Judaism, Christianity, and IslamSimilaritiesThere are a few common roo การแปล - Judaism, Christianity, and IslamSimilaritiesThere are a few common roo ไทย วิธีการพูด

Judaism, Christianity, and IslamSim

Judaism, Christianity, and Islam

Similarities

There are a few common roots and many common elements to Judaism, Christianity, and Islam--the so-called Abrahamic religious heritage. Here are a few major ones that these religions share similarities:

Belief about God.

Judaism, Christianity, and Islam are monotheistic religions, namely they believe that there is only one God. Jews and Muslims greatly stress the oneness and unity of God. The affirmation of the oneness of God by Christians is sometimes misunderstood, because Christians believe that the one God is triune (the Holy Trinity). However, this is not a denial of monotheism but an affirmation of the complexity of the Divine Being.

All three religions believe that this God is the origin and source of all that exists. God cares about the entire creation and desires the well-being of all. God is just and has provided basic rules for our guidance so that we may be good and righteous, according to God's intention. God is also merciful; by means of God's grace we are given strength to be more like what we ought to be.

Children of Abraham: Understanding human beings

The three religions believe that human beings are the highest creatures here on earth. We are the children of Abraham. God created us full of mystery, which means potential for continuous growth, both as a species and as individuals. We are capable of both good and evil. When we grow in goodness, righteousness, and love we become more like what God intended human goodness to be. When we abuse our freedom and do harm to other people, ourselves, and the environment it means that we are going against God's plans as we become evil-doers. Each person is capable, with God's help, to turn away from evil, repent, and do good. We owe God our devotion, glorification, and obedience.

The Future

No matter how difficult the past and present may be, the three religions are hopeful about the future. Evil and suffering cannot ultimately prevail. God has provided a condition (or state of being) for which our three religions have different names, but we agree on the term Paradise. This future will bring about God's unchallenged rule; unconditional bliss for all who live with God.

Divine Human Encounter

The three Abrahamic religions believe that God and human beings can and should communicate with each other. By revelation God communicates to people, among which the most important are revelation through prophets. These revelations are recorded in the Holy Scriptures of each religion. While the Holy Scriptures of the three religions are not the very same, nevertheless the younger two religions acknowledge God's truth as found in the previous religions, and encourage respect to the Holy Books. While each of the three religions does not merely focus on one set of writings, the key Scripture of Judaism is the Torah, the key Scripture of Christianity is the Bible, which consists of the Old Testament (Hebrew Bible) and the New Testament, and the key Scripture of Islam is the Qur'an.

The duty of people is to read or listen to God's Holy Writings and to respond with prayer, praise, and with an appropriate acceptance of God's commandments in our life-style.

God's Guidance

God did not leave us without guidelines for behavior. God provided us with sound basic rules to live by as well as a rational mind to learn how and when to apply those rules to our everyday life. All three religions, for example, abhor murder, the arbitrary killing of innocent people. Likewise, God wants us to be telling the truth and not to take from others what rightfully belongs to them. We are to respect the dignity of every person and help especially those who are not capable of helping themselves, such as widows, orphans, and the poor. All three religions believe in Golden Rule: doing to others what we wish others do unto us. All three religions foster modesty, moderation, and honest work. We are to submit ourselves to the will of God.

All three religions closely link religion and morality. Religion is to be manifested by showing concern for the well-being and dignity of others, in a life of service to others, and in personal and social ethical behavior.


What Difference Does It Make?

As monotheistic religions, sharing common ancestors, belief in divinely given written scriptures, and common rituals and practices, such as regular prayer and charity; valuing pilgrimage and sharing many common holy places; promising that behavior will receive its proper rewards and punishments in the future, on earth and in an afterlife; balancing and integrating strands of mysticism, legalism, and pious devotion; the three religions of Judaism, Christianity, and Islam would appear to be naturally suited to co-existence and even to mutual reinforcement. And indeed at times, notably in Spain, during much, but not all, of the period from about 750 to about 1250, the three faiths coexisted and gladly learned from one another. But such warm, reciprocally beneficial coexistence has been the exception rather than the rule.

Perhaps two factors can explain the hostility that has often characterized the relationships among these religions. First all three have been proselytizing religions--although Judaism abandoned this practice early in the Christian era-- and their very closeness has made them bitterly competitive. Each has had some feeling that it has come the closest to the essential truths of God and the world, and that the others have somehow failed to recognize this. Both Christianity and Islam, for example, accuse Judaism of stubbornly refusing to accept later revelations that modify and update its original truths. Both Judaism and Islam accuse Christianity of a kind of idolatry in claiming that God begat a son who as actually a form of God and who walked the earth in human form. Both Judaism and Christianity argue that God did not give a special, final revelation to Muhammad. In each case these religions have looked at one another and said that, despite elements of deep commonality, there exist also fundamental heresies. Indeed within each of these religions, at various times, splits have turned one group against another amidst cries of heresy and calls to armed opposition. Truth was to be maintained, asserted, and defended through the force of arms. (Religions with less insistence on doctrinal correctness, such as Hinduism, and Buddhism, have had less, and less bitter, religious warfare.)

Second, as each religion developed, it sought the support of government. It often sought to be the government. Truth was to be reinforced by power. Basic competition over spiritual and philosophical truths spilled over into competition also for tax monies, office, land, and public acceptance of specific ritual and architectural symbols, and suppression of opposition. When they could, these religions marched through the world armed. The idea that the state and religion should be separated appeared as early as Augustine; but until recently, in the lands where these three religions predominated, the state and religion were usually intimately bound up with one another, and in many places, the religion of the leader of the state was excepted to be accepted as the religion of his subjects, or at least to be given preferred treatment over others.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ศาสนายูดาย ศาสนาคริสต์ และอิสลาม

ความเหมือน

มีกี่รากทั่วไปและองค์ประกอบทั่วไปในศาสนายูดาย ศาสนาคริสต์ และ อิสลาม - มรดกการศาสนาอับราฮัมเรียกว่า นี่มีกี่คนสำคัญที่ศาสนาเหล่านี้แบ่งปันความเหมือน:

ความเชื่อเกี่ยวกับพระเจ้า

ศาสนายูดาย ศาสนาคริสต์ และอิสลามเป็นศาสนา monotheistic คือ พวกเขาเชื่อว่า มีพระเจ้าเดียว ชาวยิวและชาวมุสลิมมากเครียด oneness และเอกภาพของพระเจ้า ยืนยันของ oneness พระโดยคริสเตียนเป็นบางครั้ง misunderstood เพราะคริสเตียนเชื่อว่าพระเจ้าหนึ่ง triune (ที่ทรินิตี้) อย่างไรก็ตาม นี้ไม่ปฏิเสธของเตาหีดแต่การยืนยันของความซับซ้อนของการเป็นพระเจ้า

ทั้งหมดสามศาสนาเชื่อว่า พระเจ้านี้มีที่มาและแหล่งที่มาของทั้งหมดที่มีอยู่ พระเจ้าทรงใส่ใจในการสร้างทั้งหมด และปรารถนาดีทั้งหมด พระเจ้าเป็นเพียง และได้ให้กฎพื้นฐานสำหรับคำแนะนำของเราเพื่อให้เราอาจจะ ดีมี คุณธรรม ตามความตั้งใจของพระเจ้า พระเจ้าก็ได้เมตตา โดยพระคุณของพระเจ้า เราจะให้ความแข็งแรงให้เหมือนสิ่งที่เราควรจะ

เด็กของอับราฮัม: มนุษย์เข้าใจ

สามศาสนาเชื่อว่า มนุษย์สูงที่สุดจากสิ่งมีชีวิตที่นี่บนโลก เราเป็นบุตรของอับราฮัม พระเจ้าทรงสร้างเราเต็มไปด้วยความลึกลับ ซึ่งหมายความว่า มีศักยภาพสำหรับการเจริญเติบโตอย่างต่อเนื่อง เป็นชนิด ทั้ง เป็นรายบุคคล เรามีความสามารถดีและความชั่วร้าย เมื่อเราเติบโตในความดี ความชอบธรรม และความรักที่เราเป็นเหมือนสิ่งพระเจ้าทรงประสงค์ความดีของมนุษย์จะ เมื่อเราละเมิดเสรีภาพของเรา และเป็นอันตรายต่อคนอื่น ตนเอง และสิ่งแวดล้อม หมายความ ว่า เราจะไปกับพระเจ้าที่เรากลายเป็นความชั่วร้าย doers แต่ละคนมีความสามารถใน ด้วยความช่วยเหลือของพระเจ้า การออกจากความชั่วร้าย กลับใจ ทำดี เราเป็นหนี้พระเจ้าของเราจงรักภักดี glorification และเชื่อฟังกัน

ในอนาคต

ไม่ยุ่งยากขนาดไหนผ่านมา และปัจจุบันได้ ศาสนาสามจะมีความหวังเกี่ยวกับอนาคต ความชั่วร้ายและทุกข์ไม่เหนือกว่าในที่สุด พระเจ้าได้ให้เงื่อนไข (หรือรัฐที่ถูก) ที่ศาสนาของเราทั้งสามมีชื่อแตกต่างกัน แต่เรายอมรับคำว่าพาราไดซ์ ในอนาคตนี้จะนำกฎอันดับหนึ่งของพระเจ้า ความสุขโดยไม่มีเงื่อนไขทั้งหมดที่อาศัยอยู่กับพระเจ้า

พระพบมนุษย์

สามศาสนาอับราฮัมเชื่อว่า พระเจ้าและมนุษย์สามารถ และควรสื่อสารกัน โดยวิวรณ์ พระสื่อสารกับคน หมู่ที่สำคัญสุดจะเปิดเผยผ่านทางผู้เผยพระวจนะ เปิดเผยเหล่านี้ถูกบันทึกไว้ในพระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของแต่ละศาสนา ในขณะที่คัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของศาสนา 3 ไม่เดียวกันมาก อย่างไรก็ตามศาสนาสองคนยอมรับความจริงของพระเจ้าเป็นที่พบในศาสนาก่อนหน้า และสนับสนุนให้กับหนังสือศักดิ์สิทธิ์ ในขณะที่แต่ละศาสนาสามไม่เพียงเน้นชุดหนึ่งของงานเขียน สำคัญคัมภีร์ของศาสนายูดายคือ ราห์ คีย์ที่คัมภีร์ของศาสนาคริสต์คือ คัมภีร์ ซึ่งประกอบด้วยพระคัมภีร์เดิม (พระคัมภีร์ฮิบรู) และพระคัมภีร์ใหม่ และสำคัญคัมภีร์ของอิสลามคือ อัลกุรอาน

เป็นหน้าที่ของคนใน การอ่าน หรือฟังพระศักดิ์สิทธิ์งานเขียน และตอบคำ อธิษฐาน สรรเสริญ และยอมรับการบัญญัติของพระเจ้าในชีวิตของเราในรูปแบบที่เหมาะสม

คำแนะนำของพระเจ้า

พระเจ้าไม่ได้ปล่อยไม่ มีแนวทางในการทำงานเรา พระเจ้าให้เรา มีกฎพื้นฐานเสียงอยู่ด้วยรวมทั้งจิตใจเหตุผลการเรียนรู้อย่างไร และเมื่อการใช้กฎเหล่านั้นกับชีวิตประจำวันของเรา ศาสนาสามทั้งหมด ชิงชังตัวอย่าง ฆาตกรรม ฆ่าอำเภอใจของผู้บริสุทธิ์ ในทำนองเดียวกัน พระต้องเราจะบอกความจริง และไม่ใช้จากคนอื่นสิ่งลซึ่งเป็นของพวกเขา เราจะเคารพศักดิ์ศรีของทุกคน และช่วยเหลือโดยเฉพาะผู้ที่ไม่สามารถช่วยตัวเอง เช่นแม่หม้าย เด็กกำพร้า ยากจน ศาสนาทั้งหมดสามเชื่อในกฎทอง: ทำอะไรเราต้องคนอื่นทำแก่เรา ศาสนาทั้งหมดสามบุญธรรมโมเดสตี้ ดูแล และการทำงานซื่อสัตย์ เราจะส่งตนเองของพระเจ้า

ทั้งหมดสามศาสนาเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดศาสนาและศีลธรรม ศาสนาจะเป็นที่ประจักษ์ โดยแสดงความกังวลเกี่ยวกับสุขภาพและศักดิ์ศรีของผู้อื่น ในชีวิตของการบริการผู้อื่น และ ในส่วนบุคคล และสังคมจริยธรรมพฤติกรรม


ที่แตกต่างไม่ได้ทำให้

เป็นศาสนา monotheistic ร่วมบรรพบุรุษร่วมกัน ความเชื่อในพิธีกรรมทั่วไปถูกกำหนดให้เขียนพระ คัมภีร์ และ ปฏิบัติ สวดมนต์เป็นประจำและกุศล คะเนแสวงบุญและร่วมกันทั่วศักดิ์สิทธิ์หลาย ๆ สัญญาที่ ลักษณะการทำงานจะได้รับของรางวัลที่เหมาะสมและลงโทษในอนาคต ในโลก และ ใน afterlife สร้างสมดุลและบูรณาการ strands ของรหัสยลัทธิ เคร่งศาสนา และผู้ศรัทธาความจงรัก ภักดี ศาสนายูดาย ศาสนาคริสต์ ศาสนาสาม และอิสลามจะต้องเหมาะสมตามธรรมชาติ การอยู่ร่วม และแม้แต่ การเสริมแรงซึ่งกันและกัน และแน่นอนตลอดเวลา โดยเฉพาะในประเทศสเปน มาก แต่ไม่ทั้งหมด ระยะเวลาตั้งแต่ประมาณ 750 ไปประมาณ 1250, faiths สาม coexisted และยินดีเรียนรู้จากคนอื่น แต่มีอยู่ร่วมกันเช่นอบอุ่น ประโยชน์ reciprocally ได้รับข้อยกเว้นมากกว่าที่เป็นกฎ

บางทีปัจจัยสองสามารถอธิบายถกเถียงที่มักจะมีลักษณะความสัมพันธ์ระหว่างศาสนาเหล่านี้ แรก ทั้งสามได้ถูก proselytizing ศาสนา - แม้ว่าศาสนายูดายละทิ้งปฏิบัตินี้ในช่วงค.ศ. - และความใกล้เคียงมากของพวกเขาได้ทำให้พวกเขาแข่งขันพิรี้พิไร แต่ละที่มีความรู้สึกบางอย่างที่มันมาใกล้เคียงกับสัจธรรมสำคัญของโลก และพระเจ้า และอื่น ๆ มีอย่างใดไม่สามารถจดจำนี้ ศาสนาคริสต์และอิสลาม เช่น กล่าวหาศาสนายูดายของดันทุรังปฏิเสธที่จะยอมรับเปิดเผยภายหลังที่ปรับเปลี่ยน และปรับปรุงเว็บของเดิม ศาสนายูดายและอิสลามโทษศาสนาคริสต์แบบร้องในว่า begat ว่าพระลูกชายที่รูปแบบของพระเจ้าและคนเดินดินในฟอร์มมนุษย์จริง ศาสนายูดายและศาสนาคริสต์โต้แย้งว่า พระเจ้าไม่ได้ให้เปิดเผยพิเศษ สุดท้ายกับมุหัมมัด ในแต่ละกรณี ศาสนาเหล่านี้ได้มองอีกแบบหนึ่ง และกล่าวว่า แม้ มีองค์ประกอบของ commonality ลึก มียัง heresies พื้นฐาน แน่นอนในแต่ละศาสนาเหล่านี้ ในเวลาต่าง ๆ แยกได้เปิดกลุ่มหนึ่งกับอีกท่ามกลางเสียงร้องของคอกและเรียกฝ่ายตรงข้ามอาวุธ ความจริงคือการรักษา คน และปกป้องถึงแรงของแผ่นดิน (มีน้อยกว่า insistence ในความถูกต้องหลักคำสอน เช่นศาสนาฮินดู ศาสนาพุทธ ศาสนามีน้อย และน้อยขม ศาสนาสงคราม)

ที่สอง เป็นแต่ละศาสนาพัฒนา จึงขอการสนับสนุนของรัฐบาล มักจะขอให้ รัฐบาล ความจริงจะถูกเสริม ด้วยไฟฟ้าได้ แข่งขันพื้นฐานเหนือสัจธรรมปรัชญา และจิตวิญญาณหกผ่านเข้าแข่งขันยังสำหรับภาษีอากรภาษี สำนักงาน ที่ดิน และยอมรับเฉพาะพิธีกรรม และสถาปัตยกรรมสัญลักษณ์สาธารณะ และปราบปรามฝ่ายตรงข้าม เมื่อพวกเขาได้ ศาสนาเหล่านี้เดินผ่านโลกอาวุธ ความคิดที่ว่า รัฐกับศาสนาควรแยกออกปรากฏก่อนที่เป็นบุญออกัสติ แต่จนกระทั่งเมื่อเร็ว ๆ นี้ ในดินแดนที่ศาสนาเหล่านี้สาม predominated รัฐและศาสนาได้จึงมักจะผูกขึ้น ด้วยกัน และ ในหลาย ๆ ศาสนาของผู้นำรัฐที่ละเว้นการยอมรับเป็นศาสนาของเขาเรื่อง หรือที่ได้รับการรักษามากกว่าคนอื่นด้วย

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Judaism, Christianity, and Islam

Similarities

There are a few common roots and many common elements to Judaism, Christianity, and Islam--the so-called Abrahamic religious heritage. Here are a few major ones that these religions share similarities:

Belief about God.

Judaism, Christianity, and Islam are monotheistic religions, namely they believe that there is only one God. Jews and Muslims greatly stress the oneness and unity of God. The affirmation of the oneness of God by Christians is sometimes misunderstood, because Christians believe that the one God is triune (the Holy Trinity). However, this is not a denial of monotheism but an affirmation of the complexity of the Divine Being.

All three religions believe that this God is the origin and source of all that exists. God cares about the entire creation and desires the well-being of all. God is just and has provided basic rules for our guidance so that we may be good and righteous, according to God's intention. God is also merciful; by means of God's grace we are given strength to be more like what we ought to be.

Children of Abraham: Understanding human beings

The three religions believe that human beings are the highest creatures here on earth. We are the children of Abraham. God created us full of mystery, which means potential for continuous growth, both as a species and as individuals. We are capable of both good and evil. When we grow in goodness, righteousness, and love we become more like what God intended human goodness to be. When we abuse our freedom and do harm to other people, ourselves, and the environment it means that we are going against God's plans as we become evil-doers. Each person is capable, with God's help, to turn away from evil, repent, and do good. We owe God our devotion, glorification, and obedience.

The Future

No matter how difficult the past and present may be, the three religions are hopeful about the future. Evil and suffering cannot ultimately prevail. God has provided a condition (or state of being) for which our three religions have different names, but we agree on the term Paradise. This future will bring about God's unchallenged rule; unconditional bliss for all who live with God.

Divine Human Encounter

The three Abrahamic religions believe that God and human beings can and should communicate with each other. By revelation God communicates to people, among which the most important are revelation through prophets. These revelations are recorded in the Holy Scriptures of each religion. While the Holy Scriptures of the three religions are not the very same, nevertheless the younger two religions acknowledge God's truth as found in the previous religions, and encourage respect to the Holy Books. While each of the three religions does not merely focus on one set of writings, the key Scripture of Judaism is the Torah, the key Scripture of Christianity is the Bible, which consists of the Old Testament (Hebrew Bible) and the New Testament, and the key Scripture of Islam is the Qur'an.

The duty of people is to read or listen to God's Holy Writings and to respond with prayer, praise, and with an appropriate acceptance of God's commandments in our life-style.

God's Guidance

God did not leave us without guidelines for behavior. God provided us with sound basic rules to live by as well as a rational mind to learn how and when to apply those rules to our everyday life. All three religions, for example, abhor murder, the arbitrary killing of innocent people. Likewise, God wants us to be telling the truth and not to take from others what rightfully belongs to them. We are to respect the dignity of every person and help especially those who are not capable of helping themselves, such as widows, orphans, and the poor. All three religions believe in Golden Rule: doing to others what we wish others do unto us. All three religions foster modesty, moderation, and honest work. We are to submit ourselves to the will of God.

All three religions closely link religion and morality. Religion is to be manifested by showing concern for the well-being and dignity of others, in a life of service to others, and in personal and social ethical behavior.


What Difference Does It Make?

As monotheistic religions, sharing common ancestors, belief in divinely given written scriptures, and common rituals and practices, such as regular prayer and charity; valuing pilgrimage and sharing many common holy places; promising that behavior will receive its proper rewards and punishments in the future, on earth and in an afterlife; balancing and integrating strands of mysticism, legalism, and pious devotion; the three religions of Judaism, Christianity, and Islam would appear to be naturally suited to co-existence and even to mutual reinforcement. And indeed at times, notably in Spain, during much, but not all, of the period from about 750 to about 1250, the three faiths coexisted and gladly learned from one another. But such warm, reciprocally beneficial coexistence has been the exception rather than the rule.

Perhaps two factors can explain the hostility that has often characterized the relationships among these religions. First all three have been proselytizing religions--although Judaism abandoned this practice early in the Christian era-- and their very closeness has made them bitterly competitive. Each has had some feeling that it has come the closest to the essential truths of God and the world, and that the others have somehow failed to recognize this. Both Christianity and Islam, for example, accuse Judaism of stubbornly refusing to accept later revelations that modify and update its original truths. Both Judaism and Islam accuse Christianity of a kind of idolatry in claiming that God begat a son who as actually a form of God and who walked the earth in human form. Both Judaism and Christianity argue that God did not give a special, final revelation to Muhammad. In each case these religions have looked at one another and said that, despite elements of deep commonality, there exist also fundamental heresies. Indeed within each of these religions, at various times, splits have turned one group against another amidst cries of heresy and calls to armed opposition. Truth was to be maintained, asserted, and defended through the force of arms. (Religions with less insistence on doctrinal correctness, such as Hinduism, and Buddhism, have had less, and less bitter, religious warfare.)

Second, as each religion developed, it sought the support of government. It often sought to be the government. Truth was to be reinforced by power. Basic competition over spiritual and philosophical truths spilled over into competition also for tax monies, office, land, and public acceptance of specific ritual and architectural symbols, and suppression of opposition. When they could, these religions marched through the world armed. The idea that the state and religion should be separated appeared as early as Augustine; but until recently, in the lands where these three religions predominated, the state and religion were usually intimately bound up with one another, and in many places, the religion of the leader of the state was excepted to be accepted as the religion of his subjects, or at least to be given preferred treatment over others.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ศาสนายิว ศาสนาคริสต์ และศาสนาอิสลาม



มีความคล้ายคลึงกันไม่กี่รากและองค์ประกอบทั่วไปมากมายเพื่อศาสนายูดาย , ศาสนาคริสต์และศาสนาอิสลาม -- ศาสนาอับราฮัมเรียกว่ามรดก ที่นี่มีไม่กี่สาขาที่เหล่านี้ศาสนาแบ่งปันความคล้ายคลึงกัน :

ความเชื่อเรื่องพระเจ้า

ศาสนายิว ศาสนาคริสต์ และศาสนาอิสลาม เป็นศาสนาเกี่ยวกับความเชื่อว่าพระเจ้ามีองค์เดียว คือ พวกเขาเชื่อว่ามีเพียงหนึ่งพระเจ้าชาวยิวและชาวมุสลิมอย่างมากความเครียดเอกภาพและความสามัคคีของพระเจ้า ยืนยันในเอกภาพของพระเจ้าคริสเตียนบางครั้งก็เข้าใจผิด เพราะคริสเตียนเชื่อว่า พระเจ้าเป็นราช ( ศักดิ์สิทธิ์ ) อย่างไรก็ตาม นี่ไม่ใช่การปฏิเสธความเชื่อว่าพระเจ้ามีองค์เดียว แต่การยืนยันของความซับซ้อนของการศักดิ์สิทธิ์

ทั้งสามศาสนาที่เชื่อว่าพระเจ้าเป็นแหล่งกำเนิดและแหล่งที่มาของทั้งหมดที่มีอยู่ พระเจ้าทรงห่วงใยเกี่ยวกับการสร้างทั้งหมดและความปรารถนาที่ดีของทุกคน พระเจ้าเป็นเพียงและมีกฎพื้นฐานสำหรับคำแนะนำของเราเพื่อให้เราอาจจะดีและถูกต้องตามเจตนารมณ์ของพระเจ้า พระเจ้ายังเมตตา ; โดยพระคุณของพระเจ้าที่เราได้รับพลังที่จะเป็นเหมือนสิ่งที่เราควรจะ

บุตรของอับราฮัม : ความเข้าใจมนุษย์

สามศาสนาที่เชื่อว่ามนุษย์เป็นสิ่งมีชีวิตมากที่สุดบนโลกใบนี้ เราเป็นบุตรของอับราฮัม พระเจ้าทรงสร้างเราเต็มไปด้วยความลึกลับซึ่งหมายถึงศักยภาพในการเติบโตต่อเนื่อง ทั้งชนิด และบุคคล เราสามารถเป็นได้ทั้งดีและร้าย เมื่อเราเติบโตขึ้นในพระเจ้า ความชอบธรรมและความรักเราเป็นเหมือนสิ่งที่พระเจ้าตั้งใจมนุษย์พระเจ้าเป็น เมื่อเราใช้เสรีภาพของเราและทำร้ายคนอื่น ตัวเรา และ สิ่งแวดล้อม นั่นหมายถึงว่า เรากำลังต่อสู้กับแผนการของพระเจ้าเมื่อเรากลายเป็นคนชั่วร้าย แต่ละคน มีความสามารถ ด้วยความช่วยเหลือของพระเจ้า เพื่อจะหันกลับจากความชั่ว กลับใจ และทำความดี เราเป็นหนี้พระเจ้าความจงรักภักดีของเรา ชื่อเสียง และวินัย

อนาคต

ไม่ว่าจะยากแค่ไหน อดีตและปัจจุบัน อาจจะ สามศาสนา มีความหวังกับอนาคต ความชั่วร้ายและความทุกข์ไม่สามารถสุดชนะ พระเจ้าได้ให้เงื่อนไข ( หรือรัฐ ) ซึ่งทั้งสามศาสนาของเรามีชื่อแตกต่างกัน แต่เราเห็นด้วยกับคำว่าสวรรค์ อนาคตนี้จะนำกฎท้าพระเจ้าไม่มีเงื่อนไข ; ความสุขสำหรับทุกคนที่มีชีวิตอยู่กับพระเจ้า

พบมนุษย์เทพ

สามศาสนาอับราฮัมเชื่อพระเจ้าและมนุษย์สามารถและควรสื่อสารกับแต่ละอื่น ๆ โดยการเปิดเผยพระเจ้าสื่อสารกับประชาชนในหมู่ที่สำคัญที่สุดมีการเปิดเผยผ่านผู้พยากรณ์ โองการเหล่านี้จะถูกบันทึกไว้ในพระคัมภีร์ของแต่ละศาสนา ในขณะที่พระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของทั้งสามศาสนาไม่ได้มากเหมือนกันแต่น้องสองศาสนารับทราบความจริงของพระเจ้าที่พบในศาสนาเดิม และส่งเสริมการเคารพในหนังสือศักดิ์สิทธิ์ ในขณะที่แต่ละของทั้งสามศาสนาที่ไม่เพียงมุ่งเน้นในหนึ่งชุดของงานเขียน คัมภีร์สำคัญของศาสนายิวเป็นพระคัมภีร์ของศาสนาคริสต์ , คีย์พระคัมภีร์ซึ่งประกอบด้วยพันธสัญญาเดิม ( ฮีบรูไบเบิล ) และพันธสัญญาใหม่และคัมภีร์สำคัญของอิสลามมีอัลกุรอาน .

หน้าที่ของคนเป็นอ่านหรือฟังงานเขียนอันศักดิ์สิทธิ์ของพระเจ้าและการตอบสนองกับบทสวดมนต์ สรรเสริญ และการยอมรับของบัญญัติของพระเจ้าในชีวิตของเรา

พระเจ้าคำแนะนำ

พระเจ้าไม่ทิ้งเราโดยไม่มีแนวทางสำหรับพฤติกรรมพระเจ้าให้เรากับกฎพื้นฐานเสียงอยู่ด้วยเช่นเดียวกับความคิด เหตุผล เรียนรู้วิธีการและเมื่อใช้กฎเหล่านั้นในชีวิตประจำวันของเรา ทั้งสามศาสนา ตัวอย่างเช่น เกลียด ฆ่า การฆ่าโดยพลการของประชาชนผู้บริสุทธิ์ อนึ่ง พระเจ้าอยากให้เราพูดความจริง และไม่ต้องเอาจากผู้อื่น สิ่งที่ต้องเป็นของพวกเขาเราต้องเคารพศักดิ์ศรีของทุกคน และช่วยให้ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้ที่ไม่สามารถช่วยเหลือตนเองได้ เช่น หญิงม่าย ลูกกำพร้าและคนยากจน ทั้งสามศาสนาที่เชื่อในกฎทอง : การทำเพื่อคนอื่น ๆสิ่งที่เราต้องการให้คนอื่นทำแก่เรา ทั้งสามศาสนา ฟอสเตอร์ถ่อมตัว สายกลาง และสุจริต เราจะไปส่งเองจะของพระเจ้า

ทั้งสามศาสนาอย่างใกล้ชิดเชื่อมโยงศาสนาและศีลธรรม ศาสนาเป็นที่ประจักษ์โดยแสดงความกังวลสำหรับความเป็นอยู่และศักดิ์ศรีของผู้อื่น ในชีวิตของบริการผู้อื่นและในส่วนบุคคลและพฤติกรรมเชิงจริยธรรมทางสังคม


แล้วมันต่างกันตรงไหน

เป็นศาสนาเกี่ยวกับความเชื่อว่าพระเจ้ามีองค์เดียว แบ่งปันบรรพบุรุษร่วมกันความเชื่อในพระผู้เป็นเจ้าให้เขียนพระคัมภีร์ทางศาสนาและพิธีกรรมทั่วไปและการปฏิบัติเช่น สวดมนต์ปกติและการกุศล ; มูลค่าการธุดงค์และการแบ่งปันสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ทั่วไปมาก สัญญาว่า พฤติกรรมที่เหมาะสมจะได้รับรางวัล และการลงโทษในอนาคตบนโลกและในชีวิตหลังความตาย การสมดุล และการรวมเส้นเวทมนตร์การยึดถือกฎ และมีความจงรักภักดี ทั้งสามศาสนาของศาสนายูดาย , ศาสนาคริสต์และศาสนาอิสลามจะปรากฏที่จะเป็นธรรมชาติเหมาะกับการอยู่ร่วมกัน และแม้แต่เสริมซึ่งกันและกัน และแน่นอนในบางครั้ง โดยเฉพาะสเปน ระหว่าง มาก แต่ไม่ทั้งหมดของระยะเวลาจากประมาณ 750 ประมาณ 1250 สาม faiths coexisted ยินดีที่จะเรียนรู้จากกันและกัน แต่อบอุ่นซึ่งกันและกันประโยชน์การได้รับข้อยกเว้นมากกว่ากฎ

บางทีสองปัจจัยที่สามารถอธิบายความเกลียดชังที่มักจะมีลักษณะความสัมพันธ์ระหว่างศาสนาเหล่านี้ ครั้งแรกที่ทั้งสามได้ถูกทำให้เปลี่ยนศาสนาศาสนา -- แม้ว่าศาสนายิวทิ้งการปฏิบัตินี้ในช่วงต้นยุคคริสเตียน -- และใกล้ชิดมากของพวกเขาทำให้พวกเขาสามารถแข่งขันอย่างขมขื่น แต่ละคนก็มีความรู้สึกว่ามันมาใกล้เคียงกับความจริงที่สำคัญของพระเจ้าและโลกและคนอื่น ๆได้ล้มเหลวในการรับรู้นี้ ทั้งศาสนาคริสต์และศาสนาอิสลาม เช่น กล่าวหาว่ายิวของหัวชนฝาปฏิเสธที่จะยอมรับภายหลังการเปิดเผยความจริงที่แก้ไขและปรับปรุงของเดิม ศาสนายิวและศาสนาคริสต์ อิสลาม ทั้งกล่าวหาของชนิดของรูปเคารพในอ้างว่าพระเจ้าให้กำเนิดลูกชายที่เป็นรูปแบบของพระเจ้าและผู้ที่เดินบนโลกในรูปแบบของมนุษย์ศาสนายิวและศาสนาคริสต์ ทั้งยืนยันว่า พระเจ้าไม่ได้ให้พิเศษ สุดท้ายเปิดเผยกับมูฮัมหมัด ในแต่ละกรณีศาสนาเหล่านี้ มองอีกแบบหนึ่ง และกล่าวว่า แม้จะมีองค์ประกอบออกแบบลึก มีอยู่ยังโกรธกันพื้นฐาน แน่นอนภายในแต่ละศาสนาเหล่านี้ ในช่วงเวลาต่าง ๆแยกได้เป็นหนึ่งในกลุ่มต่อต้านอีก ท่ามกลางเสียงร้องของพวกนอกรีตและเรียกร้องให้ฝ่ายค้านโจมตี ความจริงคือ จะยังคงยืนยันและปกป้องด้วยพลังของอาวุธ ( ศาสนากับการเรียกร้องน้อยกว่าทฤษฎีความถูกต้อง เช่น ฮินดู และพุทธ ได้น้อยกว่า และไม่ขม สงคราม ทางศาสนา )

สอง ซึ่งในแต่ละศาสนาที่พัฒนา จึงขอการสนับสนุนจากรัฐบาลมันมักจะถูกเลือกให้เป็นรัฐบาล ความจริงจะถูกเสริมด้วยพลัง การแข่งขันผ่านจิตวิญญาณและปรัชญาพื้นฐานความจริงที่ทะลักเข้ามาในการแข่งขันสำหรับเงินภาษี , สำนักงาน , ที่ดิน , และการยอมรับของประชาชนต่อพิธีกรรมที่เฉพาะเจาะจงและสัญลักษณ์ทางสถาปัตยกรรม และการปราบปรามของฝ่ายค้าน เมื่อพวกเขาได้ ศาสนาเหล่านี้ได้ผ่านโลกของอาวุธความคิดที่ว่ารัฐและศาสนาควรแยกออกจากกันปรากฏก่อนที่เป็นออกัสติน แต่จนกระทั่งเมื่อเร็ว ๆในดินแดนที่เหล่านี้สามศาสนา ทะเลสาบสงขลา รัฐและศาสนามักจะสนิทสนมผูกพันกับคนอื่น และในที่ต่าง ๆ ศาสนาของผู้นำของรัฐ คือ ยกเว้นจะได้รับการยอมรับว่าเป็นศาสนาของ คนของเขาหรืออย่างน้อยได้รับที่ต้องการการรักษามากกว่าคนอื่น ๆ .

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: