Madrid Barajas Airport – The Design CompetitionMadrid Barajas Airport  การแปล - Madrid Barajas Airport – The Design CompetitionMadrid Barajas Airport  ไทย วิธีการพูด

Madrid Barajas Airport – The Design

Madrid Barajas Airport – The Design Competition

Madrid Barajas Airport opened in 1933 and was subsequently extended several times. By the early ‘90s, the existing airport had become over-stretched and the need for a terminal, satellite, ancillary buildings and two new runways in the north-west was identified. The client, the Spanish National Airports Authority (AENA) initiated an international competition which was won by a consortium of Richard Rogers Partnership, the Spanish practice Estudio Lamela and two engineering companies TPS and Initec in 1997. The design was chosen for it simplicity, adaptability and flexibility, allowing for future changes and extensions.

Madrid Airport
Credit: Manuel Renau, Copyright: N/A – received by PDF authorisation from RRP Nov 2006

Aims of the Design

The design selected by AENA has four basic principles:

Integration into the landscape
Airport terminals are normally surrounded by secondary elements (car parks, power plants etc.) that obscure orientation through the airport. In this design, such structures are integrated into the main building, taking into account the topography of the local area. The canyons – large courtyards full of daylight – establish a sequence that incorporates the landscape into the interior space.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Madrid Barajas Airport – The Design CompetitionMadrid Barajas Airport opened in 1933 and was subsequently extended several times. By the early ‘90s, the existing airport had become over-stretched and the need for a terminal, satellite, ancillary buildings and two new runways in the north-west was identified. The client, the Spanish National Airports Authority (AENA) initiated an international competition which was won by a consortium of Richard Rogers Partnership, the Spanish practice Estudio Lamela and two engineering companies TPS and Initec in 1997. The design was chosen for it simplicity, adaptability and flexibility, allowing for future changes and extensions.Madrid AirportCredit: Manuel Renau, Copyright: N/A – received by PDF authorisation from RRP Nov 2006Aims of the DesignThe design selected by AENA has four basic principles:Integration into the landscapeAirport terminals are normally surrounded by secondary elements (car parks, power plants etc.) that obscure orientation through the airport. In this design, such structures are integrated into the main building, taking into account the topography of the local area. The canyons – large courtyards full of daylight – establish a sequence that incorporates the landscape into the interior space.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มาดริดสนามบิน Barajas - การแข่งขันการออกแบบสนามบิน Barajas เปิดในปี 1933 และได้รับการขยายต่อมาหลายต่อหลายครั้ง โดยช่วงต้นยุค 90 สนามบินที่มีอยู่ได้กลายเป็นมากกว่าการยืดและความจำเป็นในสถานีดาวเทียมอาคารเสริมและสองรันเวย์ใหม่ในทิศตะวันตกเฉียงเหนือที่ถูกระบุ ลูกค้าที่สเปนสนามบินแห่งชาติมีอำนาจ (Aena) เริ่มการแข่งขันระหว่างประเทศซึ่งได้รับรางวัลโดยสมาคมของริชาร์ดโรเจอร์สความร่วมมือการปฏิบัติสเปน Estudio Lamela และทั้งสอง บริษัท วิศวกรรม TPS และ Initec ในปี 1997 การออกแบบที่ได้รับเลือกให้มันเรียบง่ายในการปรับตัว และมีความยืดหยุ่นเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงในอนาคตและนามสกุล. Madrid Airport เครดิต: มานูเอล Renau ลิขสิทธิ์: N / A - ที่ได้รับจากการอนุมัติ PDF จาก RRP พฤศจิกายน 2006 จุดมุ่งหมายของการออกแบบการออกแบบที่เลือกโดย Aena มีสี่หลักการพื้นฐาน: บูรณาการเข้าไปในภูมิทัศน์สนามบิน ขั้วถูกล้อมรอบตามปกติโดยองค์ประกอบรอง (ที่จอดรถโรงไฟฟ้า ฯลฯ ) ที่ผ่านการวางแนวทางปิดบังสนามบิน ในการออกแบบนี้โครงสร้างดังกล่าวจะรวมอยู่ในอาคารหลักโดยคำนึงถึงลักษณะทางกายภาพของพื้นที่ท้องถิ่น หุบเขา - สนามหญ้าขนาดใหญ่เต็มรูปแบบของเวลากลางวัน - สร้างลำดับที่ประกอบด้วยภูมิทัศน์ในพื้นที่ภายใน












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มาดริดบาราคัสสนามบิน–การแข่งขันออกแบบท่าอากาศยานมาดริดบาราคัสเปิดในปี 1933 และต่อมาได้ขยายไปหลายๆ ครั้ง โดยในช่วงต้นยุค 90 สนามบินที่มีอยู่ได้กลายเป็นมากกว่ายืดและต้องการ terminal , ดาวเทียม , อาคาร ancillary และสองสะพานใหม่ในทิศตะวันตกเฉียงเหนือ - ตะวันตกถูกระบุตัว ลูกค้า สเปนแห่งชาติท่าอากาศยาน Authority ( aena ) ริเริ่มการแข่งขันระดับนานาชาติซึ่งได้รับรางวัลโดยสมาคมริชาร์ดโรเจอร์สห้างหุ้นส่วน , ภาษาสเปนฝึก Estudio ลาเมล่าและสองบริษัทวิศวกรรม TPS และ initec ในปี 1997 การออกแบบที่ถูกเลือก ให้มันเรียบง่าย การปรับตัวและความยืดหยุ่นที่ช่วยให้สำหรับการเปลี่ยนแปลงในอนาคตและนามสกุลสนามบินมาดริดเครดิต : มานูเอล renau , ลิขสิทธิ์ : N / A - PDF ได้รับการอนุมัติจาก RRP พ.ย. 2549 โดยจุดมุ่งหมายของการออกแบบการออกแบบที่เลือกโดย aena ได้สี่หลักการพื้นฐาน :การบูรณาการในแนวนอนเทอร์มินัลสนามบินโดยปกติจะล้อมรอบด้วยธาตุรอง ( คัน , โรงไฟฟ้า ฯลฯ ) ที่ปิดบังทิศทางผ่านสนามบิน ในการออกแบบนี้ โครงสร้างดังกล่าวจะรวมอยู่ในอาคารหลัก โดยคำนึงถึงลักษณะของพื้นที่ท้องถิ่น หุบเขาและสนามหญ้าขนาดใหญ่เต็มรูปแบบของแสงและสร้างลำดับที่ประกอบด้วยภูมิประเทศในพื้นที่ภายใน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: