินแดนที่ไม่ใช่ภาษาเนเธอร์แลนด์มีประเพณีของการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ formalised ในกฎหมายการศึกษาดัตช์ บาง 90 % ของประชากรทั้งหมด ระบุว่า พวกเขาจะสามารถสนทนาในภาษาอังกฤษ , 70% ในเยอรมัน และร้อยละ 29 ในฝรั่งเศส ภาษาอังกฤษ เป็นหลักสูตรบังคับในโรงเรียนทั้งหมด ในระดับมากที่สุดลดการศึกษามัธยมศึกษา ( vmbo ) เพิ่มเติมทันสมัยภาษาต่างประเทศเป็นข้อบังคับในช่วง 2 ปีแรกในระดับมัธยมศึกษา ( havo และ vwo ) สองเพิ่มเติมทันสมัยภาษาต่างประเทศ จะมีผลบังคับใช้ในช่วงสามปีแรก เฉพาะในช่วงสามปีใน vwo หนึ่งภาษาต่างประเทศเป็นข้อบังคับ นอกเหนือจากภาษาอังกฤษมาตรฐานทันสมัย ภาษาฝรั่งเศส และเยอรมัน แม้ว่าโรงเรียนจะแทนที่หนึ่งของภาษาเหล่านี้กับสเปน , ตุรกี , ภาษาอาหรับ หรือรัสเซีย นอกจากนี้ โรงเรียนในเขต frisia สอนและสอบใน Frisian และโรงเรียนทั่วประเทศ และมีการสอบสอนในกรีกคลาสสิกและละตินสำหรับโรงเรียนมัธยม ( เรียกว่า โรงยิมหรือ vwo + )
การแปล กรุณารอสักครู่..
