When the earth shook here on March 26th 2000, it helped geologists to  การแปล - When the earth shook here on March 26th 2000, it helped geologists to  ไทย วิธีการพูด

When the earth shook here on March

When the earth shook here on March 26th 2000, it helped geologists to figure out how the earth around Seattle would shake during the real thing less than a year later.

When Seattle’s Kingdome was demolished with explosives, more than 200 seismic recorders caught every rattle and roll.

Tom Brocher of the U.S. Geological Survey says: "You can see the red waves travelling away from the Kingdome."

The areas that shook the worst then also shook the worst when the 6 point eight (on the Richter scale) Nisqually earthquake hit.

"We shouldn’t be surprised to see damage at Boeing field and at the port of Seattle where we did see damage, because in both of those areas the ground shook longer and harder than other parts of Seattle."

It’s what’s known as a slab quake (located) 36 miles below the surface where the Juan de Fuca plate slab is diving underneath the North American plate. Geologists believe the plate bent, causing it to crack, sending shock waves to the surface.

Tom Brocher says, "As soon as we knew it was a deep earthquake- that it was this type of earthquake- we immediately put out the word that we should expect very few aftershocks."

There were only 4. In San Francisco's Loma Prieta earthquake here in 1989 which was closer to the surface, there were 120 aftershocks. The fact that "deep-focus" earthquakes have fewer aftershocks still puzzles geologists.

Brocher says, "What we can tell people is you’re not going to have these (aftershocks). What we can’t tell them why. And that’s a research issue."

Geologists say the Nisqually quake originated from almost the same spot as the 1949 quake there, and had the same damage patterns. There were fewer landslides this year because of the lack of rain.

Over the next year and half, researchers want to set off explosives at the surface near Seattle. Aimed at the slab 37 miles below. The waves will then bounce off the slab and reflect back to the surface giving information about where the plate is and how it’s moving.

So, before the earth moves again, geologists will have an idea which places might be destined to shake the hardest.

Note: Each number on the Richter scale represents movement 10 times larger than the previous number.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
When the earth shook here on March 26th 2000, it helped geologists to figure out how the earth around Seattle would shake during the real thing less than a year later. When Seattle’s Kingdome was demolished with explosives, more than 200 seismic recorders caught every rattle and roll.Tom Brocher of the U.S. Geological Survey says: "You can see the red waves travelling away from the Kingdome."The areas that shook the worst then also shook the worst when the 6 point eight (on the Richter scale) Nisqually earthquake hit."We shouldn’t be surprised to see damage at Boeing field and at the port of Seattle where we did see damage, because in both of those areas the ground shook longer and harder than other parts of Seattle."It’s what’s known as a slab quake (located) 36 miles below the surface where the Juan de Fuca plate slab is diving underneath the North American plate. Geologists believe the plate bent, causing it to crack, sending shock waves to the surface.Tom Brocher says, "As soon as we knew it was a deep earthquake- that it was this type of earthquake- we immediately put out the word that we should expect very few aftershocks." There were only 4. In San Francisco's Loma Prieta earthquake here in 1989 which was closer to the surface, there were 120 aftershocks. The fact that "deep-focus" earthquakes have fewer aftershocks still puzzles geologists.Brocher says, "What we can tell people is you’re not going to have these (aftershocks). What we can’t tell them why. And that’s a research issue."Geologists say the Nisqually quake originated from almost the same spot as the 1949 quake there, and had the same damage patterns. There were fewer landslides this year because of the lack of rain. Over the next year and half, researchers want to set off explosives at the surface near Seattle. Aimed at the slab 37 miles below. The waves will then bounce off the slab and reflect back to the surface giving information about where the plate is and how it’s moving. So, before the earth moves again, geologists will have an idea which places might be destined to shake the hardest.Note: Each number on the Richter scale represents movement 10 times larger than the previous number.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อแผ่นดินสั่นที่นี่เมื่อ 26 มีนาคมปี 2000 จะช่วยให้นักธรณีวิทยาจะคิดออกว่าโลกรอบซีแอตเติจะสั่นในระหว่างสิ่งที่จริงน้อยกว่าหนึ่งปีต่อมา. เมื่อ Kingdome ซีแอตเติถูกทำลายด้วยระเบิดกว่า 200 บันทึกแผ่นดินไหวจับทุกสั่นและ . ม้วนทอมBrocher การสำรวจทางธรณีวิทยาของสหรัฐกล่าวว่า "คุณสามารถเห็นคลื่นสีแดงเดินทางออกจาก Kingdome ได้." พื้นที่ที่ส่ายที่เลวร้ายที่สุดแล้วยังส่ายที่เลวร้ายที่สุดเมื่อจุดแปด 6 (ตามมาตราริกเตอร์) ตีแผ่นดินไหว Nisqually . "เราไม่ควรแปลกใจที่จะเห็นความเสียหายที่สนามโบอิ้งและที่ท่าเรือแอตเทิลที่เราได้เห็นความเสียหายเพราะทั้งในพื้นที่เหล่านั้นพื้นดินสั่นอีกต่อไปและหนักกว่าส่วนอื่น ๆ ของซีแอตเติ." มันเป็นสิ่งที่เรียกว่า การสั่นสะเทือนแผ่น (อยู่) 36 ไมล์ใต้ผิวที่แผ่นจาน Juan de Fuca คือการดำน้ำใต้แผ่นอเมริกาเหนือ นักธรณีวิทยาเชื่อว่าแผ่นงอทำให้มันแตกส่งคลื่นช็อกไปยังพื้นผิว. ทอม Brocher กล่าวว่า "ทันทีที่เรารู้ว่ามันเป็นแผ่นดินไหวลึกว่ามันเป็นประเภทของแผ่นดินไหวเราทันทีใส่ออกคำว่าเรา ควรคาดหวังว่าผลพวงน้อยมาก. "มีเพียง4 ในซานฟรานซิ Loma Prieta ของแผ่นดินไหวที่นี่ในปี 1989 ซึ่งเป็นผู้ใกล้ชิดกับพื้นผิวที่มี 120 ระลอก ความจริงที่ว่า "ลึกโฟกัส" มีแผ่นดินไหวระลอกน้อยยังคงปริศนานักธรณีวิทยา. Brocher กล่าวว่า "สิ่งที่เราสามารถบอกคนคือคุณจะไม่ได้เหล่านี้ (ระลอก). สิ่งที่เราไม่สามารถบอกพวกเขาว่าทำไม. และที่เป็น ปัญหาการวิจัย. "นักธรณีวิทยากล่าวว่าแผ่นดินไหวNisqually มาจากเกือบจุดเช่นเดียวกับการสั่นสะเทือน 1949 มีและมีรูปแบบเดียวกันความเสียหาย มีดินถล่มที่น้อยลงในปีนี้เนื่องจากการขาดฝน. ในปีหน้าและครึ่งนักวิจัยต้องการที่จะตั้งปิดระเบิดที่พื้นผิวใกล้กับซีแอตเติ มุ่งเป้าไปที่แผ่น 37 ไมล์ด้านล่าง คลื่นจะกระเด็นพื้นและสะท้อนกลับไปยังพื้นผิวที่ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการที่แผ่นและวิธีการย้าย. ดังนั้นก่อนที่โลกจะย้ายอีกครั้งนักธรณีวิทยาจะมีความคิดที่สถานที่ที่อาจจะมีชะตาที่จะเขย่าที่ยากที่สุด. หมายเหตุ : ตัวเลขแต่ละตัวตามมาตราริกเตอร์แสดงให้เห็นถึงการเคลื่อนไหว 10 ครั้งใหญ่กว่าจำนวนที่ก่อนหน้านี้























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อโลกส่ายที่นี่เมื่อวันที่ 26 มีนาคม 2000 , มันช่วยให้นักธรณีวิทยาที่จะคิดออกว่าโลกรอบๆ Seattle ก็สั่น ระหว่างสิ่งที่จริงน้อยกว่าปีต่อมา

เมื่อซีแอตเทิลของกลุ่มถูกทำลายด้วยระเบิด มากกว่า 200 จับทุกบันทึกแผ่นดินไหวสะเทือนและม้วน

ทอม brocher ของการสำรวจทางธรณีวิทยาสหรัฐกล่าวว่า : " คุณสามารถเห็นคลื่นสีแดงเดินทางออกจากราชอาณาจักร ."

พื้นที่สั่นสะเทือนที่เลวร้ายที่สุดแล้วยังสั่นที่เลวร้ายที่สุดเมื่อ 6 จุดแปด ( ริกเตอร์ ) แผ่นดินไหวตี nisqually

" เราไม่ควรประหลาดใจเพื่อดูความเสียหายที่โบอิ้งฟิลด์และพอร์ตของซีแอตเทิที่เราได้เห็นความเสียหาย เพราะในทั้งสองพื้นที่ พื้นดินสั่นสะเทือนยาวและหนักกว่าส่วนอื่น ๆของ "

ที่ซีแอตเติลมันเป็นสิ่งที่เรียกว่า พื้นสั่นสะเทือน ( ตั้งอยู่ ) 36 ไมล์ด้านล่างพื้นผิวที่ฮวนเดอฟูกาแผ่นพื้นดำน้ำใต้แผ่นอเมริกาเหนือ . นักธรณีวิทยาเชื่อว่า แผ่นงอ , ทำให้แตก , การส่งคลื่นช็อกกับพื้นผิว

ทอม brocher กล่าว" ทันทีที่เรารู้ว่ามันคือแผ่นดินไหวลึกว่ามันเป็นชนิดนี้ของแผ่นดินไหว - เราใส่ทันทีว่าคำที่เราควรคาดหวังน้อยมากระลอก "

มีเพียง 4 ในซานฟรานซิสโกแผ่นดินไหวโลมาพรีตาที่นี่ในปี 1989 ซึ่งอยู่ใกล้กับพื้นผิว มี 120 ระลอก . The fact that "deep-focus" earthquakes have fewer aftershocks still puzzles geologists.

brocher กล่าวว่า " สิ่งที่เราสามารถบอกคนเป็นนายไม่มีเหล่านี้ ( ระลอก ) สิ่งที่เราไม่สามารถบอกพวกเขาว่าทำไม And that’s a research issue."

Geologists say the Nisqually quake originated from almost the same spot as the 1949 quake there, and had the same damage patterns. มีน้อยดินถล่มในปีนี้เนื่องจากขาดฝน

จบปีหน้า และครึ่งหนึ่งresearchers want to ๆ explosives at the surface near seattle . มุ่งเป้าไปที่พื้น 37 ไมล์ด้านล่าง คลื่นจะเด้งออกจากพื้น และสะท้อนกลับไปยังพื้นผิวให้ข้อมูลเกี่ยวกับที่จานและวิธีการเคลื่อนไหว

ดังนั้นก่อนโลกย้ายอีกครั้ง นักธรณีวิทยาจะมีความคิดที่ที่อาจจะกำหนดให้สั่นที่สุด หมายเหตุ

:แต่ละหมายเลขริกเตอร์แสดงถึงการเคลื่อนไหว 10 ครั้งมีขนาดใหญ่กว่าเบอร์เดิม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: