Obligations of the shipmasterThe shipmaster has an obligation to rende การแปล - Obligations of the shipmasterThe shipmaster has an obligation to rende ไทย วิธีการพูด

Obligations of the shipmasterThe sh

Obligations of the shipmaster
The shipmaster has an obligation to render assistance to those in distress at sea without regard
to their nationality, status or the circumstances in which they are found. This is a longstanding
maritime tradition as well as an obligation enshrined in international law. Compliance with
this obligation is essential to preserve the integrity of maritime search and rescue services. It
is based on, inter alia, two essential texts:
• 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS Convention)
provides that
“Every State shall require the master of a ship flying its flag, in so far as he
can do so without serious danger to the ship, the crew or the passengers:
(a) to render assistance to any person found at sea in danger of being lost;
(b) to proceed with all possible speed to the rescue of persons in distress, if
informed of their need of assistance, in so far as such action may
reasonably be expected of him.” (Art. 98 (1))
• 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS Convention)
obliges the
“master of a ship at sea which is in a position to be able to provide assistance,
on receiving information2
from any source that persons are in distress at sea,
is bound to proceed with all speed to their assistance, if possible informing
them or the search and rescue service that the ship is doing so…”
(Chapter V, Regulation 33(1))
Obligations of Governments and Rescue Co-ordination Centres
Several maritime conventions define the obligations of State Parties to ensure arrangements
for distress communication and coordination in their area of responsibility and for the rescue
of persons in distress at sea around their coasts:
• 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS Convention)
imposes an obligation on every coastal State Party to
“…promote the establishment, operation and maintenance of an adequate and
effective search and rescue service regarding safety on and over the sea and,
where circumstances so require, by way of mutual regional arrangements cooperate
with neighbouring States for this purpose.”
(Art. 98 (2))
• 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS Convention)
requires State Parties
“… to ensure that necessary arrangements are made for distress
communication and co-ordination in their area of responsibility and for the
rescue of persons in distress at sea around its coasts. These arrangements
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หน้าที่ของ shipmasterShipmaster มีหน้าที่ในการแสดงความช่วยเหลือผู้ตกทุกข์ได้ยากในทะเลโดยไม่คำนึงสัญชาติ สถานะ หรือสถานการณ์ที่พบ นี้เป็นการคัดค้านประเพณีทางทะเลตลอดจนหน้าที่ประดิษฐานในกฎหมายระหว่างประเทศ การปฏิบัติตามหน้าที่นี้คือสิ่งจำเป็นเพื่อรักษาความสมบูรณ์ของบริการช่วยเหลือและค้นหาทางทะเล มันเป็นคะแนนใน อนึ่ง สองข้อความสำคัญ:• 1982 อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล (UNCLOS Convention)แสดงที่"ทุกรัฐจะต้องใช้หลักของเรือบินธง จนเป็นเขาสามารถทำได้ โดยไม่มีอันตรายร้ายแรงกับเรือ ลูกเรือ หรือผู้โดยสาร:(ก) เกื้อให้บุคคลที่พบในทะเลอันตรายในการสูญหาย(ข) เพื่อดำเนินต่อ ด้วยความเร็วเป็นไปได้ทั้งหมดเพื่อช่วยเหลือคนตกทุกข์ได้ยาก ถ้าทราบถึงความต้องการความช่วยเหลือ เป็นการกระทำดังกล่าวอาจทำของเขา" (Art. 98 (1))• 1974 คอนเวนชั่นเพื่อความปลอดภัยของชีวิตในทะเล (SOLAS Convention)บังคับการ"หลักของเรือในทะเลซึ่งอยู่ในตำแหน่งที่สามารถให้ความช่วยเหลือที่ได้รับ information2 จากแหล่งที่คนอยู่ในความทุกข์ในทะเลขอบเขตการดำเนินการทั้งหมดความเร็วเพื่อความช่วยเหลือของพวกเขา แจ้งให้ทราบถ้าเป็นไปได้พวกเขาหรือการบริการค้นหาและกู้ภัยว่า เรือมีดังนี้... "(บท V, 33(1)) ระเบียบภาระหน้าที่ของรัฐบาลและศูนย์ประสานงานกู้ภัยแบบแผนทางทะเลหลายกำหนดหน้าที่ของบุคคลที่รัฐจัดให้สำหรับภาวะการสื่อสารและประสานงานในพื้นที่ของ ความรับผิดชอบ และช่วยเหลือคนตกทุกข์ได้ยากในทะเลรอบชายฝั่งของพวกเขา:• 1982 อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล (UNCLOS Convention)กำหนดหน้าที่ในทุกฝ่ายรัฐชายฝั่งทะเลเพื่อ"... .promote การจัดตั้ง การดำเนินงาน และการบำรุงรักษาอย่างเพียงพอ และบริการค้นหาและกู้ภัยที่มีประสิทธิภาพเกี่ยวกับความปลอดภัยบน และ เหนือทะเล และซึ่งในสภาวะที่จำ โดยเตรียมร่วมภูมิภาคร่วมมือกับรัฐใกล้เคียงเพื่อการนี้"(Art. 98 (2))• 1974 คอนเวนชั่นเพื่อความปลอดภัยของชีวิตในทะเล (SOLAS Convention)กำหนดสถานะบุคคล"...เพื่อให้แน่ใจว่า จำเป็นที่ทำสำหรับความทุกข์การสื่อสารและประสานงานในพื้นที่ของ ความรับผิดชอบ และสำหรับการช่วยเหลือคนตกทุกข์ได้ยากในทะเลรอบชายฝั่งของ บริการเหล่านี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หน้าที่ของนายเรือ
ผู้บังคับการเรือมีหน้าที่ในการให้ความช่วยเหลือกับผู้ที่อยู่ในความทุกข์ในทะเลโดยไม่คำนึงถึง
การถือสัญชาติของพวกเขาสถานะหรือในสถานการณ์ที่พวกเขาจะพบ นี่คือยาวนาน
ประเพณีทางทะเลเช่นเดียวกับภาระหน้าที่ที่ประดิษฐานอยู่ในกฎหมายต่างประเทศ การปฏิบัติตาม
ภาระหน้าที่นี้เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อรักษาความสมบูรณ์ของบริการค้นหาและกู้ภัยทางทะเล มัน
จะขึ้นอยู่กับอนึ่งทั้งสองข้อความสำคัญ:
• 1982 อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล (UNCLOS ประชุม)
แสดงให้เห็นว่า
"ทุกรัฐจะต้องมีต้นแบบของเรือธงของตนในไกลที่สุดเท่าที่เขา
สามารถทำได้ จึงไม่มีอันตรายร้ายแรงต่อเรือลูกเรือหรือผู้โดยสาร:
(ก) จะให้ความช่วยเหลือให้กับบุคคลใด ๆ ที่พบในทะเลอยู่ในอันตรายของการสูญเสีย;
(b) เพื่อดำเนินการต่อไปด้วยความเร็วที่เป็นไปได้ทั้งหมดเพื่อช่วยชีวิตของบุคคลที่อยู่ในความทุกข์ถ้า
แจ้งให้ทราบถึงความต้องการของพวกเขาให้ความช่วยเหลือในส่วนที่การกระทำดังกล่าวอาจ
จะมีเหตุผลที่คาดหวังของเขา. "(Art. 98 (1))
• 1974 การประชุมระหว่างประเทศเพื่อความปลอดภัยของชีวิตในทะเล (SOLAS ประชุม)
บังคับ
" ต้นแบบของ เรือในทะเลซึ่งอยู่ในฐานะที่จะสามารถที่จะให้ความช่วยเหลือ
เกี่ยวกับการรับ information2
จากแหล่งใดที่บุคคลซึ่งอยู่ในความทุกข์ในทะเล
ถูกผูกไว้เพื่อดำเนินการต่อไปด้วยความเร็วทั้งหมดเพื่อให้ความช่วยเหลือของพวกเขาถ้าเป็นไปได้แจ้ง
พวกเขาหรือการค้นหาและกู้ภัยบริการ ว่าเรือจะทำเช่นนั้น ... "
(บทที่ V ระเบียบ 33 (1))
หน้าที่ของรัฐบาลและช่วยเหลือประสานงานศูนย์
การประชุมทางทะเลหลายกำหนดหน้าที่ของรัฐภาคีเพื่อให้แน่ใจว่าการเตรียมการ
สำหรับการสื่อสารความทุกข์และการประสานงานในพื้นที่รับผิดชอบของตนและ สำหรับการช่วยเหลือ
ของบุคคลที่อยู่ในความทุกข์ในทะเลรอบ ๆ ชายฝั่งของพวกเขา
• 1982 อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล (UNCLOS ประชุม)
เรียกเก็บภาระผูกพันในรัฐภาคีทุกชายฝั่ง
" ... ส่งเสริมสถานประกอบการในการดำเนินงานและการบำรุงรักษาของที่เพียงพอและ
การค้นหาที่มีประสิทธิภาพและช่วยให้บริการเกี่ยวกับความปลอดภัยและปกคลุมทะเลและ
ที่สถานการณ์จำเป็นต้องใช้โดยวิธีการร่วมกันเตรียมการระดับภูมิภาคให้ความร่วมมือ
กับประเทศเพื่อนบ้านสหรัฐอเมริกาเพื่อวัตถุประสงค์นี้. "
(ศิลปะ 98 (2))
• 1974 การประชุมระหว่างประเทศเพื่อความปลอดภัยของชีวิตในทะเล (SOLAS ประชุม)
ต้องมีรัฐภาคี
" ... เพื่อให้มั่นใจว่าเตรียมการที่จำเป็นจะทำสำหรับความทุกข์
การสื่อสารและการประสานงานในพื้นที่รับผิดชอบของตนและสำหรับ
การช่วยเหลือของบุคคล ในความทุกข์ในทะเลรอบ ๆ ชายฝั่งของมัน ตกลงเหล่านี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาระหน้าที่ของกัปตันเรือพวกกัปตันเรือมีหน้าที่ให้ความช่วยเหลือแก่ผู้ตกทุกข์ได้ยากในทะเลโดยไม่สัญชาติของพวกเขา ภาวะหรือสถานการณ์ที่พวกเขาพบ นี่คือที่ยาวนานทางทะเลประเพณี ตลอดจนภาระประดิษฐานอยู่ในกฎหมายระหว่างประเทศ สอดคล้องกับหน้าที่นี้เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อรักษาความสมบูรณ์ของการค้นหาและกู้ภัยทางทะเลบริการ มันขึ้นอยู่กับ , Alia ระหว่างสองข้อความที่จำเป็น :- 1982 อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล ( UNCLOS การประชุม )ให้ว่า" ทุกๆ รัฐจะต้องใช้หลักของเรือบินของมันเท่าที่เขาธงสามารถทำได้โดยไม่เป็นอันตรายร้ายแรงต่อเรือ ลูกเรือหรือผู้โดยสาร :( ก ) การให้ความช่วยเหลือกับบุคคลใด ๆที่พบในทะเลกำลังหาย( ข ) ดำเนินการได้เร็ว ได้ช่วยเหลือคนตกทุกข์ได้ยาก ถ้าทราบความต้องการของความช่วยเหลือเท่าที่การกระทำดังกล่าวอาจเหมาะสมอาจคาดหวังจากเขา . " ( ศิลปะ ) 98 ( 1 )- 1974 อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยความปลอดภัยแห่งชีวิตในทะเล ( SOLAS อนุสัญญา )ผูกมัด" หลักของเรือในทะเล ซึ่งอยู่ในตำแหน่งที่จะสามารถให้การช่วยเหลือรับ information2จากแหล่งใดที่คนตกทุกข์ได้ยากในทะเลมีหน้าที่ต้องดำเนินการกับทุกความเร็วเพื่อให้ความช่วยเหลือของพวกเขาถ้าเป็นไปได้แจ้งพวกเขาหรือการค้นหาและกู้ภัยบริการเรือที่ทำ . . . . . . . "( บทที่ 5 ระเบียบ 33 ( 1 )ภาระของรัฐบาลและช่วยประสานงานต่างๆหลายการประชุมกำหนดภาระหน้าที่ของรัฐในกิจการเพื่อให้แน่ใจว่า การเตรียมการเพื่อการสื่อสารและประสานงานในพื้นที่ของตนเอง ความรับผิดชอบ และกู้ภัยของผู้ตกทุกข์ได้ยากในทะเลรอบ ๆชายฝั่งของพวกเขา :- 1982 อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล ( UNCLOS การประชุม )เรียกภาระหน้าที่ทุกชายฝั่งรัฐภาคี" . . . . . . . ส่งเสริมการจัดตั้ง การดำเนินงานและการบำรุงรักษาของเพียงพอผลการค้นหาและบริการช่วยเหลือด้านความปลอดภัย และเหนือทะเลและที่สถานการณ์เพื่อต้องการ โดยวิธีของการเตรียมการในระดับภูมิภาคร่วมกันร่วมมือกับประเทศเพื่อนบ้านเพื่อจุดประสงค์นี้ " .( ศิลปะ ) 98 ( 2 )- 1974 อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยความปลอดภัยแห่งชีวิตในทะเล ( SOLAS อนุสัญญา )รัฐภาคีต้อง" . . . . . . . เพื่อให้แน่ใจว่า การจัดเรียงที่จำเป็นจะทำให้ทุกข์การสื่อสารและการประสานงานในพื้นที่ของตนเองและความรับผิดชอบสำหรับช่วยเหลือคนตกทุกข์ได้ยากในทะเลรอบของชายฝั่ง ข้อตกลงเหล่านี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: