On the night of January 27, 1986, the prelaunch teleconference involvi การแปล - On the night of January 27, 1986, the prelaunch teleconference involvi ไทย วิธีการพูด

On the night of January 27, 1986, t

On the night of January 27, 1986, the prelaunch teleconference involving Morton
Thiokol and the Marshall Space Center was filled with tension. Morton Thiokol
engineers conveyed their recommendation against launching the Challenger space
shuttle the next morning. This recommendation was based on the engineer’s worries
about the ability of O-rings to seal at low temperatures.
Chief O-ring engineer Roger Boisjoly knew the problems with the O-rings all too well.
More than a year earlier he had warned his colleagues of potentially serious problems.
The O-rings were part of the sealing mechanism between the segments of the booster
rockets. If they lost too much of their resiliency, they could fail to seal altogether. The
result would be escaping hot gases, ignited fuel in the storage tanks, and a fatal
explosion.
The technical evidence was incomplete but ominous: There appeared to be a
correlation between temperature and resiliency. Although there was some leaking
around the seal even at relatively high temperatures, the worst leakage was at 53
degrees. With a predicted ambient temperature of 26 degrees at launch, the O-rings
were estimated to be at 29 degrees. This was much lower than the launch temperatures
of any previous flight.
The teleconference was temporarily suspended. The space center had questioned
Morton Thiokol’s no-launch recommendation, and Morton Thiokol had requested the
suspension in order to allow its engineers and management to reassess their
recommendation. The space center would not fly without approval from Morton Thiokol,
and Morton Thiokol’s management would not recommend launching without approval
from its managers.
Gerald Mason, senior vice-president at Morton Thiokol, knew that the National
Aeronautic and Space Administration (NASA) badly needed a successful flight. He also
knew that Morton Thiokol needed a new contract with NASA, and a recommendation
against launch probably would not enhance the prospects of obtaining the contract.
Finally, Mason was aware that the engineering data were inconclusive. The engineers
could not give any firm figures as to the precise temperature at which it would be unsafe
to fly. They were relying on the apparent correlation between temperature and
resiliency and their tendency to be conservative on serious safety O-ring issues.
The teleconference with the space center would resume shortly, and a decision had to
be made. Mason turned to Robert Lund, supervising engineer, and said, “Take off your
engineering hat and put on your management hat.” The earlier no-launch
recommendation was reversed.
Roger Boisjoly was deeply upset by this reversal of the engineer’s recommendation.
As a human being, he no doubt felt concern for the well-being of the astronauts. He did
not want to be a part of something that could lead to death and destruction. More than
this was involved, however. Boisjoly was not only a concerned citizen, but also an
engineer. It was his professional engineering judgment that the O-rings were not
trustworthy. He also had a professional obligation to protect the health and safety of the
public, and he evidently believed that this obligation extended to the astronauts. Now
his professional judgment was being overridden
Boisjoly also did not believe it was appropriate to take off one’s engineering hat in
such circumstances. His engineering hat was a source of pride, and it also carried with
it certain obligations. He believed that as an engineer he had an obligation to render his
best technical judgment and to protect the safety of the public, including the astronauts.
So he made one last attempt to protest the decision to reverse the no-launch
recommendation, pointing out the low-temperature problems to Thiokol management.
He frantically attempted to persuade management to stick to the original no-launch
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คืนวันที่ 27 มกราคม ปี 1986 ประชุมทางโทรศัพท์ลอฟท์ที่เกี่ยวข้องกับมอร์ตันThiokol และศูนย์อวกาศมาร์แชลล์ก็เต็มไป ด้วยความตึงเครียด มอร์ตัน Thiokolวิศวกรสื่อคำแนะนำของพวกเขากับการเปิดใช้พื้นที่อาคารชาเลนเจอร์รถรับส่งเช้าวันถัดไป คำแนะนำนี้ตามความกังวลของวิศวกรเกี่ยวกับความสามารถของโอริในการปิดผนึกที่อุณหภูมิต่ำวิศวกรหัวหน้าโอริง Roger Boisjoly รู้เกี่ยวกับโอริดีเกินไปกว่าปีก่อนหน้านี้เขาได้เตือนเพื่อนร่วมงานของเขาปัญหารุนแรงโอริงเป็นส่วนหนึ่งของกลไกการปิดผนึกระหว่างส่วนของบูสเตอร์จรวด ถ้าพวกเขาสูญเสียมากเกินไปของความยืดหยุ่นของพวกเขา พวกเขาอาจล้มเหลวในการปิดผนึกทั้งหมด การผลการค้นหาจะหลบหนีก๊าซ น้ำมันเชื้อเพลิงที่จุดประกายในถังเก็บ และร้ายแรงระเบิดหลักฐานทางเทคนิคได้ไม่สมบูรณ์ แต่ดคิล: ดูเหมือนจะมีการความสัมพันธ์ระหว่างอุณหภูมิและความยืดหยุ่น แม้ว่ามีบางอย่างรั่วไหลรอบตราแม้ในอุณหภูมิที่สูง การรั่วไหลที่เลวร้ายที่สุดถูกที่ 53องศา มีการคาดการณ์อุณหภูมิ 26 องศาที่เปิด O-วงแหวนคาดว่าจะอยู่ที่ 29 องศา นี้ถูกมากต่ำกว่าอุณหภูมิเปิดของเที่ยวบินใด ๆ ก่อนหน้านี้ประชุมทางโทรศัพท์ถูกหยุดชั่วคราว ศูนย์อวกาศได้สอบสวนมอร์ตัน Thiokol แนะนำไม่เปิด และ Thiokol มอร์ตันได้ร้องขอการระงับการอนุญาตของวิศวกรและการจัดการการประเมินของพวกเขาคำแนะนำ ศูนย์อวกาศจะไม่บินไม่รับรองจากมอร์ตัน Thiokolมอร์ตัน Thiokol จัดการจะแนะนำการเปิดใช้งานโดยไม่จากผู้บริหารเขา Mason รองประธานอาวุโสที่มอร์ตัน Thiokol รู้ว่าชาติAeronautic และบริหารพื้นที่ (NASA) ไม่จำเป็นเที่ยวบินประสบความสำเร็จ เขายังรู้เลยว่า แมด Thiokol สัญญาใหม่กับนาซ่า และคำแนะนำกับเปิดตัวอาจจะเพิ่มโอกาสของการได้รับสัญญาในที่สุด เมสันก็ตระหนักว่า ข้อมูลวิศวกรรมศาสตร์พิสูจน์ไม่ได้ วิศวกรทำให้มีตัวเลขยืนยันว่าอุณหภูมิแม่นยำซึ่งมันจะไม่ปลอดภัยการบิน พวกเขาได้อาศัยความสัมพันธ์ที่ชัดเจนระหว่างอุณหภูมิ และมีความยืดหยุ่นและมีแนวโน้มที่จะอนุรักษ์ความปลอดภัยร้ายแรงปัญหาโอริงประชุมทางโทรศัพท์กับศูนย์อวกาศจะกลับมาในไม่ช้า และมีการตัดสินใจสามารถทำ เมสันเปิด Robert ลุนด์ วิศวกรกำกับดูแล และกล่าว ว่า, "จะออกของคุณวิศวกรรมหมวก และสวมหมวกของคุณจัดการ" ไม่มีเปิดตัวก่อนหน้านี้กลับรายการแนะนำRoger Boisjoly ลึกไม่พอใจ โดยการกลับรายการของคำแนะนำของวิศวกรเป็นมนุษย์ เขาไม่ต้องสงสัยเลยรู้สึกกังวลของนักบินอวกาศ เขาไม่ได้ไม่ต้องการเป็นส่วนหนึ่งของบางสิ่งบางอย่างที่อาจทำให้ตายและการทำลาย มากกว่านี้ไม่เกี่ยวข้อง อย่างไรก็ตาม Boisjoly ไม่ใช่เฉพาะประชาชนกังวล แต่ยังมีวิศวกร มันเป็นการตัดสินใจทางวิศวกรรมของเขามืออาชีพที่โอริงไม่เชื่อถือ เขายังมีหน้าที่อาชีพสุขภาพและความปลอดภัยของการกลาง และเขาอย่างเห็นได้ชัดเชื่อว่า ภาระผูกพันนี้ขยายไปยังนักบินอวกาศ ตอนนี้ตัดสินใจของเขามืออาชีพจะถูกบันทึกทับBoisjoly ยังไม่เชื่อมันเป็นที่เหมาะสมให้ถอดหมวกวิศวกรรมของฝ่ายหนึ่งในสถานการณ์ดังกล่าว หาดใหญ่วิศวกรรมของเขาเป็นแหล่งที่มาของความภาคภูมิใจ และมันยังดำเนินการด้วยมันหน้าที่บางอย่าง เขาเชื่อว่า เป็นวิศวกร ที่เขามีหน้าที่ในการแสดงของเขาวิเคราะห์ทางเทคนิคที่ดีที่สุดและ เพื่อความปลอดภัยของประชาชน รวมทั้งนักบินอวกาศดังนั้น เขาทำสุด พยายามประท้วงการตัดสินใจกลับไม่เปิดแนะนำ ชี้ปัญหาอุณหภูมิต่ำเพื่อการจัดการ Thiokolเขาเมามันพยายามชักชวนให้จัดการการเดิมเปิดไม่ติด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: